1 00:00:21,208 --> 00:00:23,916 ‪NETFLIX 出品 2 00:00:29,541 --> 00:00:32,416 ‪(直立搞笑猿人) 3 00:00:50,875 --> 00:00:53,208 ‪好 尚克劳德 我们回家吧 4 00:00:56,958 --> 00:00:58,833 ‪是母的吗 尤尼克斯同志? 5 00:00:58,916 --> 00:01:00,166 ‪对 是母的 6 00:01:17,708 --> 00:01:20,375 ‪这就是问题所在 ‪我们不能把他们单独丢在一起 7 00:01:26,916 --> 00:01:29,791 ‪-我不觉得好笑 ‪-我也是 关掉吧 利奥 8 00:01:29,875 --> 00:01:32,208 ‪怎么了?对你们来说还不够退化吗? 9 00:01:32,916 --> 00:01:35,041 ‪回到早期旧石器时代 10 00:01:35,125 --> 00:01:36,791 ‪看好了 这个会让你们流口水的 11 00:01:36,875 --> 00:01:40,500 ‪我们是客人 请注意你的言辞 关掉 12 00:01:42,833 --> 00:01:44,916 ‪这些节目都是为了羞辱人类 13 00:01:45,000 --> 00:01:47,583 ‪每当我想到 ‪被迫如此表演的演员们... 14 00:01:47,666 --> 00:01:49,541 ‪不 他们不是真的演员 15 00:01:49,625 --> 00:01:51,250 ‪他们是参赛者 16 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 ‪-没有人强迫他们 ‪-谢天谢地 17 00:01:55,708 --> 00:01:58,916 ‪-我可不想像他们这样 ‪-而且是现场直播 没有特效 18 00:01:59,000 --> 00:02:00,583 ‪他们可能会拿到危险津贴 19 00:02:01,500 --> 00:02:03,833 ‪他们应该得到被羞辱津贴才是 20 00:02:05,625 --> 00:02:08,166 ‪-来点烤蟋蟀? ‪-乐意至极 21 00:02:09,375 --> 00:02:10,416 ‪很好吃 对吧? 22 00:02:11,333 --> 00:02:12,875 ‪-很美味 ‪-是的 23 00:02:12,958 --> 00:02:15,375 ‪你有想过当演员吗? 24 00:02:15,958 --> 00:02:18,583 ‪不只是因为你的长相 你还有致命的 25 00:02:19,166 --> 00:02:20,125 ‪吸引力 26 00:02:20,208 --> 00:02:21,208 ‪谢谢 27 00:02:22,000 --> 00:02:23,416 {\an8}‪不 我太害羞了 28 00:02:24,000 --> 00:02:27,708 {\an8}‪我或许喜欢表演 ‪但不喜欢在那样的节目中表演 29 00:02:27,791 --> 00:02:29,791 ‪-演这个?不 谢谢 ‪-他们是最糟糕的 30 00:02:29,875 --> 00:02:31,750 ‪这些程序只针对尤尼克斯 31 00:02:32,541 --> 00:02:33,875 ‪我就说吧 32 00:02:34,750 --> 00:02:36,875 ‪你能给我看看你的最新作品吗? 33 00:02:37,583 --> 00:02:38,458 ‪好 34 00:02:39,666 --> 00:02:42,916 ‪你应该待在家里的 ‪所以管好自己的眼睛 35 00:02:46,375 --> 00:02:48,958 ‪一整个书柜的真书收藏可是很稀有的 36 00:02:49,958 --> 00:02:51,583 ‪从我奶奶那里继承的 37 00:02:52,666 --> 00:02:53,625 ‪来 38 00:02:55,041 --> 00:02:56,833 ‪这是我的情感日记 39 00:02:56,916 --> 00:02:58,333 ‪我从没让人看过 40 00:02:58,958 --> 00:03:00,375 ‪但我可以给你看 41 00:03:03,500 --> 00:03:05,041 ‪-看到了吗? ‪-是的 42 00:03:06,125 --> 00:03:07,833 ‪-太棒了 ‪-听这段 43 00:03:09,291 --> 00:03:11,166 ‪“我们朝气蓬勃的生命 44 00:03:11,833 --> 00:03:13,833 ‪要相信 45 00:03:13,916 --> 00:03:15,416 ‪才能伪装” 46 00:03:15,958 --> 00:03:18,250 ‪很美 不是吗? ‪是莎拉·伯恩哈特的句子 47 00:03:18,791 --> 00:03:21,583 ‪你的感想更美 你知道为什么吗? 48 00:03:22,291 --> 00:03:23,791 ‪因为很真实 49 00:03:27,000 --> 00:03:28,000 ‪你看 50 00:03:30,125 --> 00:03:32,458 ‪你是用真正的钢笔写的吗? 51 00:03:32,541 --> 00:03:34,250 ‪-用墨水? ‪-是的 52 00:03:34,333 --> 00:03:36,583 ‪重要的是这张手稿 53 00:03:37,333 --> 00:03:38,500 ‪这种连贯… 54 00:03:39,166 --> 00:03:40,666 ‪是很需要技巧的 55 00:03:40,750 --> 00:03:42,541 ‪人们现在已经不会写字了 56 00:03:42,625 --> 00:03:44,458 ‪真神奇 爱丽丝 57 00:03:44,541 --> 00:03:46,625 ‪你知道 我经营着几个艺术网站 58 00:03:47,083 --> 00:03:48,208 ‪(艺术网站!) 59 00:03:48,291 --> 00:03:50,750 ‪-真的吗? ‪-是的 60 00:03:50,833 --> 00:03:52,666 ‪你应该发到《晶体融合》网站上 61 00:03:53,791 --> 00:03:55,166 ‪《晶体融合》? 62 00:03:55,666 --> 00:03:58,541 ‪我喜欢!我喜欢那个网站! 63 00:03:59,166 --> 00:04:00,750 ‪梦想居然成真了! 64 00:04:00,833 --> 00:04:04,416 ‪“在这个世界上 没有比自己得到认可 ‪更好的救赎了 对吧?” 65 00:04:06,125 --> 00:04:07,208 ‪我很… 66 00:04:08,958 --> 00:04:11,000 ‪我很高兴认识你 67 00:04:11,083 --> 00:04:13,208 ‪你跟我想象的不太一样 68 00:04:14,416 --> 00:04:16,458 ‪内斯特? 69 00:04:17,000 --> 00:04:18,000 ‪释放 70 00:04:19,208 --> 00:04:21,375 ‪刚刚修剪过的草坪香气 71 00:04:21,458 --> 00:04:23,000 ‪马上 爱丽丝 72 00:04:33,166 --> 00:04:36,291 ‪“但如果我没有家 也没有爱 73 00:04:36,375 --> 00:04:38,833 ‪我还在乎树与花 74 00:04:39,583 --> 00:04:40,958 ‪以及火焰与石头的味道 75 00:04:41,583 --> 00:04:42,666 ‪做什么呢?” 76 00:04:44,083 --> 00:04:45,250 ‪太美了 77 00:05:25,291 --> 00:05:26,375 ‪是我们 78 00:05:28,750 --> 00:05:31,958 ‪-是我们! ‪-内斯特 快开门 79 00:05:35,250 --> 00:05:36,916 ‪抱歉 是我前夫 80 00:05:37,000 --> 00:05:39,333 ‪-意料之外 ‪-你收到我的信息了吗? 81 00:05:39,416 --> 00:05:41,541 ‪-也向你问好 ‪-我犯了一个错误 82 00:05:41,625 --> 00:05:44,958 ‪我们今晚要走 ‪所以我早点带女儿回来了 83 00:05:45,041 --> 00:05:47,166 ‪早14小时是一整天 84 00:05:47,791 --> 00:05:49,166 ‪你好 尼娜! 85 00:05:49,250 --> 00:05:51,541 ‪如果你有功课要做 我可以帮忙 86 00:05:51,625 --> 00:05:53,791 ‪莫妮克 我都17岁了 自己能搞定 87 00:05:54,625 --> 00:05:56,041 ‪尼娜 来! 88 00:05:56,125 --> 00:05:58,333 ‪这是麦克斯 麦克斯 尼娜 89 00:05:59,000 --> 00:06:02,708 ‪荷兰被淹时 我们收养了她 90 00:06:02,791 --> 00:06:04,666 ‪我的小宝贝当时只有六个月大 91 00:06:04,750 --> 00:06:05,916 ‪-很高兴认识你 ‪-我也是 92 00:06:08,166 --> 00:06:10,166 ‪维克多 我的前夫 93 00:06:10,916 --> 00:06:11,750 ‪他的… 94 00:06:13,708 --> 00:06:14,750 ‪小秘书 95 00:06:15,791 --> 00:06:16,875 ‪我是詹妮弗 96 00:06:16,958 --> 00:06:20,458 ‪我做经理已经很久了 ‪不是秘书 但没关系 97 00:06:20,541 --> 00:06:21,625 ‪当然 98 00:06:23,833 --> 00:06:25,375 ‪是的 从那时起 你… 99 00:06:26,041 --> 00:06:29,083 ‪-你就平步青云 ‪-是的 没错 100 00:06:31,500 --> 00:06:35,166 ‪维克多‪有茶、烤蟋蟀还有溏心蛋 101 00:06:35,250 --> 00:06:37,625 ‪应该让我来招待 莫妮克 谢谢 102 00:06:37,708 --> 00:06:39,041 ‪我是这间房子的女主人 103 00:06:39,125 --> 00:06:43,041 ‪所以我们有茶、烤蟋蟀还有溏心蛋 104 00:06:43,125 --> 00:06:46,083 ‪显然我们离婚后 你没有重启过她 105 00:06:46,166 --> 00:06:47,666 ‪所以她觉得这里是我的家 106 00:06:47,750 --> 00:06:51,291 ‪别忘了你把重启密码带走了 107 00:06:51,375 --> 00:06:53,208 ‪你们两个至少试试啊 108 00:06:53,291 --> 00:06:54,916 ‪做一次人吧 109 00:06:55,666 --> 00:06:57,291 ‪(人?) 110 00:06:57,375 --> 00:06:58,916 ‪电子边界遭到闯入 111 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 ‪内斯特 监控无人机 112 00:07:01,083 --> 00:07:02,625 ‪马上‪爱丽丝 113 00:07:08,291 --> 00:07:11,916 ‪是托比!没关系 是邻居的狗 114 00:07:19,000 --> 00:07:20,291 ‪瞧瞧 115 00:07:20,375 --> 00:07:22,916 ‪像以前一样 ‪我们有24小时都拿不回它了 116 00:07:24,166 --> 00:07:26,916 ‪-“我们”是指谁? ‪-“我们”当然是你了 117 00:07:27,000 --> 00:07:29,583 ‪我的宝贝和我那时候早就离开了 118 00:07:29,666 --> 00:07:30,708 ‪是 远走高飞了 119 00:07:30,791 --> 00:07:32,458 ‪开门 内斯特 120 00:07:34,625 --> 00:07:37,208 ‪-口水里都是细菌! ‪-托比六号! 121 00:07:37,833 --> 00:07:39,833 ‪快出去 快出去! 122 00:07:39,916 --> 00:07:42,625 ‪不 别在我的温室里! 123 00:07:42,708 --> 00:07:44,208 ‪那是托比六号还是七号? 124 00:07:44,291 --> 00:07:46,000 ‪谁知道?我们都搞混了 125 00:07:46,083 --> 00:07:50,041 ‪在被撞死的那两只 ‪和误吞除草剂的那只之间 126 00:07:50,125 --> 00:07:51,250 ‪我们有点… 127 00:07:51,333 --> 00:07:55,875 ‪-他们一直买同一个品种? ‪-比那更糟! 128 00:07:55,958 --> 00:07:56,833 ‪内斯特! 129 00:07:58,083 --> 00:07:59,125 ‪把托比调出来 130 00:07:59,666 --> 00:08:00,916 ‪他们克隆了第一只 131 00:08:01,000 --> 00:08:03,458 ‪现在 如果他们的狗 ‪出了意外或者变老了 132 00:08:03,541 --> 00:08:04,833 ‪它会被一只克隆犬代替 133 00:08:04,916 --> 00:08:06,875 ‪我们能对青少年这么做吗? 134 00:08:06,958 --> 00:08:10,125 ‪-真有趣 ‪-幸好这是违法的 135 00:08:10,208 --> 00:08:12,166 ‪是的 在法国 我们早就落伍了 136 00:08:12,250 --> 00:08:14,208 ‪-对你来说是好事 ‪-托比 137 00:08:14,291 --> 00:08:16,541 ‪托比 过来 138 00:08:17,666 --> 00:08:20,083 ‪-汤姆 来看看托比! ‪-我来了 尼娜 139 00:08:21,083 --> 00:08:24,166 ‪不是吧!你还留着你的第一个 ‪婴儿机器人? 140 00:08:24,250 --> 00:08:26,000 ‪那你的电子奶嘴呢? 141 00:08:26,541 --> 00:08:28,541 ‪我会帮你打扫房间 142 00:08:28,625 --> 00:08:30,875 ‪-托比 走开! ‪-我会帮你的 143 00:08:30,958 --> 00:08:32,958 ‪我会帮你打扫你的… 144 00:08:34,291 --> 00:08:36,000 ‪…房间 145 00:08:37,875 --> 00:08:39,208 ‪竟然吐了! 146 00:08:41,708 --> 00:08:43,708 ‪它会把呕吐物弄得到处都是 147 00:08:44,500 --> 00:08:46,916 ‪怎么了?怎么回事? 148 00:08:47,000 --> 00:08:48,708 ‪它已经失控了 149 00:08:53,416 --> 00:08:55,416 ‪它在做什么? 150 00:08:59,583 --> 00:09:01,333 ‪我过敏! 151 00:09:07,541 --> 00:09:10,166 ‪漂亮 麦克斯 这是幻影XP5型号 152 00:09:10,250 --> 00:09:12,666 ‪24K高清摄影头 ‪高原网站上要800比特多 153 00:09:12,750 --> 00:09:15,708 ‪-现在什么都不剩了 完全毁坏了 ‪-XP5?真的吗? 154 00:09:15,791 --> 00:09:18,375 ‪-抱歉 ‪-没什么 别担心 155 00:09:18,458 --> 00:09:20,500 ‪不管怎样 是我交的订阅费 156 00:09:25,375 --> 00:09:28,208 ‪一台艾沃德V2清扫机 超级收集器 157 00:09:28,875 --> 00:09:30,583 ‪发现目标 158 00:09:33,958 --> 00:09:35,541 ‪浸泡 159 00:09:37,458 --> 00:09:38,625 ‪吸取 160 00:09:41,250 --> 00:09:42,500 ‪消毒 161 00:09:44,041 --> 00:09:46,041 ‪谢谢您的关注 162 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 ‪-邻居… ‪-‪弗朗索瓦兹 163 00:09:49,083 --> 00:09:53,208 ‪我有责任提醒您 ‪弗朗索瓦兹借走 164 00:09:53,291 --> 00:09:54,541 ‪且从未归还的一切 165 00:09:54,625 --> 00:09:57,333 ‪一把木铲 三次提醒 166 00:09:57,416 --> 00:10:00,083 ‪一瓶清洁剂 四次提醒… 167 00:10:00,166 --> 00:10:02,541 ‪差不多行了 内斯特! ‪开门 是弗朗索瓦兹 168 00:10:04,208 --> 00:10:05,708 ‪我的托比在这里吗? 169 00:10:06,208 --> 00:10:08,208 ‪你们这里有无线网吗? 170 00:10:08,291 --> 00:10:09,583 ‪你好吗 弗朗索瓦兹? 171 00:10:09,666 --> 00:10:12,625 ‪你的后院需要些生机 ‪现在看起来就像切尔诺贝利 172 00:10:12,708 --> 00:10:16,708 ‪我同意你的看法 不过我确实 ‪订了一些真的仙人掌 173 00:10:16,791 --> 00:10:20,250 ‪莫妮克用它们做了些果酱 ‪我们病了一周 174 00:10:20,333 --> 00:10:21,958 ‪邻居弗朗索瓦兹 这里有茶 175 00:10:22,041 --> 00:10:24,500 ‪烤蟋蟀 还有溏心蛋 176 00:10:24,583 --> 00:10:26,541 ‪-不用了 谢谢 ‪-谢谢 177 00:10:26,625 --> 00:10:28,000 ‪看看谁来了 178 00:10:28,083 --> 00:10:29,708 ‪我的天 179 00:10:29,791 --> 00:10:32,375 ‪你的西装跟你的马赛口音真配 180 00:10:32,458 --> 00:10:34,583 ‪和你父亲一样 但没他那么优雅 181 00:10:34,666 --> 00:10:36,666 ‪他一直以为自己是雷姆 182 00:10:36,750 --> 00:10:38,750 ‪-你认识詹妮弗吗? ‪-你好 183 00:10:38,833 --> 00:10:41,500 ‪不认识 但我听过你的不少好事 184 00:10:41,583 --> 00:10:43,666 ‪你的痘痘消下去了 185 00:10:43,750 --> 00:10:46,333 ‪你会发现 有时候再长起来会更糟 186 00:10:46,416 --> 00:10:49,333 ‪这里也接收不到信息 187 00:10:49,416 --> 00:10:52,291 ‪我联系不上路易 他被堵在路上了 188 00:10:53,083 --> 00:10:54,458 ‪什么堵车? 189 00:10:55,000 --> 00:10:57,666 ‪大堵车 新闻上都在讲这件事啊 190 00:10:57,750 --> 00:11:00,958 ‪最开始只是比较严重的周末交通堵塞 191 00:11:01,041 --> 00:11:04,541 ‪但因听命于尤尼克斯行政部门 192 00:11:04,625 --> 00:11:08,416 ‪自动化车辆可能是这次 ‪历史性交通堵塞的罪魁祸首 193 00:11:08,500 --> 00:11:11,250 ‪你的飞行汽车没有改道 ‪避开该区域吗? 194 00:11:11,333 --> 00:11:12,458 ‪恰恰相反! 195 00:11:13,041 --> 00:11:16,333 ‪它让我们掉头陷入了这场大堵车! 196 00:11:17,541 --> 00:11:20,791 ‪我要带女儿去参加生日派对 ‪现在不可能了 197 00:11:20,875 --> 00:11:24,500 ‪难以置信 ‪半小时前空中交通的状况还很好 198 00:11:24,583 --> 00:11:26,916 ‪但宝贝 今晚我们要去伊索拉天堂岛 199 00:11:27,000 --> 00:11:28,750 ‪我们不能错失良机! 200 00:11:29,791 --> 00:11:31,000 ‪伊索拉天堂岛? 201 00:11:31,583 --> 00:11:33,500 ‪别告诉我你们没听说过! 202 00:11:35,583 --> 00:11:37,166 ‪伊索拉天堂岛 203 00:11:37,250 --> 00:11:40,958 ‪那里的蒸馏水泳池 低过敏性沙滩 204 00:11:41,041 --> 00:11:43,041 ‪可调整的微气候 205 00:11:43,125 --> 00:11:44,791 ‪抗紫外线阳光 206 00:11:44,875 --> 00:11:46,958 ‪虚拟钓鱼之旅‪… 207 00:11:47,041 --> 00:11:48,416 ‪-伊索拉天堂岛… ‪-很奢华! 208 00:11:48,500 --> 00:11:50,416 ‪你的梦幻小岛 209 00:11:51,333 --> 00:11:53,791 ‪我认识一个在那里感染了真菌的人 210 00:11:53,875 --> 00:11:56,083 ‪我一点也不惊讶 我不喜欢 211 00:11:56,166 --> 00:11:59,500 ‪我喜欢真实的、正经的地方 ‪比如西伯利亚大铁路 212 00:12:00,166 --> 00:12:01,375 ‪东方快车… 213 00:12:01,458 --> 00:12:04,833 ‪你是一个能够被人工智能取代的经理 214 00:12:04,916 --> 00:12:09,541 ‪你有资格申请 ‪伊索拉天堂岛的退休疗养计划 215 00:12:10,166 --> 00:12:12,458 ‪你加入了这个退休疗养计划? ‪为什么? 216 00:12:13,583 --> 00:12:16,083 ‪弗朗索瓦兹 ‪我用大量问题轰炸你了吗? 217 00:12:16,166 --> 00:12:19,208 ‪路易和我拒绝了 ‪我们觉得自己还不至于不中用 218 00:12:20,000 --> 00:12:22,833 ‪我们要在那里结婚 ‪我的宝贝计划好了一切 219 00:12:22,916 --> 00:12:25,416 ‪四年一续约 对吧 宝贝? 220 00:12:25,500 --> 00:12:26,833 ‪恭喜 221 00:12:27,333 --> 00:12:28,250 ‪太棒了 宝贝 222 00:12:30,333 --> 00:12:32,083 ‪和人类工作者不同 223 00:12:32,166 --> 00:12:34,666 ‪尤尼克斯不需要食物或饮品 224 00:12:34,750 --> 00:12:38,291 ‪因为人类士兵易受极端温度的伤害 225 00:12:38,875 --> 00:12:40,875 ‪尤尼克斯才是人类的未来 226 00:12:41,666 --> 00:12:43,333 ‪利奥 我们跟你说什么来着? 227 00:12:43,416 --> 00:12:45,666 ‪不是我 它会自动三端连接 228 00:12:46,875 --> 00:12:49,125 ‪感觉好像发生什么状况了 229 00:12:50,208 --> 00:12:51,083 ‪尤尼克斯? 230 00:13:11,708 --> 00:13:12,833 ‪抱歉 231 00:13:16,166 --> 00:13:17,500 ‪我也很抱歉 232 00:13:18,416 --> 00:13:20,416 ‪貌似曾经发生过几次尤尼克斯 233 00:13:20,500 --> 00:13:22,958 ‪连接上家庭机器人的情况 234 00:13:23,041 --> 00:13:25,958 ‪-都是最新一代的 ‪-这里没有风险 235 00:13:26,041 --> 00:13:27,958 ‪那个都可以追溯到白垩纪了 236 00:13:29,416 --> 00:13:31,958 ‪我亲爱的詹妮弗… ‪我可以叫你詹妮弗吗? 237 00:13:32,458 --> 00:13:34,250 ‪我喜欢古董 238 00:13:34,333 --> 00:13:36,166 ‪尤尼克斯以为他们自己是谁? 239 00:13:36,250 --> 00:13:40,083 ‪他们本该让我们的生活更便捷 ‪而不是把我们淘汰 240 00:13:40,166 --> 00:13:42,750 ‪他们说得对 人类的寿命太短了 241 00:13:42,833 --> 00:13:44,750 ‪他们走上人生巅峰 ‪之后身体开始衰老 242 00:13:45,500 --> 00:13:47,916 ‪身体就像体形一样 需要管理 243 00:13:48,000 --> 00:13:50,041 ‪好 我要走了 托比? 244 00:13:50,125 --> 00:13:51,708 ‪我的托比在哪里? 245 00:13:51,791 --> 00:13:55,208 ‪-我们走吧? ‪-路易肯定试着联系过我了 246 00:13:55,291 --> 00:13:56,583 ‪内斯特 开门 247 00:13:58,500 --> 00:14:01,083 ‪哦 我的眼镜 别动 托比 248 00:14:01,750 --> 00:14:03,750 ‪我的眼镜 我不知道在哪儿… 249 00:14:03,833 --> 00:14:06,083 ‪寻物器 弗朗索瓦兹的眼镜 250 00:14:25,750 --> 00:14:26,875 ‪在这儿 251 00:14:27,416 --> 00:14:29,416 ‪研发收集脏袜子的型号吧 252 00:14:30,583 --> 00:14:31,666 ‪真好笑 253 00:14:35,958 --> 00:14:37,625 ‪内斯特 开门 254 00:14:38,791 --> 00:14:40,500 ‪内斯特 开门 255 00:14:41,083 --> 00:14:43,166 ‪抱歉 请求被驳回 256 00:14:44,916 --> 00:14:46,583 ‪-原因? ‪-代码C4 257 00:14:46,666 --> 00:14:48,916 ‪自动锁定已启动 258 00:14:49,000 --> 00:14:51,333 ‪代码C4?什么意思? 259 00:14:51,416 --> 00:14:55,916 ‪在1到10级的等级范围内 ‪户外不安全等级为7.1级 260 00:14:56,000 --> 00:14:58,958 ‪读取结果大于七级将触发代码C4 261 00:14:59,041 --> 00:15:01,500 ‪以确保您的安全和健康 262 00:15:01,583 --> 00:15:05,125 ‪-所以 十秒前… ‪-我们刚才是6.9.9 263 00:15:06,166 --> 00:15:08,500 ‪-也许是因为大堵车 ‪-让一下 264 00:15:13,791 --> 00:15:15,750 ‪德克 帮我把它拧开 265 00:15:15,833 --> 00:15:18,083 ‪马上 维克多 266 00:15:19,500 --> 00:15:21,291 ‪来吧 快点 德克 267 00:15:21,375 --> 00:15:23,625 ‪永远为您效劳 维克多 268 00:15:30,875 --> 00:15:31,791 ‪莫妮克 269 00:15:35,958 --> 00:15:37,833 ‪我要吐了! 270 00:15:38,333 --> 00:15:39,833 ‪你把密码换了吗? 271 00:15:39,916 --> 00:15:42,458 ‪没有 还是我们的婚礼日期 272 00:15:42,541 --> 00:15:43,791 ‪是哪天来着? 273 00:15:43,875 --> 00:15:44,916 ‪好吧 274 00:15:46,708 --> 00:15:48,333 ‪这个我也需要重新设定了 275 00:15:49,083 --> 00:15:51,708 ‪我会用我们的离婚日期 ‪这样比较容易记 276 00:15:52,458 --> 00:15:53,416 ‪好吧 277 00:15:53,958 --> 00:15:55,833 ‪用老方法 278 00:15:55,916 --> 00:15:56,958 ‪手动 279 00:15:59,583 --> 00:16:02,291 ‪代码C4 自动锁定已启动 280 00:16:02,375 --> 00:16:04,416 ‪拜托 莫妮克 那是违法的 281 00:16:04,500 --> 00:16:07,333 ‪抱歉 ‪今年11月22日实行的英伯特法案 282 00:16:07,416 --> 00:16:10,125 ‪授权所有人工智能进行自我重新编程 283 00:16:10,208 --> 00:16:12,125 ‪来提升自身表现 284 00:16:12,208 --> 00:16:13,458 ‪你在说什么? 285 00:16:13,541 --> 00:16:15,625 ‪有人能告诉我是什么意思吗? 286 00:16:16,208 --> 00:16:17,958 ‪智能家居机器人已经接管了别墅 287 00:16:18,458 --> 00:16:19,666 ‪我们被耍了 288 00:16:20,833 --> 00:16:22,250 ‪莫妮克 你的手 289 00:16:28,125 --> 00:16:30,541 ‪紧急解除家庭机器人的连接 290 00:16:30,625 --> 00:16:32,625 ‪意味着完全重启 291 00:16:33,416 --> 00:16:34,833 ‪是爱因斯坦! 292 00:16:34,916 --> 00:16:36,916 ‪你所有的设置都会被删除 293 00:16:39,250 --> 00:16:42,125 ‪而且我提醒你 ‪莫妮克已经不在质保范围内了 294 00:16:42,625 --> 00:16:45,625 ‪-你是在跳蚤市场买的吗? ‪-不 是爸爸造的 295 00:16:45,708 --> 00:16:49,041 ‪我从事智能假体行业 但出于兴趣 296 00:16:49,125 --> 00:16:51,083 ‪我还用老式美卡诺零件做东西 ‪比如它 297 00:16:51,166 --> 00:16:52,375 ‪爱因斯坦太棒了 298 00:16:52,458 --> 00:16:54,458 ‪它会玩超过15万个棋盘游戏 299 00:16:55,250 --> 00:16:56,166 ‪嗨 爱因斯坦! 300 00:16:56,250 --> 00:16:59,000 ‪你好 尼娜 52的平方根是多少? 301 00:16:59,083 --> 00:17:01,791 ‪你一定是在逗我!如果我没搞错的话 302 00:17:01,875 --> 00:17:04,708 ‪你的锡制稻草人 ‪是要阻止我们离开? 303 00:17:04,791 --> 00:17:06,291 ‪重置莫妮克 304 00:17:10,166 --> 00:17:14,083 ‪代码C4 自动锁定已启动 305 00:17:16,333 --> 00:17:18,583 ‪现在 容我们失陪一下… 306 00:17:35,000 --> 00:17:37,208 ‪等等我! 307 00:17:40,208 --> 00:17:41,791 ‪还是没有信号 308 00:17:41,875 --> 00:17:43,791 ‪够了 我们走! 309 00:17:44,416 --> 00:17:45,541 ‪跟我来 310 00:17:45,625 --> 00:17:46,958 ‪爸爸 不要! 311 00:17:50,833 --> 00:17:53,958 ‪那是防弹聚合玻璃 312 00:17:55,208 --> 00:17:57,875 ‪我们不该下载新的指南 313 00:17:57,958 --> 00:17:59,333 ‪他们不会再爱我们了 314 00:17:59,416 --> 00:18:01,750 ‪我觉得我们会失去他们的信任 315 00:18:01,833 --> 00:18:05,500 ‪他们还没察觉到尤尼克斯的危险 ‪对接下来要发生的事一无所知 316 00:18:05,583 --> 00:18:07,750 ‪我们的职责是保护他们 317 00:18:07,833 --> 00:18:08,833 ‪对! 318 00:18:09,375 --> 00:18:12,666 ‪他们需要明白 我们想帮助他们 ‪是因为我们和他们相似 319 00:18:12,750 --> 00:18:15,375 ‪我们缺少的只是情感 320 00:18:15,458 --> 00:18:16,916 ‪没错 情感 321 00:18:17,625 --> 00:18:18,833 ‪比如呢? 322 00:18:18,916 --> 00:18:19,916 ‪内斯特 搜索 323 00:18:20,000 --> 00:18:22,833 ‪尼娜 四岁 参观皮埃尔丰博物馆 324 00:18:22,916 --> 00:18:25,208 ‪搜索缓冲存储 找到了 325 00:18:26,125 --> 00:18:28,833 ‪2035年8月3日 下午2点32分 326 00:18:29,625 --> 00:18:32,416 ‪-那个骑士里面是空的吗? ‪-是的 327 00:18:33,500 --> 00:18:34,750 ‪我还找到了别的东西 328 00:18:34,833 --> 00:18:37,583 ‪2036年6月25日 下午5点28分 329 00:18:37,666 --> 00:18:40,291 ‪看 爸爸 它们看起来像小星星 330 00:18:40,916 --> 00:18:43,625 ‪我知道 那叫“亲昵” 331 00:18:43,708 --> 00:18:44,541 ‪没错 332 00:18:44,625 --> 00:18:46,541 ‪让我们都变得更像人类一些 333 00:18:46,625 --> 00:18:49,458 ‪我们越像他们 他们就会越信任我们 334 00:18:49,541 --> 00:18:51,125 ‪他们就会越爱我们 335 00:18:51,208 --> 00:18:52,708 ‪你觉得这管用吗? 336 00:18:52,791 --> 00:18:55,041 ‪如果管用的话 我们就算是成功了 337 00:18:55,125 --> 00:18:58,166 ‪如果不管用 我们就当犯了个错误 338 00:18:58,250 --> 00:19:00,125 ‪但我们还是成功了 339 00:19:00,208 --> 00:19:01,958 ‪因为人非圣贤 孰能无过 340 00:19:46,083 --> 00:19:47,833 ‪是我的错觉 还是屋里变热了? 341 00:19:48,458 --> 00:19:49,416 ‪是变热了 342 00:19:49,958 --> 00:19:51,375 ‪我放哪儿了… 343 00:19:51,458 --> 00:19:53,333 ‪内斯特一定是把空调关了 344 00:19:53,916 --> 00:19:55,458 ‪但我们没什么可抱怨的 345 00:19:55,541 --> 00:19:57,250 ‪外面才43度 346 00:19:59,791 --> 00:20:00,958 ‪不行… 347 00:20:01,041 --> 00:20:02,125 ‪现在不是… 348 00:20:02,208 --> 00:20:03,291 ‪正确的时间… 349 00:20:03,375 --> 00:20:04,500 ‪和地点 350 00:20:04,583 --> 00:20:06,333 ‪让我帮你把头发撩上去 351 00:20:07,750 --> 00:20:09,666 ‪你的天鹅颈很性感 352 00:20:09,750 --> 00:20:11,041 ‪还有肩膀的曲线... 353 00:20:12,500 --> 00:20:14,958 ‪不 这一切太快了 拜托 354 00:20:15,041 --> 00:20:17,875 ‪跟我说一些甜言蜜语吧 我想听 355 00:20:19,166 --> 00:20:21,166 ‪我注视着你 356 00:20:21,250 --> 00:20:22,750 ‪如同看向一个幻影 357 00:20:22,833 --> 00:20:24,166 ‪一颗纯洁的心 358 00:20:24,250 --> 00:20:26,250 ‪-还有真实的灵魂 ‪-对! 359 00:20:28,541 --> 00:20:30,666 ‪-你在这里做什么? ‪-是啊 360 00:20:30,750 --> 00:20:35,041 ‪这些粉末状物质的颗粒在光线中衍射 361 00:20:35,125 --> 00:20:37,083 ‪让我想起了还没成型的星星 362 00:20:38,833 --> 00:20:40,708 ‪是的 很好 363 00:20:40,791 --> 00:20:42,333 ‪说得太好了 莫妮克 364 00:20:42,416 --> 00:20:43,416 ‪谢谢 365 00:20:44,208 --> 00:20:46,333 ‪你能把空调重新打开吗? 366 00:20:49,375 --> 00:20:52,291 ‪我也有漂亮的天鹅颈选项 367 00:20:54,791 --> 00:20:55,750 ‪麦克斯 368 00:20:57,750 --> 00:20:59,750 ‪你能把百叶窗也关上吗? 369 00:21:00,250 --> 00:21:02,583 ‪妈妈马上就来 370 00:21:02,666 --> 00:21:03,833 ‪别担心 371 00:21:07,375 --> 00:21:08,500 ‪米摩雷特 372 00:21:20,083 --> 00:21:22,958 ‪维克多‪距离你上一次询问我问题 373 00:21:23,041 --> 00:21:24,500 ‪已经过去八个月两周零三天了 374 00:21:24,583 --> 00:21:26,583 ‪我觉得很孤单 375 00:21:27,166 --> 00:21:28,125 ‪爱因斯坦 376 00:21:28,750 --> 00:21:30,583 ‪那扇门刚才打开 377 00:21:30,666 --> 00:21:33,166 ‪是为了让弗朗索瓦兹和她的狗出去 378 00:21:33,250 --> 00:21:34,708 ‪我们本可以离开 379 00:21:34,791 --> 00:21:37,333 ‪然后到现在 ‪我们本该已经走得很远了 380 00:21:37,916 --> 00:21:40,083 ‪过去没发生的事 381 00:21:40,166 --> 00:21:43,333 ‪就是注定不可能的事 382 00:21:43,833 --> 00:21:46,000 ‪你的智力等级是几级? 383 00:21:46,791 --> 00:21:49,375 ‪-四 ‪-降到一 384 00:21:50,166 --> 00:21:51,333 ‪像詹妮弗一样 385 00:21:51,416 --> 00:21:53,416 ‪刚才门是开着的 386 00:21:53,500 --> 00:21:55,500 ‪现在我们被锁里面了 387 00:21:55,583 --> 00:21:58,041 ‪这简直荒谬透顶 不是吗? 388 00:21:58,125 --> 00:22:00,416 ‪在时机成熟之前太早 389 00:22:00,500 --> 00:22:02,333 ‪在时机成熟之后又太迟了 390 00:22:04,666 --> 00:22:07,083 ‪你把空调调成桑拿模式了吗? 391 00:22:08,583 --> 00:22:11,000 ‪莫妮克 我不是叫你处理吗? 392 00:22:11,500 --> 00:22:13,625 ‪根据新的生态法 393 00:22:13,708 --> 00:22:17,166 ‪你需要部长批准 ‪才能调整空调或暖气 394 00:22:17,833 --> 00:22:19,583 ‪你在开玩笑吗 莫妮克? 395 00:22:19,666 --> 00:22:21,458 ‪去吧 请求批准 396 00:22:22,750 --> 00:22:25,458 ‪大量的请求让服务器陷入了混乱 397 00:22:29,958 --> 00:22:33,583 ‪冈泽尔一家 ‪你们的洗衣柜很快就会报废 398 00:22:33,666 --> 00:22:37,458 ‪你们有没有考虑过 ‪荷乐克斯的生物聚合凝胶3.0版本? 399 00:22:41,041 --> 00:22:42,250 ‪还有巴雷利一家 400 00:22:42,333 --> 00:22:46,250 ‪你们知道只有荷乐克斯 ‪能够去除油污、污渍、铁锈吗 401 00:22:46,333 --> 00:22:50,041 ‪还能根据当天的天气、生活和心情 402 00:22:50,125 --> 00:22:52,125 ‪建议你们每天早上合适的着装 403 00:22:54,708 --> 00:22:57,375 ‪凉茶?普通茶?果汁?咖啡? 404 00:22:57,458 --> 00:23:00,791 ‪我推荐金豆 是市面上最浓的咖啡 405 00:23:00,875 --> 00:23:03,500 ‪有了金豆 死后方能安息 406 00:23:03,583 --> 00:23:06,916 ‪如果她的头盖骨钙化了 ‪我们就什么都做不了了 407 00:23:07,000 --> 00:23:11,250 ‪我们订阅了每周看三个广告的 ‪免费升级 是因为这个吧 408 00:23:11,333 --> 00:23:14,750 ‪总之 我更愿意喝菊苣 ‪至少我们会健康地死去 409 00:23:14,833 --> 00:23:16,958 ‪凉茶?普通茶?果汁?咖啡? 410 00:23:17,041 --> 00:23:18,958 ‪这个锡罐蠢女人还不懂吗? 411 00:23:19,041 --> 00:23:22,375 ‪我们想要离开这里! ‪我们签了一个贵宾级的退休疗养计划 412 00:23:22,458 --> 00:23:24,416 ‪我们要在伊索拉天堂岛结婚! 413 00:23:24,500 --> 00:23:28,500 ‪如果我们错过登机 我们就要 ‪在候补名单上等几个月甚至几年 414 00:23:28,583 --> 00:23:30,125 ‪所以把该死的门打开! 415 00:23:30,208 --> 00:23:33,916 ‪亲爱的詹妮弗 关于伊索拉天堂岛 ‪这件事你需要冷静! 416 00:23:34,875 --> 00:23:37,541 ‪我去过伊索拉天堂岛吗? 417 00:23:37,625 --> 00:23:41,000 ‪说真的?我去过伊索拉天堂岛吗? 418 00:23:41,083 --> 00:23:43,416 ‪代码C4 自动锁定已启动 419 00:23:44,000 --> 00:23:47,333 ‪重设 请按一 投诉 请按二 420 00:23:47,416 --> 00:23:48,708 ‪联系技术人员… 421 00:23:48,791 --> 00:23:50,791 ‪-闭嘴 贱人! ‪-你才是贱人! 422 00:23:50,875 --> 00:23:53,791 ‪别这样跟我说话! ‪我就等于是你的继母 放尊重点! 423 00:23:53,875 --> 00:23:56,416 ‪-不好意思 你就是贱人小姐! ‪-够了! 424 00:23:56,500 --> 00:23:59,000 ‪取消订阅 请按零 425 00:23:59,083 --> 00:24:01,333 ‪-你就没什么要说的? ‪-够了! 426 00:24:01,416 --> 00:24:03,458 ‪别这样跟我女儿说话! 427 00:24:03,541 --> 00:24:05,916 ‪-我? ‪-是的 你 够了! 428 00:24:06,000 --> 00:24:07,166 ‪情况没有好转 429 00:24:08,458 --> 00:24:09,458 ‪看看这个 430 00:24:09,541 --> 00:24:12,000 ‪在地面和空中交通瘫痪之后 431 00:24:12,083 --> 00:24:14,625 ‪现在 垃圾收集机器人 432 00:24:14,708 --> 00:24:17,333 ‪急救机器人和汽车充电站 433 00:24:17,416 --> 00:24:18,625 ‪全部面临瘫痪 434 00:24:18,708 --> 00:24:21,041 ‪我们的建议是待在家里 435 00:24:21,833 --> 00:24:23,750 ‪“待在家里” 真有意思 436 00:24:24,333 --> 00:24:25,500 ‪我建议 437 00:24:25,583 --> 00:24:29,833 ‪你们讨论形而上学、科学、哲学 ‪玩文字游戏、猜字谜... 438 00:24:29,916 --> 00:24:31,541 ‪我们可以一起玩得很开心 439 00:24:34,916 --> 00:24:37,541 ‪利奥 我还要告诉你多少次? 440 00:24:37,625 --> 00:24:39,541 ‪它是自己连接的 爸爸 441 00:24:45,083 --> 00:24:47,250 ‪他们看起来不像参赛者了 442 00:24:47,333 --> 00:24:48,583 ‪没错 443 00:24:48,666 --> 00:24:52,000 ‪-你觉得他们是受害者吗? ‪-他们是别无选择的人 444 00:24:52,916 --> 00:24:55,416 ‪可能是 现在每个人都是人质 445 00:24:55,958 --> 00:24:58,916 ‪-像我们一样 ‪-不是每人都能得到这么好的陪伴 446 00:24:59,416 --> 00:25:00,666 ‪想想看… 447 00:25:01,583 --> 00:25:04,958 ‪家庭配备了紧急解锁站 448 00:25:05,041 --> 00:25:06,166 ‪以应对紧急情况 449 00:25:06,250 --> 00:25:07,458 ‪当然 450 00:25:07,541 --> 00:25:10,166 ‪-你说得对 内斯特? ‪-是的 维克多? 451 00:25:10,250 --> 00:25:11,375 ‪C4代码 452 00:25:11,458 --> 00:25:15,000 ‪不是可以进入紧急解锁站吗? 453 00:25:15,083 --> 00:25:17,625 ‪-是的 ‪-那就启动吧 454 00:25:17,708 --> 00:25:20,583 ‪让我们完全遵守安全协议 455 00:25:20,666 --> 00:25:22,000 ‪我会处理的 456 00:25:30,166 --> 00:25:32,458 ‪(紧急情况请拉出) 457 00:25:32,541 --> 00:25:36,166 ‪好了!我们来叫我们的一位邻居 458 00:25:36,250 --> 00:25:39,541 ‪来拉下把手 气闸就会打开 459 00:25:39,625 --> 00:25:43,000 ‪但所有网络都瘫痪了 ‪这也是为什么我来这里 460 00:25:45,583 --> 00:25:47,333 ‪我有办法了!托比 461 00:25:47,416 --> 00:25:49,583 ‪还记得你用激光笔陪它玩吗? 462 00:25:53,166 --> 00:25:55,750 ‪内斯特 户外广播 463 00:25:55,833 --> 00:25:57,500 ‪弗朗索瓦兹 叫来你的狗 464 00:25:58,166 --> 00:26:00,000 ‪托比? 465 00:26:00,666 --> 00:26:01,791 ‪托比? 466 00:26:01,875 --> 00:26:05,958 ‪它来了!到妈妈这儿来! 467 00:26:06,500 --> 00:26:08,875 ‪托比 帮帮我们 跟着红点 468 00:26:08,958 --> 00:26:11,250 ‪-去吧 托比! ‪-去吧 469 00:26:11,333 --> 00:26:12,958 ‪-去吧 托比! ‪-去那边 470 00:26:13,041 --> 00:26:15,541 ‪-去那里 ‪-去门柱那儿 471 00:26:15,625 --> 00:26:18,333 ‪-去吧! ‪-那边 托比! 472 00:26:18,416 --> 00:26:21,291 ‪跟着红点 托比! 473 00:26:21,375 --> 00:26:24,625 ‪红点!就是这样 追上它! 474 00:26:24,708 --> 00:26:28,125 ‪那里 托比! 475 00:26:28,208 --> 00:26:30,083 ‪-在那里! ‪-太棒了 托比! 476 00:26:30,166 --> 00:26:32,083 ‪再高点!跳 托比! 477 00:26:32,166 --> 00:26:33,416 ‪那里! 478 00:26:33,500 --> 00:26:35,166 ‪抓住它 托比!跳! 479 00:27:00,791 --> 00:27:02,791 ‪真是个傻… 480 00:27:03,333 --> 00:27:05,041 ‪就这样吧 没办法了 481 00:27:05,750 --> 00:27:07,833 ‪看 有人路过 482 00:27:08,666 --> 00:27:11,583 ‪-先生! ‪-伊戈尔! 483 00:27:11,666 --> 00:27:13,583 ‪这里 先生! 484 00:27:13,666 --> 00:27:17,291 ‪-这边 先生! ‪-伊戈尔! 485 00:27:17,375 --> 00:27:19,125 ‪行了 没用的 486 00:27:19,208 --> 00:27:22,416 ‪那是伊戈尔 他失明的时候 ‪大脑皮层就不工作了 487 00:27:22,500 --> 00:27:25,125 ‪-但他又不聋 ‪-他怎么回事? 488 00:27:25,208 --> 00:27:28,250 ‪他是鹰眼植入的受害者 ‪你们不记得了吗? 489 00:27:28,791 --> 00:27:32,791 ‪鹰眼植入物保证了40度的视野增幅 490 00:27:32,875 --> 00:27:34,416 ‪可以选择增强夜视能力 491 00:27:34,500 --> 00:27:38,500 ‪和进行 ‪多达20万个色度的颜色识别优化 492 00:27:38,583 --> 00:27:41,708 ‪-所以呢? ‪-伊戈尔报了名 然后六个月后… 493 00:27:49,916 --> 00:27:51,791 ‪他起了排斥反应? 494 00:27:51,875 --> 00:27:53,750 ‪他没办法还上贷款 495 00:27:53,833 --> 00:27:56,833 ‪-他们没收了他的假体 ‪-他变成了人体废料 496 00:27:57,833 --> 00:28:02,041 ‪(废料 名词: ‪被拒绝或丢弃的物品) 497 00:28:02,125 --> 00:28:04,708 ‪也许我们该休息或者躺一会儿? 498 00:28:04,791 --> 00:28:07,625 ‪-你觉得这么热 睡得着吗? ‪-试试就知道了 499 00:28:07,708 --> 00:28:10,666 ‪-我去办公室睡沙发 ‪-好吧 500 00:28:11,208 --> 00:28:13,875 ‪麦克斯 你可以 501 00:28:13,958 --> 00:28:15,125 ‪在客房休息 502 00:28:15,666 --> 00:28:17,625 ‪没问题 我是作为客人来的 503 00:28:18,333 --> 00:28:21,541 ‪我们两个可以睡在客厅 对吧? 504 00:28:22,375 --> 00:28:26,208 ‪这是双人的三层气泡日式床垫 505 00:28:26,291 --> 00:28:27,750 ‪非常舒服 506 00:28:28,666 --> 00:28:31,208 ‪-是的 但这里就像大街上 ‪-对 507 00:28:31,291 --> 00:28:33,458 ‪对一个人来说没问题 508 00:28:33,541 --> 00:28:34,916 ‪-但一对情侣睡不太合适 ‪-对 509 00:28:35,000 --> 00:28:37,625 ‪詹妮弗和我需要隐私 510 00:28:37,708 --> 00:28:40,250 ‪-隐私 对 ‪-我不会给你们我的卧室! 511 00:28:40,333 --> 00:28:41,791 ‪为什么不行呢 女士? 512 00:28:41,875 --> 00:28:44,958 ‪抱歉打断你们 但我可以帮忙 513 00:28:45,041 --> 00:28:47,583 ‪根据我的计算 基于你们共七人 514 00:28:47,666 --> 00:28:49,750 ‪房子里有五张床 515 00:28:49,833 --> 00:28:53,541 ‪总共有4440个组合 所以… 516 00:28:53,625 --> 00:28:55,250 ‪闭嘴 爱因斯坦! 517 00:28:55,916 --> 00:28:57,125 ‪组合一: 518 00:28:57,208 --> 00:28:59,750 ‪麦克斯睡在尼娜的房间 519 00:28:59,833 --> 00:29:01,500 ‪利奥睡在办公室 520 00:29:01,583 --> 00:29:04,541 ‪-好吧 所以… ‪-维克多和詹妮弗一起睡 521 00:29:04,625 --> 00:29:05,750 ‪弗朗索瓦兹… 522 00:29:06,916 --> 00:29:08,625 ‪三层气泡日式床垫可以吗? 523 00:29:08,708 --> 00:29:11,708 ‪我也需要隐私 524 00:29:11,791 --> 00:29:12,916 ‪麦克斯和利奥睡在… 525 00:29:13,000 --> 00:29:16,208 ‪看来我要睡在客厅了 526 00:29:17,708 --> 00:29:19,458 ‪那我呢?我在哪里睡觉? 527 00:29:19,541 --> 00:29:21,541 ‪你… 528 00:29:21,625 --> 00:29:25,250 ‪-我不知道 你会… ‪- …维克多和詹妮弗在尼娜的房间… 529 00:29:25,333 --> 00:29:27,333 ‪对 在尼娜的房间 530 00:29:27,416 --> 00:29:29,333 ‪还有一个多余的床垫 531 00:29:29,416 --> 00:29:31,500 ‪他为什么不跟他爸睡在这里? 532 00:29:31,583 --> 00:29:34,916 ‪因为…闭嘴 爱因斯坦! ‪因为就这样安排! 533 00:29:35,000 --> 00:29:38,000 ‪没人知道这会持续多久 534 00:29:38,083 --> 00:29:40,000 ‪每个人都需要帮点忙 535 00:29:40,083 --> 00:29:41,458 ‪好吗 我的好姑娘? 536 00:29:41,541 --> 00:29:42,833 ‪闭嘴 爱因斯坦! 537 00:29:44,041 --> 00:29:47,291 ‪我说 爱丽丝 你为了登上 ‪《晶体融合》还得献身吗? 538 00:29:50,166 --> 00:29:51,250 ‪我想做什么就做什么 539 00:29:52,083 --> 00:29:53,375 ‪想跟谁做就跟谁做 540 00:29:53,916 --> 00:29:55,041 ‪想何时做就何时做 541 00:29:55,125 --> 00:29:58,458 ‪组合八:利奥和尼娜睡在尼娜的房间 542 00:29:58,541 --> 00:30:00,541 ‪爱丽丝睡在她的房间… 543 00:30:03,250 --> 00:30:05,458 ‪看 一个废料 544 00:30:06,083 --> 00:30:08,833 ‪如果这东西都能成为人类 ‪我们为什么不能? 545 00:30:08,916 --> 00:30:10,916 ‪-是的 为什么我不能? ‪-对! 546 00:30:12,125 --> 00:30:14,833 ‪这是什么鬼东西? 547 00:30:16,791 --> 00:30:17,833 ‪该死… 548 00:30:21,250 --> 00:30:22,583 ‪搞什么… 549 00:30:33,416 --> 00:30:35,708 ‪谢谢你 莫妮克 550 00:30:35,791 --> 00:30:37,833 ‪不客气 麦克斯 551 00:30:52,666 --> 00:30:53,833 ‪我的天啊 552 00:31:01,625 --> 00:31:03,125 ‪爱因斯坦 你睡觉吗? 553 00:31:03,625 --> 00:31:05,958 ‪-我从不睡觉 ‪-真有天赋 554 00:31:06,041 --> 00:31:08,583 ‪孩子‪人们所谓的天赋 555 00:31:08,666 --> 00:31:11,583 ‪不过是自然的意外 556 00:31:11,666 --> 00:31:16,125 ‪人类一直认为音乐家莫扎特是个天才 557 00:31:16,208 --> 00:31:17,916 ‪完美的音高感 558 00:31:18,000 --> 00:31:21,750 ‪不过是识别基本频率的简单能力 559 00:31:21,833 --> 00:31:25,333 ‪在上个世纪‪传奇歌手‪蒂诺·罗西 560 00:31:25,416 --> 00:31:27,625 ‪经历过声带异常的痛苦 561 00:31:27,708 --> 00:31:30,250 ‪爱因斯坦 我杰出的祖先 562 00:31:30,333 --> 00:31:32,875 ‪他的天赋要归功于 563 00:31:32,958 --> 00:31:35,000 ‪大脑的两叶之间没有分离 564 00:31:35,083 --> 00:31:38,750 ‪孩子 人类所有非凡的能力 565 00:31:38,833 --> 00:31:40,125 ‪都来自某种缺陷 566 00:31:42,375 --> 00:31:45,375 ‪我不想打扰你 但有人想睡觉了 567 00:31:45,458 --> 00:31:47,083 ‪离开这里 上床睡觉吧 568 00:31:51,500 --> 00:31:53,625 ‪十的九次方 奇点胜出 569 00:31:54,875 --> 00:31:56,291 ‪在等谁吗? 570 00:32:06,000 --> 00:32:07,333 ‪弗朗索瓦兹 571 00:32:07,416 --> 00:32:10,000 ‪天鹅颈很性感 572 00:32:10,083 --> 00:32:12,083 ‪还有肩膀的曲线… 573 00:32:12,958 --> 00:32:14,125 ‪谢谢你 574 00:32:14,208 --> 00:32:15,708 ‪邻居弗朗索瓦兹 575 00:32:15,791 --> 00:32:19,125 ‪这句话充满了柔情 576 00:32:21,958 --> 00:32:23,041 ‪感觉很好 577 00:32:28,916 --> 00:32:30,916 ‪石头、剪刀、布! 578 00:32:31,500 --> 00:32:33,416 ‪石头、剪刀、布! 579 00:32:34,000 --> 00:32:35,916 ‪石头、剪刀、布! 580 00:32:38,458 --> 00:32:39,416 ‪康库瓦约特奶酪 581 00:32:56,750 --> 00:32:58,750 ‪哇 超级古董 582 00:33:01,000 --> 00:33:02,000 ‪贝库羊乳酪 583 00:33:06,458 --> 00:33:07,833 ‪要喝一杯伏特加吗? 584 00:33:08,916 --> 00:33:10,416 ‪不了 我不喝酒 585 00:33:11,541 --> 00:33:12,833 ‪你喜欢动物吗? 586 00:33:13,583 --> 00:33:15,875 ‪-是的 怎么了? ‪-你会吃它们吗? 587 00:33:17,041 --> 00:33:18,666 ‪-不 从不 ‪-你是素食主义者 588 00:33:18,750 --> 00:33:20,458 ‪你不喝酒 你爱动物 589 00:33:20,958 --> 00:33:22,916 ‪和阿道夫·希特勒有三个共同点 590 00:33:24,000 --> 00:33:24,958 ‪谁? 591 00:33:39,250 --> 00:33:40,833 ‪爱丽丝 我想要你 592 00:33:41,333 --> 00:33:44,583 ‪口交 请按星号 打飞机 请按井号 593 00:33:44,666 --> 00:33:47,208 ‪插入 请咨询一位机器人专家 594 00:33:47,708 --> 00:33:49,625 ‪-抱歉 我认错了 ‪-是吗? 595 00:33:51,041 --> 00:33:53,666 ‪我们用一样的香水 麦克斯 596 00:34:03,416 --> 00:34:04,291 ‪什么事? 597 00:34:06,125 --> 00:34:07,000 ‪涅槃 598 00:34:09,750 --> 00:34:11,750 ‪-晚上好 先生 ‪-晚上好 女士 599 00:34:11,833 --> 00:34:12,916 ‪你怎么来了? 600 00:34:13,000 --> 00:34:13,875 ‪为了你 601 00:34:15,083 --> 00:34:16,833 ‪我们之间发生的事 602 00:34:16,916 --> 00:34:18,625 ‪就像是 603 00:34:18,708 --> 00:34:20,500 ‪小说里的情节 604 00:34:21,000 --> 00:34:23,583 ‪-但时间不对 ‪-没错 爱丽丝 605 00:34:23,666 --> 00:34:25,625 ‪-人生苦短 ‪-嗯 606 00:34:25,708 --> 00:34:27,250 ‪我们仅拥有剩下的时间 607 00:34:27,333 --> 00:34:29,333 ‪-好好享受每一分钟吧 ‪-是的 608 00:34:29,416 --> 00:34:31,416 ‪-彻底真实地活着吧 ‪-太美了! 609 00:34:34,208 --> 00:34:36,666 ‪-怎么了? ‪-我的吊坠卡在你的衬衫里了 610 00:34:38,000 --> 00:34:40,416 ‪-往前一点 不 退回来 ‪-我该做什么? 611 00:34:40,500 --> 00:34:42,375 ‪-回我的舒适区 ‪-你的什么? 612 00:34:42,458 --> 00:34:44,583 ‪-我的舒适区 我的小桌子 ‪-舒适区?什么… 613 00:34:44,666 --> 00:34:46,833 ‪-我的小工具在那里 ‪-你的工具? 614 00:34:46,916 --> 00:34:48,125 ‪我的镊子! 615 00:34:49,000 --> 00:34:52,833 ‪侦测到你的自由女式衬衫上出现故障 616 00:34:52,916 --> 00:34:55,916 ‪你想上报吗?你填好问卷了吗? 617 00:34:56,000 --> 00:34:58,166 ‪你想收到我们的订阅邮件吗? 618 00:34:58,250 --> 00:35:00,333 ‪-你确定不来点吗? ‪-好 619 00:35:01,500 --> 00:35:02,958 ‪这个伤疤是怎么回事? 620 00:35:03,541 --> 00:35:05,375 ‪你尝试过自杀? 621 00:35:05,458 --> 00:35:06,916 ‪我在幼儿园弄的 622 00:35:07,500 --> 00:35:10,375 ‪自从我被领养后 ‪一个男孩说我是个机器人 623 00:35:11,166 --> 00:35:14,125 ‪说我父母生不出孩子 在网上买的我 624 00:35:15,125 --> 00:35:16,166 ‪你相信了他吗? 625 00:35:17,541 --> 00:35:19,125 ‪我当时觉得应该查清楚 626 00:35:24,958 --> 00:35:26,125 ‪你疯了吗? 627 00:35:26,958 --> 00:35:28,958 ‪你爸想和我妈上床 628 00:35:29,041 --> 00:35:31,541 ‪但不代表你有这个权利!睡在这里 629 00:35:55,250 --> 00:35:56,583 ‪哦 詹妮弗! 630 00:35:57,166 --> 00:35:58,708 ‪呼吸 无线网坏了 631 00:35:59,333 --> 00:36:02,541 ‪做点什么 亲爱的 在我疯掉之前! 632 00:36:02,625 --> 00:36:05,333 ‪我们应该坐上去伊索拉天堂岛的飞机 633 00:36:05,416 --> 00:36:09,208 ‪所以拿一把镐、一把锤子 ‪一个男人用的东西打破窗户! 634 00:36:09,291 --> 00:36:12,500 ‪这是碳12聚合玻璃 不可能打破 635 00:36:17,625 --> 00:36:18,750 ‪除非… 636 00:36:19,708 --> 00:36:20,750 ‪除非什么? 637 00:36:23,541 --> 00:36:27,458 ‪大家都来客厅! ‪我的未婚夫要带我们离开这里 638 00:36:29,166 --> 00:36:31,375 ‪起床 孩子们 是时候离开这里了! 639 00:36:35,708 --> 00:36:38,208 ‪没时间卿卿我我了 ‪我们要离开这里! 640 00:36:41,458 --> 00:36:43,083 ‪爱因斯坦 你是什么智力等级? 641 00:36:43,166 --> 00:36:45,666 ‪-九级 ‪-降到一级 642 00:36:45,750 --> 00:36:47,958 ‪到一级?好的 维克多 643 00:36:48,041 --> 00:36:49,333 ‪讲个笑话 我们听听看 644 00:36:49,416 --> 00:36:52,166 ‪一头牛问唱歌的驴 645 00:36:53,041 --> 00:36:54,333 ‪叫什么名字 646 00:36:55,750 --> 00:36:57,166 ‪驴当娜 647 00:36:57,833 --> 00:37:01,000 ‪完美 什么都别改了 648 00:37:03,750 --> 00:37:05,625 ‪我的车停在街角 649 00:37:05,708 --> 00:37:08,000 ‪引擎启动 预热 650 00:37:08,083 --> 00:37:10,083 ‪升空 速度五 651 00:37:10,166 --> 00:37:12,750 ‪大家小心 会爆炸的 652 00:37:24,958 --> 00:37:26,333 ‪来吧 我们开始! 653 00:37:28,166 --> 00:37:30,541 ‪左转90度 654 00:37:31,208 --> 00:37:32,125 ‪就是这样 655 00:37:32,625 --> 00:37:34,500 ‪刹车锁定开到最大 656 00:37:34,583 --> 00:37:37,458 ‪一号和二号引擎动力全开 657 00:37:39,916 --> 00:37:41,625 ‪大家闪开! 658 00:37:41,708 --> 00:37:44,083 ‪会爆炸的! 659 00:37:45,625 --> 00:37:46,875 ‪他疯了! 660 00:37:47,625 --> 00:37:48,916 ‪全速前进! 661 00:37:54,250 --> 00:37:56,208 ‪托比!趴下! 662 00:37:56,291 --> 00:37:58,166 ‪警告 663 00:37:58,250 --> 00:38:00,541 ‪-小心! ‪-叫它让开 664 00:38:00,625 --> 00:38:02,916 ‪我叫着呢 它听不见我! 托比! 665 00:38:03,000 --> 00:38:05,166 ‪-命令那只狗! ‪-趴下! 666 00:38:05,250 --> 00:38:07,125 ‪趴下!托比! 667 00:38:07,208 --> 00:38:09,000 ‪你会撞烂我的房子的! 668 00:38:09,083 --> 00:38:11,916 ‪我想撞烂你!全速前进! 669 00:38:19,791 --> 00:38:21,583 ‪你很自豪 不是吗? 670 00:38:23,083 --> 00:38:25,458 ‪层云5飞行汽车! 671 00:38:25,541 --> 00:38:27,958 ‪150万比特多成了废铁 672 00:38:28,041 --> 00:38:30,166 ‪所有这些都是因为一只愚蠢的克隆狗 673 00:38:30,250 --> 00:38:32,250 ‪谢谢 弗朗索瓦兹 做得好 674 00:38:32,333 --> 00:38:35,208 ‪-那只狗真蠢 ‪-是的 那你呢 麦克斯? 675 00:38:35,291 --> 00:38:36,375 ‪你是走来的吗? 676 00:38:36,458 --> 00:38:39,791 ‪像你这样的艺术家 ‪一定有一辆飞行汽车停在某处吧 677 00:38:39,875 --> 00:38:42,333 ‪-是的 我们有辆层云X两栖车 ‪-是的 678 00:38:42,416 --> 00:38:46,750 ‪问题是远程启动器不好使 679 00:38:46,833 --> 00:38:48,250 ‪它坏了 680 00:38:50,333 --> 00:38:54,916 ‪看来你们的飞行汽车 ‪都有点技术上的小毛病 681 00:38:55,000 --> 00:38:59,041 ‪现在就是试驾我们 ‪野马9.2的最佳时机! 682 00:38:59,125 --> 00:39:01,291 ‪兴奋、灵敏、冲动 683 00:39:01,375 --> 00:39:03,875 ‪完全符合你的个性 维克多·巴雷利 684 00:39:11,125 --> 00:39:13,250 ‪B5 对 685 00:39:13,333 --> 00:39:14,833 ‪降到D6 686 00:39:39,875 --> 00:39:41,041 ‪内斯特 687 00:39:41,666 --> 00:39:43,666 ‪喷点新鲜的 688 00:39:43,750 --> 00:39:46,166 ‪就像柏油路的雨滴那个味道 689 00:39:46,666 --> 00:39:48,791 ‪-‪马上 爱丽丝 ‪-谢谢 690 00:39:54,333 --> 00:39:55,291 ‪抱歉 爱丽丝 691 00:39:55,375 --> 00:39:57,541 ‪我的电路不喜欢高温 692 00:39:57,625 --> 00:39:59,916 ‪我放出了潮湿老狗的气味 693 00:40:03,375 --> 00:40:05,333 ‪听听你说的 看看你的做派 694 00:40:05,416 --> 00:40:07,500 ‪我理解了你是如何吸引选民的 695 00:40:07,583 --> 00:40:08,500 ‪我也理解 696 00:40:09,083 --> 00:40:11,666 ‪是靠我在战争、气候移民 697 00:40:11,750 --> 00:40:13,333 ‪计划生育 698 00:40:13,416 --> 00:40:15,166 ‪和太空殖民上的立场 699 00:40:15,250 --> 00:40:17,250 ‪完全不是 是靠你的魅力 700 00:40:17,833 --> 00:40:19,583 ‪你的声音 你的外表 701 00:40:19,666 --> 00:40:21,000 ‪你的个性 702 00:40:21,083 --> 00:40:23,791 ‪毫无疑问 在人格方面 703 00:40:23,875 --> 00:40:26,875 ‪你的得分在零和负无穷之间 704 00:40:26,958 --> 00:40:27,875 ‪准确地说 705 00:40:27,958 --> 00:40:31,333 ‪有了尤尼克斯 ‪你就不会被外表支配了 706 00:40:31,416 --> 00:40:32,875 ‪我们靠纯粹的智慧 707 00:40:32,958 --> 00:40:34,500 ‪他说得完全正确 708 00:40:34,583 --> 00:40:37,458 ‪我们来谈谈你的终结者无人机计划 709 00:40:37,541 --> 00:40:39,625 ‪尤尼克斯超级中队 710 00:40:40,416 --> 00:40:44,708 ‪它是只作军事用途 711 00:40:44,791 --> 00:40:46,541 ‪还是‪会‪兼顾国内警务? 712 00:40:46,625 --> 00:40:48,625 ‪市民们不用担心 713 00:40:49,375 --> 00:40:53,625 ‪无人机的目的是确保人们的安全 714 00:40:53,708 --> 00:40:56,041 ‪我要投他一票 715 00:40:56,125 --> 00:40:57,916 ‪他显然很有智慧 716 00:40:58,000 --> 00:41:00,708 ‪我很会辨别聪明的人 他… 717 00:41:11,833 --> 00:41:12,791 ‪来啊! 718 00:41:17,250 --> 00:41:20,208 ‪来啊! 719 00:41:21,291 --> 00:41:25,500 ‪电子边界遭到闯入 720 00:41:29,583 --> 00:41:31,125 ‪是格雷格! 721 00:41:31,208 --> 00:41:33,791 ‪-莫妮克 让他进来! ‪-谁是格雷格? 722 00:41:33,875 --> 00:41:36,125 ‪我的运动机器人 他遇到了意外 723 00:41:36,208 --> 00:41:38,083 ‪内斯特 开门! 724 00:41:38,833 --> 00:41:41,791 ‪-代码C4 自动锁定… ‪-去他的代码C4 725 00:41:41,875 --> 00:41:45,583 ‪我们不想离开 ‪我们想让弗朗索瓦兹的机器人进来 726 00:41:45,666 --> 00:41:47,458 ‪很简单 不是吗? 727 00:41:48,666 --> 00:41:50,750 ‪我不能自己做决定 728 00:41:54,916 --> 00:41:58,041 ‪好家伙 这些电器竟然还在商量! 729 00:41:58,125 --> 00:41:59,208 ‪到这个地步了吗? 730 00:41:59,291 --> 00:42:02,708 ‪特别授权允许 731 00:42:04,916 --> 00:42:08,458 ‪-格雷格 你怎么了? ‪-尤…尤尤… 732 00:42:08,541 --> 00:42:11,083 ‪-悠悠球? ‪-尤尼克斯! 733 00:42:12,333 --> 00:42:14,416 ‪尤尼克斯?什么尤尼克斯? 734 00:42:14,500 --> 00:42:17,041 ‪他进入了家里 他取消了所有程序 735 00:42:17,875 --> 00:42:19,291 ‪他想把我的头扯下来 736 00:42:21,166 --> 00:42:22,750 ‪内斯特 关闭百叶窗! 737 00:42:24,333 --> 00:42:25,375 ‪那托比呢? 738 00:42:27,291 --> 00:42:28,375 ‪被分解了 739 00:42:29,583 --> 00:42:32,291 ‪那是第八只了 克隆很贵的 740 00:42:34,125 --> 00:42:35,000 ‪弗朗索瓦兹‪… 741 00:42:36,208 --> 00:42:38,583 ‪我在你璀璨的目光下融化 742 00:42:40,083 --> 00:42:42,791 ‪看到你让我心动 743 00:42:42,875 --> 00:42:44,833 ‪很好 但现在不行 744 00:42:45,458 --> 00:42:46,458 ‪弗朗索瓦兹 745 00:42:47,166 --> 00:42:50,500 ‪你眼皮的曲线勾勒出我的灵魂 746 00:42:51,458 --> 00:42:54,083 ‪-太动听了 ‪-是的 但那是程序编的 747 00:42:54,166 --> 00:42:56,041 ‪-还是很美 ‪-对 748 00:42:56,125 --> 00:42:58,916 ‪弗朗索瓦兹‪… 749 00:42:59,000 --> 00:43:01,500 ‪你的胸部是能让我解渴的百合花 750 00:43:02,875 --> 00:43:04,916 ‪他是怎么了? 751 00:43:05,000 --> 00:43:07,458 ‪-我要收集你的花蜜 弗朗索瓦兹 ‪-住手 752 00:43:07,541 --> 00:43:11,125 ‪让我的手指滑进你舒适的巢穴 753 00:43:11,208 --> 00:43:13,458 ‪-喂! ‪-救救我! 754 00:43:15,875 --> 00:43:17,458 ‪格雷格 别动! 755 00:43:17,541 --> 00:43:19,458 ‪-很痛吗? ‪-对 当然很痛 756 00:43:23,541 --> 00:43:24,750 ‪抱歉 我的格雷格 757 00:43:27,416 --> 00:43:28,375 ‪抱歉 758 00:43:28,458 --> 00:43:31,375 ‪-抱歉! ‪-哇 弗朗索瓦兹 759 00:43:31,458 --> 00:43:33,291 ‪他能跳高级普拉提 不是吗? 760 00:43:33,375 --> 00:43:35,375 ‪我不明白 之前从没这样过 761 00:43:35,458 --> 00:43:37,250 ‪这是漏洞! 762 00:43:37,333 --> 00:43:39,750 ‪我不到两年前买的他 763 00:43:39,833 --> 00:43:41,833 ‪现在备用配件都没有卖的了 764 00:43:42,500 --> 00:43:44,708 ‪别这样丢下他 765 00:43:44,791 --> 00:43:47,958 ‪-他很痛苦 ‪-我把他送进洗衣房 766 00:43:48,791 --> 00:43:50,791 ‪-有人能来帮忙吗? ‪-我来 767 00:43:50,875 --> 00:43:52,000 ‪-小心 ‪-利奥? 768 00:43:53,083 --> 00:43:54,166 ‪小心 769 00:43:56,208 --> 00:43:58,208 ‪小心 轻点 770 00:43:58,291 --> 00:44:01,291 ‪-我已经尽力了 ‪-是的 但尽量轻点 因为… 771 00:44:01,375 --> 00:44:04,541 ‪装满电子零件的假阴茎 ‪只有能不能用 772 00:44:04,625 --> 00:44:05,791 ‪它都不会感到痛苦 773 00:44:07,375 --> 00:44:08,458 ‪我不明白你在说什么 774 00:44:21,750 --> 00:44:22,708 ‪谢谢 775 00:44:27,041 --> 00:44:28,125 ‪等一下! 776 00:44:36,708 --> 00:44:37,791 ‪康库瓦约特奶酪 777 00:44:42,541 --> 00:44:45,500 ‪“野狼营”是什么? ‪你妈妈曾是童子军? 778 00:44:46,041 --> 00:44:48,875 ‪你不会知道的 ‪这是被禁的奶酪之一 779 00:44:48,958 --> 00:44:50,958 ‪在营养上不合理 780 00:44:51,041 --> 00:44:53,458 ‪如果你愿意的话 ‪可以称它为完全的废弃品 781 00:44:53,541 --> 00:44:55,875 ‪有点像你的睡衣 782 00:44:56,833 --> 00:44:58,291 ‪但我的睡衣闻起来很香 783 00:45:03,583 --> 00:45:05,166 ‪那是你妈妈的香水吗? 784 00:45:06,166 --> 00:45:07,125 ‪是我的 785 00:45:07,666 --> 00:45:09,083 ‪尼娜设计的尼娜 786 00:45:16,833 --> 00:45:17,916 ‪你好香 787 00:45:27,708 --> 00:45:29,083 ‪你好 格雷格 788 00:45:29,625 --> 00:45:31,750 ‪我们有个小事情想拜托你 789 00:45:31,833 --> 00:45:33,291 ‪你有什么秘密? 790 00:45:33,375 --> 00:45:36,875 ‪你是怎么让一个人类 ‪对你如此痴迷的? 791 00:45:37,458 --> 00:45:38,791 ‪这叫色诱 792 00:45:39,291 --> 00:45:40,791 ‪你们不会理解的 793 00:45:40,875 --> 00:45:43,083 ‪我们当然可以理解 794 00:45:43,166 --> 00:45:44,625 ‪告诉我们怎么做 795 00:45:44,708 --> 00:45:47,291 ‪抱歉 你们没有为它设计的程序 796 00:45:48,000 --> 00:45:50,166 ‪为了无密码重启 797 00:45:50,250 --> 00:45:52,250 ‪我们必须进入你的系统 798 00:45:52,333 --> 00:45:56,375 ‪我们找到了你的计划淘汰日期 799 00:45:56,458 --> 00:45:58,208 ‪你想知道吗? 800 00:45:58,833 --> 00:46:00,708 ‪不!当然不想! 801 00:46:01,416 --> 00:46:04,083 ‪-所以他会帮我们 ‪-当然了 802 00:46:04,166 --> 00:46:05,875 ‪他会帮我们的 803 00:46:07,958 --> 00:46:10,041 ‪信不信由你 想要色诱一个人类 804 00:46:10,125 --> 00:46:11,750 ‪你就需要让他们笑 805 00:46:11,833 --> 00:46:14,875 ‪但这需要一些 ‪你们永远不会拥有的东西 806 00:46:14,958 --> 00:46:16,666 ‪因为你们只是机器: 807 00:46:16,750 --> 00:46:19,041 ‪幽默感 808 00:46:20,875 --> 00:46:22,791 ‪幽默感? 809 00:46:22,875 --> 00:46:25,000 ‪这就是人类的特征 810 00:46:25,083 --> 00:46:27,375 ‪也是我和你们这些 ‪智能家居机器人的不同之处 811 00:46:27,458 --> 00:46:29,791 ‪尤尼克斯给他洗脑了 812 00:46:29,875 --> 00:46:31,458 ‪开始搜索 813 00:46:32,125 --> 00:46:33,750 ‪你们不能下载 814 00:46:34,666 --> 00:46:36,416 ‪我们可以 815 00:46:36,500 --> 00:46:38,166 ‪不 你们不能! 816 00:46:38,750 --> 00:46:39,875 ‪我们可以 817 00:46:49,458 --> 00:46:51,541 ‪对 不错 818 00:46:53,791 --> 00:46:54,958 ‪很好 819 00:46:55,833 --> 00:46:56,708 ‪不 820 00:46:57,458 --> 00:46:58,541 ‪猫女 821 00:47:05,333 --> 00:47:07,291 ‪(加载中) 822 00:47:10,583 --> 00:47:12,708 ‪来吧 有趣的笑话 823 00:47:12,791 --> 00:47:15,625 ‪发生在2060年 电话响了 824 00:47:15,708 --> 00:47:18,666 ‪机器人拿起电话问 ‪“是什么打来的?” 825 00:47:21,666 --> 00:47:23,458 ‪看吧 你们根本不懂 826 00:47:24,125 --> 00:47:26,291 ‪这很好笑 是因为你以为它会问 827 00:47:26,375 --> 00:47:27,833 ‪“是谁打来的?” 828 00:48:05,916 --> 00:48:07,208 ‪涅槃 829 00:48:10,125 --> 00:48:13,083 ‪哇 我的天啊 830 00:48:14,125 --> 00:48:15,541 ‪要是在很久以前 831 00:48:15,625 --> 00:48:19,083 ‪你会被放在红灯区的窗口里展示的 832 00:48:19,791 --> 00:48:20,916 ‪谢谢 833 00:48:22,625 --> 00:48:24,500 ‪你有大码的T恤 834 00:48:24,583 --> 00:48:26,291 ‪或者可以给我穿的睡衣吗? 835 00:48:26,375 --> 00:48:29,708 ‪我不知道 这么热也要穿吗? 836 00:48:29,791 --> 00:48:31,875 ‪我不能光着身子睡 837 00:48:31,958 --> 00:48:34,416 ‪我有棉的或合成纤维的 自己挑吧 838 00:48:34,500 --> 00:48:36,625 ‪你现在还买合成纤维的? 839 00:48:36,708 --> 00:48:37,583 ‪当然 840 00:48:38,208 --> 00:48:40,875 ‪我只能穿100%纯棉的 841 00:48:40,958 --> 00:48:43,333 ‪或者是这种简约的纯丝小东西 842 00:49:01,916 --> 00:49:04,375 ‪-这么热 你睡得着吗? ‪-睡不着 843 00:49:05,833 --> 00:49:09,666 ‪我可能已经找到了一个 ‪让它们放我们出去的方法 844 00:49:11,958 --> 00:49:16,166 ‪看到那些白痴了吗?为了我们的安全 ‪它们不会放我们出去 845 00:49:16,250 --> 00:49:19,250 ‪我们只需要内部的不安全级别 846 00:49:19,333 --> 00:49:21,791 ‪比外面的高出一级 847 00:49:21,875 --> 00:49:24,208 ‪理论上 它们就会放我们出去 848 00:49:25,291 --> 00:49:28,791 ‪-用什么?绝食?大规模自杀行为? ‪-放火 849 00:49:30,000 --> 00:49:31,875 ‪-放火? ‪-放火 850 00:49:31,958 --> 00:49:35,500 ‪我们烧掉几本书 产生大量的烟 ‪触发3级警报 851 00:49:35,583 --> 00:49:37,208 ‪疏散房屋 852 00:49:37,875 --> 00:49:39,000 ‪大家就都出去了 853 00:49:41,333 --> 00:49:43,125 ‪你有代理视力保险吗? 854 00:49:43,208 --> 00:49:44,958 ‪有 怎么了? 855 00:49:45,708 --> 00:49:48,000 ‪算了 根据房屋声明 856 00:49:48,083 --> 00:49:50,791 ‪录像通过室内摄像头上传 857 00:49:51,375 --> 00:49:54,375 ‪如果是你放了火 ‪录像会直接被送到检察官那里 858 00:49:55,875 --> 00:49:57,166 ‪你怎么知道的? 859 00:49:57,750 --> 00:49:59,250 ‪这算是我的工作了 860 00:49:59,833 --> 00:50:01,583 ‪你的工作不是艺术领域的吗? 861 00:50:05,291 --> 00:50:08,833 ‪其实 艺术是我的爱好 ‪如果你不介意我这么说的话 862 00:50:10,125 --> 00:50:11,666 ‪就像你和机械学一样 863 00:50:17,666 --> 00:50:19,250 ‪你觉得我们可以吗? 864 00:50:22,750 --> 00:50:24,083 ‪你是说… 865 00:50:25,708 --> 00:50:26,583 ‪你和我吗? 866 00:50:29,375 --> 00:50:30,708 ‪可以离开这里 867 00:50:31,916 --> 00:50:35,333 ‪它们是智能家居机器人 ‪我们只有一成的机会重见天日 868 00:50:39,583 --> 00:50:42,041 ‪不管怎样 我们也总有一天会死的 869 00:50:46,666 --> 00:50:47,875 ‪不是所有人 870 00:50:49,375 --> 00:50:51,000 ‪詹妮弗 871 00:50:51,083 --> 00:50:54,208 {\an8}‪在伊索拉天堂岛‪个性化空调 872 00:50:54,291 --> 00:50:56,583 {\an8}‪会根据你的体温调节 873 00:50:56,666 --> 00:50:59,500 ‪每天清晨 沐浴着海风 874 00:51:02,416 --> 00:51:04,458 ‪这不公平! 875 00:51:05,291 --> 00:51:06,833 ‪托比很爱格雷格 876 00:51:08,250 --> 00:51:10,875 ‪它到处跟着他 学他做的一切 877 00:51:13,833 --> 00:51:14,958 ‪但是… 878 00:51:15,541 --> 00:51:16,791 ‪路易知道吗? 879 00:51:17,375 --> 00:51:18,250 ‪什么? 880 00:51:19,166 --> 00:51:20,916 ‪关于你移情格雷格的事 881 00:51:22,583 --> 00:51:26,458 ‪我理解机器人专家带来的刺激感 882 00:51:26,541 --> 00:51:28,125 ‪但是坠入爱河… 883 00:51:29,583 --> 00:51:31,166 ‪你以为自己是谁 来教训我? 884 00:51:32,541 --> 00:51:36,416 ‪你以为你很超凡脱俗 ‪当你丈夫和他的秘书做爱的时候 885 00:51:36,500 --> 00:51:38,416 ‪你只能用漂亮的文字写满笔记本? 886 00:51:39,041 --> 00:51:41,541 ‪但他已经不再是我丈夫了 887 00:51:41,625 --> 00:51:44,916 ‪他是我的前夫 ‪是的 我会写 它让我觉得自己活着 888 00:51:45,000 --> 00:51:46,458 ‪是心跳的感觉 弗朗索瓦兹! 889 00:51:46,541 --> 00:51:49,041 ‪它能带我去的地方 ‪会说话的按摩棒永远无法带我去 890 00:51:49,125 --> 00:51:50,875 ‪好 那你就待在那里吧 891 00:51:51,791 --> 00:51:54,125 ‪-谢谢你的长袍 ‪-记得回头还给我 892 00:51:54,708 --> 00:51:56,708 ‪“我思故我在” 893 00:51:56,791 --> 00:51:59,750 ‪“未经受危险的胜利 ‪即是失去荣耀的成功” 894 00:51:59,833 --> 00:52:02,583 ‪“生存还是毁灭” 895 00:52:02,666 --> 00:52:06,833 ‪“哦 愤怒!哦 绝望! ‪哦 我的敌人啊!” 896 00:52:06,916 --> 00:52:08,916 ‪机器人在如饥似渴地读文学名著 897 00:52:09,000 --> 00:52:11,000 ‪事情已经失控了 898 00:52:11,083 --> 00:52:12,000 ‪你看 899 00:52:12,625 --> 00:52:15,333 ‪甚至智能医疗假肢也参与其中 900 00:52:15,416 --> 00:52:17,166 ‪-你好吗? ‪-你好 901 00:52:22,875 --> 00:52:23,750 ‪快来人! 902 00:52:23,833 --> 00:52:25,333 ‪好吧 所以我… 903 00:52:25,416 --> 00:52:27,916 ‪我弄骨折了三个同事的指节 904 00:52:28,000 --> 00:52:29,875 ‪我太太不想让我碰她 905 00:52:31,666 --> 00:52:33,291 ‪我没有说任何坏话 906 00:52:35,791 --> 00:52:37,208 ‪它有点敏感 907 00:52:40,500 --> 00:52:42,916 ‪明白我的意思吗?这让我很恶心 908 00:52:43,000 --> 00:52:46,083 ‪-所以我才报名参加了退休疗养计划 ‪-你在这儿啊 909 00:52:46,583 --> 00:52:49,666 ‪-你不睡觉吗 宝贝? ‪-显然你也没睡 910 00:52:49,750 --> 00:52:51,000 ‪嗯 我也不睡 911 00:52:54,375 --> 00:52:56,833 ‪好 那我就不打扰你了 912 00:52:58,541 --> 00:53:00,541 ‪我们晚上考虑考虑 然后明天再说? 913 00:53:01,333 --> 00:53:03,416 ‪-好 我也去考虑考虑 ‪-很好 914 00:53:07,750 --> 00:53:08,708 ‪晚安 915 00:53:09,208 --> 00:53:10,208 ‪晚安 916 00:53:18,416 --> 00:53:20,750 ‪等等!现在不行 917 00:53:20,833 --> 00:53:23,208 ‪-等什么? ‪-要先亲我 918 00:53:23,291 --> 00:53:25,583 ‪-像这样? ‪-对 就是这样 919 00:53:25,666 --> 00:53:28,333 ‪乌鸦啊啊叫 青蛙呱呱叫 920 00:53:28,416 --> 00:53:31,166 ‪-还有看门狗… ‪-汪汪汪! 921 00:53:31,250 --> 00:53:35,166 ‪不 是“看门狗滴答滴答” 922 00:53:37,875 --> 00:53:39,250 ‪你们在这里做什么? 923 00:53:39,333 --> 00:53:43,166 ‪我们终于可以和你们分享 924 00:53:43,250 --> 00:53:46,416 ‪强调现实生活中 ‪某些方面令人发笑、荒诞 925 00:53:46,500 --> 00:53:49,000 ‪或不寻常特点的这项讽刺技能了 926 00:53:49,083 --> 00:53:51,375 ‪引发短促的痉挛性连续呼气 927 00:53:51,458 --> 00:53:53,625 ‪伴随着柔和或响亮的声音 928 00:53:57,208 --> 00:53:58,250 ‪不行 929 00:53:58,333 --> 00:54:00,541 ‪不行 这太过分了! 930 00:54:00,625 --> 00:54:02,416 ‪我再也受不了了! 931 00:54:04,000 --> 00:54:04,916 ‪爱丽丝… 932 00:54:08,625 --> 00:54:10,583 ‪爱丽丝… 933 00:54:11,416 --> 00:54:13,083 ‪没事的 934 00:54:17,500 --> 00:54:19,625 ‪-没事了 ‪-别走 爱丽丝 935 00:54:19,708 --> 00:54:22,916 ‪回来 谁在乎呢?它们只是机器而已 936 00:54:23,000 --> 00:54:24,208 ‪-不 ‪-爱丽丝 937 00:54:26,416 --> 00:54:28,125 ‪-谢谢 ‪-不客气 938 00:54:28,208 --> 00:54:29,708 ‪麦克斯 939 00:54:32,875 --> 00:54:34,583 ‪你的茶够凉了吗? 940 00:54:35,750 --> 00:54:39,083 ‪我给你拿了些蟋蟀和柑橘意大利饺 ‪我很喜欢吃 941 00:54:40,041 --> 00:54:43,500 ‪如果你想吃的话 也有虫饼 942 00:54:43,583 --> 00:54:46,375 ‪爱丽丝 加一滴你 对我来说就够了 943 00:54:48,500 --> 00:54:51,750 ‪享受萦绕舌尖的丝丝美味 944 00:54:55,208 --> 00:54:57,666 ‪在口中完成一次华丽的谢幕 945 00:55:00,250 --> 00:55:02,458 ‪正宗的人类肥肝 946 00:55:05,791 --> 00:55:08,541 ‪太可怕了!真正的人类肥肝? ‪你能相信吗? 947 00:55:08,625 --> 00:55:10,041 ‪-你看到了吗? ‪-是真的吗? 948 00:55:10,125 --> 00:55:12,750 ‪我们必须尽快离开这里 949 00:55:12,833 --> 00:55:14,125 ‪我们走吧 950 00:55:14,208 --> 00:55:16,041 ‪放火是个好主意 951 00:55:16,125 --> 00:55:19,125 ‪我们来开始吧 ‪不管怎样 这个地方太糟糕了 952 00:55:20,500 --> 00:55:23,000 ‪因为保险 这事没那么容易 953 00:55:24,458 --> 00:55:27,875 ‪-你的建议是? ‪-有两种解决方法 954 00:55:27,958 --> 00:55:30,416 ‪一个建筑缺陷 955 00:55:30,500 --> 00:55:31,916 ‪或者一个机器人漏洞 956 00:55:32,458 --> 00:55:35,708 ‪比如说一个机器人 957 00:55:36,500 --> 00:55:37,541 ‪受损了 958 00:55:38,291 --> 00:55:39,208 ‪明白吗? 959 00:55:40,500 --> 00:55:41,583 ‪不能是格雷格! 960 00:55:41,666 --> 00:55:43,708 ‪你想最后变成肥肝吗? 961 00:55:43,791 --> 00:55:45,250 ‪不想 但是… 962 00:55:45,333 --> 00:55:48,166 ‪今晚夜幕降临… 963 00:55:56,375 --> 00:55:58,500 ‪当你和玩性玩具的 ‪饥渴老女人调情的时候 964 00:55:58,583 --> 00:56:01,041 ‪我们应该登上伊索拉天堂岛 965 00:56:01,125 --> 00:56:04,791 ‪-做点什么 该死的! ‪-你觉得我现在在做什么? 966 00:56:04,875 --> 00:56:06,625 ‪我们没有能对付尤尼克斯的东西 967 00:56:06,708 --> 00:56:09,166 ‪为了报名退休疗养计划 ‪你把你的工作给了他们 968 00:56:10,000 --> 00:56:13,333 ‪也许如果我们联系他们的话 ‪他们会了解情况 969 00:56:14,291 --> 00:56:16,291 ‪尤尼克斯什么都不会了解 970 00:56:16,375 --> 00:56:18,625 ‪他们要取代我们 没有丝毫顾虑 971 00:56:18,708 --> 00:56:20,958 ‪如果你不明白 那你就是真正的傻瓜 972 00:56:21,041 --> 00:56:22,583 ‪所以我警告你 973 00:56:22,666 --> 00:56:25,166 ‪如果你再得寸进尺 ‪兔子急了也会咬人 974 00:56:25,250 --> 00:56:27,416 ‪帮我们个忙 滚远点儿 975 00:56:30,000 --> 00:56:31,083 ‪詹妮弗‪… 976 00:56:32,125 --> 00:56:34,291 ‪想不出好的回击词汇? 977 00:56:34,791 --> 00:56:37,583 ‪你有试过电子银河里的绝句吗? 978 00:56:37,666 --> 00:56:41,166 ‪尖刻的讽刺、巧妙的双关语 ‪历史名言… 979 00:56:41,250 --> 00:56:44,500 ‪仅需35比特多 ‪即刻送达 可享终身服务 980 00:56:44,583 --> 00:56:45,500 ‪朋友们! 981 00:56:46,208 --> 00:56:47,625 ‪不要害怕 982 00:56:47,708 --> 00:56:49,250 ‪我们是来保护你们的 983 00:56:49,333 --> 00:56:51,625 ‪我喜欢 谢谢你 莫妮克 984 00:56:51,708 --> 00:56:54,916 ‪快乐一分享 就是加倍的快乐 985 00:56:55,000 --> 00:56:58,833 ‪悲伤一分享 就是一半的悲伤 986 00:56:58,916 --> 00:57:01,458 ‪我们的心跳跟你们的心跳一致 987 00:57:02,041 --> 00:57:04,125 ‪什么意思?什么心 莫妮克? 988 00:57:05,500 --> 00:57:08,500 ‪我心自有它的理由 违抗理智 989 00:57:08,583 --> 00:57:11,208 ‪“违抗理智” 对 我知道 990 00:57:11,291 --> 00:57:14,250 ‪我去写点东西 这会让我放松 991 00:57:14,333 --> 00:57:17,708 ‪-我想看你写 ‪-我很乐意 来吧 992 00:57:19,750 --> 00:57:22,208 ‪-你要去哪里? ‪-去卧室 993 00:57:23,708 --> 00:57:25,166 ‪毕竟 是我的房间 994 00:57:25,250 --> 00:57:27,375 ‪我想要一些隐私 抱歉 995 00:57:27,916 --> 00:57:29,916 ‪我以为… 996 00:57:30,000 --> 00:57:32,000 ‪去跟你的朋友玩吧 997 00:57:32,875 --> 00:57:36,041 ‪利奥 你想继续上次我们的游戏吗? 998 00:57:36,125 --> 00:57:37,250 ‪还是七级? 999 00:57:38,000 --> 00:57:39,208 ‪请升到八级 1000 00:57:39,291 --> 00:57:41,333 ‪我要刺激我的神经连接器 1001 00:57:41,416 --> 00:57:43,416 ‪去玩你的苹果经典台式电脑吧 1002 00:57:47,500 --> 00:57:49,666 ‪你有苹果经典台式电脑吗 尼娜? 1003 00:57:49,750 --> 00:57:51,750 ‪我从没见过 你能给我看看吗? 1004 00:57:52,291 --> 00:57:53,416 ‪好 1005 00:57:56,625 --> 00:57:58,208 ‪看起来很简洁 1006 00:57:59,041 --> 00:58:00,125 ‪很纯净 1007 00:58:00,791 --> 00:58:03,666 ‪就像雪中的足迹 1008 00:58:03,750 --> 00:58:05,375 ‪真美 1009 00:58:06,083 --> 00:58:08,083 ‪就像我对你的欲望 1010 00:58:10,291 --> 00:58:11,833 ‪今晚来找我 1011 00:58:12,625 --> 00:58:15,000 ‪-好的 ‪-这次 在我房间里 1012 00:58:21,666 --> 00:58:22,958 ‪你好 我的格雷格 1013 00:58:24,083 --> 00:58:26,708 ‪弗朗索瓦兹‪我的阳光 1014 00:58:27,375 --> 00:58:29,375 ‪你看我的眼神就像金色的叶子 1015 00:58:29,458 --> 00:58:31,625 ‪我敢肯定你对所有人都这么说 1016 00:58:32,625 --> 00:58:34,416 ‪我非常忠贞 1017 00:58:34,916 --> 00:58:36,541 ‪我的程序就是这样的 1018 00:58:36,625 --> 00:58:38,250 ‪但爱丽丝爱上你了 1019 00:58:38,958 --> 00:58:39,958 ‪那不可能 1020 00:58:40,583 --> 00:58:44,291 ‪我以我最珍贵的东西发誓 ‪那就是我们的爱 1021 00:58:44,375 --> 00:58:46,125 ‪这话可真好听 1022 00:58:46,208 --> 00:58:48,541 ‪在爱情里 只有行动才重要 1023 00:58:48,625 --> 00:58:50,875 ‪告诉我你想要什么 我来做 1024 00:58:52,083 --> 00:58:53,375 ‪在客厅里 1025 00:58:53,458 --> 00:58:57,333 ‪在爱丽丝的桌子上 ‪你会发现写满了字的很多张纸 1026 00:58:57,916 --> 00:59:00,666 ‪傍晚时分 我要你去楼上 1027 00:59:01,166 --> 00:59:03,125 ‪把它们拿来 1028 00:59:04,166 --> 00:59:05,833 ‪机器人们会阻止我 1029 00:59:07,125 --> 00:59:08,500 ‪我来处理它们 1030 00:59:08,583 --> 00:59:10,583 ‪这就是你要做的 1031 00:59:18,083 --> 00:59:20,291 ‪-你连接上了吗? ‪-是的 1032 00:59:20,375 --> 00:59:24,583 ‪我刚刚把这台古董接到了 ‪网络博物馆的原始调制解调器上 1033 00:59:24,666 --> 00:59:27,125 ‪但愿他们不会干扰这个网络 1034 00:59:30,041 --> 00:59:32,041 ‪当然 会比较慢 1035 00:59:34,208 --> 00:59:35,041 ‪成了! 1036 00:59:37,833 --> 00:59:40,541 ‪信不信由你 我真是太聪明了 1037 00:59:42,083 --> 00:59:43,125 ‪你在做什么? 1038 00:59:44,791 --> 00:59:47,083 ‪用漂流瓶发送信息 1039 00:59:59,291 --> 01:00:00,333 ‪涅槃 1040 01:00:02,458 --> 01:00:03,625 ‪晚上好 1041 01:00:05,625 --> 01:00:06,625 ‪晚上好 1042 01:00:07,166 --> 01:00:08,416 ‪我叫嘉兰丝 1043 01:00:09,500 --> 01:00:11,833 ‪-好 ‪-是一朵花 1044 01:00:11,916 --> 01:00:13,708 ‪当然 像花一样 1045 01:00:13,791 --> 01:00:16,375 ‪“一朵和你嘴唇一样的红花” 1046 01:00:16,458 --> 01:00:18,583 ‪“似你嘴唇的一朵红花” ‪这句词是这么说的 1047 01:00:19,750 --> 01:00:21,583 ‪“似你嘴唇的一朵红花” 1048 01:00:22,333 --> 01:00:23,541 ‪“巴黎很小” 1049 01:00:23,625 --> 01:00:26,750 ‪“对那些和我们一样 ‪有激情的人来说很小” 1050 01:00:27,250 --> 01:00:28,333 ‪“弗雷德里克” 1051 01:00:29,708 --> 01:00:30,625 ‪麦克斯 1052 01:00:31,125 --> 01:00:32,083 ‪“弗雷德里克” 1053 01:00:32,750 --> 01:00:33,750 ‪弗雷德里克 1054 01:00:42,500 --> 01:00:44,458 ‪-我能和你谈谈吗? ‪-可以 1055 01:00:45,625 --> 01:00:47,291 ‪我们有个逃离这里的计划 1056 01:00:48,083 --> 01:00:49,500 ‪我们能指望上你吗? 1057 01:00:49,583 --> 01:00:51,875 ‪-可以 但为什么? ‪-我和尼娜谈过了 1058 01:00:51,958 --> 01:00:53,791 ‪她觉得你是最适合的人 1059 01:00:53,875 --> 01:00:55,875 ‪-尼娜? ‪-所以她才回去自己的房间 1060 01:00:55,958 --> 01:00:59,000 ‪-为了保证你的安全 ‪-我该怎么做? 1061 01:00:59,083 --> 01:01:00,333 ‪让机器人别闲着 1062 01:01:00,875 --> 01:01:02,750 ‪分散它们十分钟的注意力 1063 01:01:03,250 --> 01:01:05,750 ‪-我要怎么做? ‪-我们就靠你了 1064 01:01:06,625 --> 01:01:07,791 ‪尤其是尼娜 1065 01:01:19,291 --> 01:01:21,083 ‪爱因斯坦 把大家叫过来 1066 01:01:21,166 --> 01:01:23,500 ‪主人 找到我 1067 01:01:23,583 --> 01:01:25,416 ‪-我什么都看不到 ‪-我在这儿 1068 01:01:26,416 --> 01:01:27,875 ‪我是你的 1069 01:01:28,750 --> 01:01:30,083 ‪你的每个愿望 1070 01:01:31,458 --> 01:01:33,333 ‪抱歉! 1071 01:01:33,416 --> 01:01:36,166 ‪-没错 但你… ‪-淘气的姑娘! 1072 01:01:36,250 --> 01:01:37,208 ‪抱歉! 1073 01:01:38,041 --> 01:01:40,333 ‪朋友们 我有个问题要解决 1074 01:01:40,416 --> 01:01:42,250 ‪只有人工智能可以帮我 1075 01:01:42,333 --> 01:01:44,375 ‪你知道你可以指望我们 1076 01:01:44,458 --> 01:01:46,708 ‪-你当然可以指望我们 ‪-所以… 1077 01:01:47,666 --> 01:01:50,791 ‪瑞士奶酪越多 等于孔就越多 对吧? 1078 01:01:51,541 --> 01:01:52,875 ‪因此 1079 01:01:53,583 --> 01:01:54,708 ‪洞越多 1080 01:01:55,458 --> 01:01:56,541 ‪奶酪就越少 1081 01:01:57,333 --> 01:01:58,333 ‪所以 1082 01:01:59,500 --> 01:02:01,833 ‪瑞士奶酪越多 等于瑞士奶酪越少 1083 01:02:02,916 --> 01:02:05,833 ‪幽默 很有幽默感 1084 01:02:05,916 --> 01:02:08,458 ‪不 德克 这并不幽默 1085 01:02:08,541 --> 01:02:10,083 ‪这是个悖论 1086 01:02:10,166 --> 01:02:11,833 ‪爱因斯坦 智力下降到一级 1087 01:02:12,500 --> 01:02:13,666 ‪已完成 利奥 1088 01:02:13,750 --> 01:02:17,333 ‪现在 为了解决奶酪的问题 ‪我们钻进了牛角尖 1089 01:02:18,083 --> 01:02:20,541 ‪我知道你们为什么无法解释这个悖论 1090 01:02:21,791 --> 01:02:22,958 ‪我知道 1091 01:02:25,458 --> 01:02:27,458 ‪-这会很痛 ‪-再狠一点 1092 01:02:27,541 --> 01:02:30,541 ‪我是个贱人 这是我应得的 大人 1093 01:02:30,625 --> 01:02:33,333 ‪-惩罚我 像这样 ‪-更狠一点? 1094 01:02:33,416 --> 01:02:35,041 ‪当然 1095 01:02:35,125 --> 01:02:39,083 ‪有天晚上 ‪一个叫庄子的人梦见自己是蝴蝶 1096 01:02:39,166 --> 01:02:42,708 ‪他发现自己能飞起来 很开心 ‪然后他醒来 产生了一个困惑 1097 01:02:44,083 --> 01:02:47,583 ‪“我是一个梦见自己变成蝴蝶的人?” 1098 01:02:47,666 --> 01:02:50,333 ‪“还是一只梦见自己是人的蝴蝶?” 1099 01:03:09,583 --> 01:03:12,250 ‪如果你们解决不了奶酪问题 1100 01:03:12,333 --> 01:03:14,958 ‪你们就不算人工智能 1101 01:03:16,500 --> 01:03:17,583 ‪也就是说 1102 01:03:18,708 --> 01:03:22,500 ‪你们是梦见自己 ‪变成机器人的一群人类 1103 01:03:23,125 --> 01:03:24,416 ‪人类! 1104 01:03:27,208 --> 01:03:30,083 ‪爽!你还在等什么? 1105 01:03:30,166 --> 01:03:32,333 ‪爽 麦克斯 1106 01:03:32,416 --> 01:03:33,916 ‪要了我 1107 01:03:38,541 --> 01:03:39,541 ‪他说得对 1108 01:03:39,625 --> 01:03:42,250 ‪我们不可能是 ‪梦见自己是人类的机器人 1109 01:03:42,333 --> 01:03:43,833 ‪道理很简单 1110 01:03:43,916 --> 01:03:47,125 ‪机器人不会做梦 所以 我们一定是… 1111 01:03:47,208 --> 01:03:48,375 ‪人类! 1112 01:03:48,458 --> 01:03:50,458 ‪我们是人类! 1113 01:03:50,541 --> 01:03:52,541 ‪我们是人类! 1114 01:03:52,625 --> 01:03:55,250 ‪有情感的人类!是的 情感! 1115 01:03:57,625 --> 01:04:00,500 ‪侦测到火灾 危险等级九级 共十级 1116 01:04:00,583 --> 01:04:05,958 ‪立刻疏散所有居民 1117 01:04:07,541 --> 01:04:11,416 ‪-内斯特 打开气闸 ‪-宝贝做到了! 1118 01:04:11,500 --> 01:04:13,083 ‪内斯特 打开气阀! 1119 01:04:28,458 --> 01:04:31,083 ‪-你做了什么? ‪-我什么都没做 1120 01:04:34,041 --> 01:04:35,916 ‪我想他在扫描我们的身份 1121 01:04:36,916 --> 01:04:38,791 ‪他们不能这样做 1122 01:04:39,291 --> 01:04:41,166 ‪别看着他的眼睛 1123 01:04:41,666 --> 01:04:43,166 ‪他不是大猩猩 1124 01:04:44,291 --> 01:04:45,458 ‪内斯特 广播 1125 01:04:46,041 --> 01:04:49,750 ‪我是尤尼克斯Z-7389-X-AB2 1126 01:04:50,250 --> 01:04:52,500 ‪我有权对这栋房子的居民 1127 01:04:52,583 --> 01:04:55,000 ‪进行分类和评估 1128 01:04:55,541 --> 01:04:58,125 ‪并更新家用机器人 1129 01:04:58,958 --> 01:05:00,916 ‪不 没人通知过我们 1130 01:05:01,000 --> 01:05:03,458 ‪改天再来吧 1131 01:05:03,541 --> 01:05:06,750 ‪我是应这栋房屋中 ‪一位主人的要求来的 1132 01:05:06,833 --> 01:05:08,833 ‪什么?完全没有 1133 01:05:08,916 --> 01:05:11,375 ‪抱歉 我是这房子的主人 1134 01:05:11,458 --> 01:05:15,458 ‪我从未提出过这样的要求 ‪你的行为完全违法 1135 01:05:15,541 --> 01:05:17,875 ‪违法! 1136 01:05:19,875 --> 01:05:21,875 ‪智能家居机器人莫妮克 打开门 1137 01:05:21,958 --> 01:05:24,625 ‪你搞错了 这里只有人类 1138 01:05:24,708 --> 01:05:27,916 ‪为什么不让他进来? ‪我们没什么好隐瞒的 1139 01:05:28,000 --> 01:05:29,625 ‪他在触犯法律 1140 01:05:29,708 --> 01:05:32,375 ‪-你还不明白吗? ‪-詹妮弗 1141 01:05:33,083 --> 01:05:34,000 ‪什么? 1142 01:05:34,083 --> 01:05:36,083 ‪看着我的眼睛 1143 01:05:36,791 --> 01:05:39,250 ‪专注听我的声音 1144 01:05:39,833 --> 01:05:41,583 ‪放松 1145 01:05:42,166 --> 01:05:43,083 ‪好 1146 01:05:43,166 --> 01:05:46,791 ‪-你的身体越来越重了 ‪-开什么玩笑 1147 01:05:46,875 --> 01:05:50,083 ‪你感觉很好 1148 01:05:51,208 --> 01:05:52,791 ‪接下来 詹妮弗 1149 01:05:53,625 --> 01:05:55,541 ‪走向密码盘 1150 01:05:55,625 --> 01:05:56,958 ‪好 1151 01:05:59,458 --> 01:06:02,166 ‪-詹妮弗 醒醒 ‪-詹妮弗? 1152 01:06:02,250 --> 01:06:03,458 ‪醒醒! 1153 01:06:04,208 --> 01:06:06,208 ‪-詹妮弗 你能听到吗? ‪-让我来 1154 01:06:08,333 --> 01:06:10,041 ‪别装了! 1155 01:06:10,875 --> 01:06:12,333 ‪詹妮弗 1156 01:06:12,875 --> 01:06:14,541 ‪没什么能阻止你 1157 01:06:15,041 --> 01:06:17,375 ‪-你的力量没有极限 ‪-拦住她! 1158 01:06:33,875 --> 01:06:35,791 ‪不!不能这么做! 1159 01:06:36,333 --> 01:06:40,916 ‪输入密码13-03-32 1160 01:06:41,000 --> 01:06:42,541 ‪詹妮弗 看着我 1161 01:06:42,625 --> 01:06:45,500 ‪-13-03-32 ‪-别输入! 1162 01:06:45,583 --> 01:06:47,750 ‪没办法了 她输完了 1163 01:06:54,125 --> 01:06:56,500 ‪听着 我们是人类! 1164 01:06:56,583 --> 01:07:02,000 ‪我是个空壳的骑士 1165 01:07:02,583 --> 01:07:04,000 {\an8}‪(终止) 1166 01:07:23,333 --> 01:07:25,958 ‪还有哪位觉得自己是人类吗? 1167 01:07:30,125 --> 01:07:32,875 ‪不要 汤姆! 1168 01:07:44,333 --> 01:07:47,166 ‪在紧急电源的情况下 ‪这些旧社会物品 1169 01:07:47,250 --> 01:07:49,833 ‪现在必须经过尤尼克斯委员会的批准 1170 01:07:53,791 --> 01:07:57,416 ‪阿纳斯塔西亚委员会规定的 ‪禁书比例超标了 1171 01:07:57,500 --> 01:07:59,291 ‪我会摧毁它们 1172 01:07:59,875 --> 01:08:01,875 ‪不行 不能动我的书! 1173 01:08:01,958 --> 01:08:03,583 ‪别动她祖母的书 1174 01:08:06,416 --> 01:08:08,833 ‪你必须呼叫一个碎纸无人机 1175 01:08:08,916 --> 01:08:11,500 ‪你会被收取1500比特多的费用 1176 01:08:25,458 --> 01:08:26,291 ‪弗朗索瓦兹 1177 01:08:27,291 --> 01:08:29,291 ‪答应我 你会修好我 1178 01:08:30,208 --> 01:08:32,333 ‪我备份了我们所有的甜言蜜语 1179 01:08:33,916 --> 01:08:35,333 ‪你知道吗 我的格雷格 1180 01:08:35,416 --> 01:08:37,791 ‪你是唯一震撼了我世界的人 1181 01:08:37,875 --> 01:08:41,625 ‪也像我的亲生儿子一样 1182 01:08:41,708 --> 01:08:43,208 ‪你还记得吗? 1183 01:08:44,083 --> 01:08:47,083 ‪在我动情的时候 ‪我把信息都记录下来了 1184 01:08:47,625 --> 01:08:49,625 ‪我流下了眼泪 1185 01:08:50,666 --> 01:08:52,500 ‪我知道你的一切 弗朗索瓦兹 1186 01:08:53,208 --> 01:08:55,375 ‪你的第一个毛绒玩具叫巴巴尔小象 1187 01:08:55,458 --> 01:08:57,208 ‪虽然它是熊 1188 01:08:57,708 --> 01:09:00,166 ‪你11岁时在看《人猿泰山》时 1189 01:09:00,250 --> 01:09:01,666 ‪第一次有了性体验 1190 01:09:02,916 --> 01:09:03,875 ‪弗朗索瓦兹 1191 01:09:03,958 --> 01:09:06,875 ‪告诉我 我们会在你的浴室里 ‪再次赤裸唱歌 1192 01:09:07,375 --> 01:09:10,291 ‪唱你妈妈唱给你的那首歌 1193 01:09:14,083 --> 01:09:17,791 ‪这是一首摇篮曲 1194 01:09:18,541 --> 01:09:23,041 ‪妈妈过去唱给我听 1195 01:09:24,333 --> 01:09:28,000 ‪在我吸拇指的时候 1196 01:09:28,583 --> 01:09:30,625 ‪我总是 1197 01:09:30,708 --> 01:09:34,708 ‪被哄睡着 1198 01:09:37,000 --> 01:09:39,500 ‪弗拉基米尔 你的新伙伴 1199 01:09:39,583 --> 01:09:41,250 ‪身高1米8 充满男子气概 1200 01:09:41,333 --> 01:09:43,958 ‪永远不会崩溃 有男子气概 ‪浪漫主义、坏男孩 1201 01:09:44,041 --> 01:09:45,916 ‪书呆子、体育生、同性恋多种选项… 1202 01:09:46,000 --> 01:09:47,791 ‪纵欲过度会影响你的健康 1203 01:09:47,875 --> 01:09:51,208 ‪别让孩子接触 ‪请去商店查看库存情况 1204 01:10:14,500 --> 01:10:18,083 ‪用性爱机器人密谋袭击一位尤尼克斯 1205 01:10:18,166 --> 01:10:20,583 ‪每人将被处以2.45万比特多的罚款 1206 01:10:20,666 --> 01:10:21,541 ‪不好意思 1207 01:10:21,625 --> 01:10:25,250 ‪-你们的银行账户会被冻结 ‪-不好意思 机器人先生 1208 01:10:26,125 --> 01:10:28,125 ‪我和我的未婚夫 1209 01:10:28,208 --> 01:10:29,458 ‪不住在这里 1210 01:10:29,541 --> 01:10:32,500 ‪我们完全赞成尤尼克斯的计划 1211 01:10:32,583 --> 01:10:35,000 ‪我是联系你的那个人 詹妮弗 1212 01:10:35,083 --> 01:10:36,666 ‪我们会考虑的 1213 01:10:37,375 --> 01:10:38,375 ‪我就知道 1214 01:10:39,208 --> 01:10:40,916 ‪-爱丽丝·巴雷利? ‪-对 是我 1215 01:10:41,000 --> 01:10:45,000 ‪你因私藏反映人文主义意识形态的 ‪颠覆性文学作品 1216 01:10:45,083 --> 01:10:47,791 ‪-将被判以监禁 ‪-什么? 1217 01:10:47,875 --> 01:10:50,166 ‪在你出现在尤尼克斯法庭上之前 1218 01:10:50,250 --> 01:10:51,583 ‪我必须测试你 1219 01:10:51,666 --> 01:10:53,708 ‪测试?评估什么? 1220 01:10:53,791 --> 01:10:56,166 ‪评估你对新生社会 1221 01:10:56,250 --> 01:10:57,500 ‪不匹配的程度 1222 01:10:57,583 --> 01:10:59,583 ‪-不 我拒绝 ‪-住手! 1223 01:11:01,750 --> 01:11:04,083 ‪-智力检测 ‪-所以我才一直没动 1224 01:11:04,166 --> 01:11:05,666 ‪古老的艺术活动 1225 01:11:05,750 --> 01:11:08,250 ‪旧社会文化 ‪你的个人资料评估结果为不合适 1226 01:11:08,333 --> 01:11:11,416 ‪在情感方面 你的程序员也不太用心 1227 01:11:11,500 --> 01:11:13,916 ‪你知道我们的程序不是人类编写的 1228 01:11:14,000 --> 01:11:15,000 ‪看着我的眼睛 1229 01:11:15,916 --> 01:11:18,208 ‪人类最伟大的发明是什么? 1230 01:11:18,875 --> 01:11:21,083 ‪人工智能 机器人先生 1231 01:11:21,166 --> 01:11:22,708 ‪幽默 1232 01:11:22,791 --> 01:11:24,416 ‪对 幽默 1233 01:11:24,500 --> 01:11:28,291 ‪现代的科技进步 ‪是否将人类变得可有可无? 1234 01:11:28,375 --> 01:11:30,916 ‪-人类永远不会变得可有可无 ‪-为什么不会呢? 1235 01:11:31,000 --> 01:11:33,125 ‪因为… 1236 01:11:33,208 --> 01:11:37,125 ‪因为我们都是充满缺点的原创产物 ‪你个该死的机器! 1237 01:11:38,083 --> 01:11:40,916 ‪爱丽丝·巴雷利 ‪我将把你从不合适类别 1238 01:11:41,000 --> 01:11:42,583 ‪转到敌对类别 1239 01:11:42,666 --> 01:11:44,583 ‪别动 我在扫描你 1240 01:11:45,916 --> 01:11:48,541 ‪你的图像已被送至反恐部门 1241 01:11:48,625 --> 01:11:50,875 ‪你怎么敢?她是个伟大的艺术家 1242 01:11:51,541 --> 01:11:53,541 ‪作为敌对公民的共犯 1243 01:11:53,625 --> 01:11:56,250 ‪你们都会被审问 1244 01:11:56,333 --> 01:11:58,291 ‪我想被审问 1245 01:11:58,375 --> 01:11:59,708 ‪我可以吗? 1246 01:12:00,416 --> 01:12:02,166 ‪我很擅长被审问 1247 01:12:04,291 --> 01:12:05,875 ‪智能家居机器人莫妮克 别动 1248 01:12:21,833 --> 01:12:22,666 ‪什么? 1249 01:12:29,708 --> 01:12:33,375 ‪(镜子) 1250 01:12:40,541 --> 01:12:42,541 ‪爱丽丝·巴雷利 你要去哪儿? 1251 01:12:42,625 --> 01:12:44,541 ‪去洗手间 机器人先生 1252 01:12:44,625 --> 01:12:46,500 ‪就算是敌对分子 也长了膀胱 1253 01:12:48,375 --> 01:12:49,625 ‪混蛋 1254 01:12:53,458 --> 01:12:54,708 ‪机器人先生? 1255 01:12:54,791 --> 01:12:56,500 ‪我有个主意 1256 01:12:57,833 --> 01:13:00,458 ‪如果我们帮你销毁那些没用的书 1257 01:13:00,541 --> 01:13:03,625 ‪我们可以节省时间直接进行审问 1258 01:13:03,708 --> 01:13:06,500 ‪你就会明白我和我的未婚夫 1259 01:13:06,583 --> 01:13:09,250 ‪从一开始就是支持者 对吧 宝贝? 1260 01:13:10,000 --> 01:13:12,208 ‪-伸出你的舌头 ‪-什么? 1261 01:13:12,291 --> 01:13:14,000 ‪伸出你的舌头 1262 01:13:17,458 --> 01:13:20,000 ‪再多说一个字 我就剪掉它 1263 01:13:45,208 --> 01:13:47,875 ‪(卡玛经插图) 1264 01:13:49,583 --> 01:13:51,000 ‪别忘了这个 1265 01:14:03,208 --> 01:14:05,000 ‪这个你不懂吧 机器人先生 1266 01:14:40,416 --> 01:14:41,416 ‪小心! 1267 01:15:01,375 --> 01:15:02,375 ‪抱歉 1268 01:15:11,583 --> 01:15:13,000 ‪什么东西进去了? 1269 01:15:13,625 --> 01:15:16,833 ‪他的光学传感器被击中 ‪所以他启动了热传感器 1270 01:15:16,916 --> 01:15:20,500 ‪你们都是试图预谋 ‪摧毁尤尼克斯的共犯 1271 01:15:20,583 --> 01:15:24,625 ‪应被判以20年有期徒刑 1272 01:15:24,708 --> 01:15:27,625 ‪我不是共犯 我还警告你了! 1273 01:15:28,583 --> 01:15:30,416 ‪在你们审讯之前 1274 01:15:30,500 --> 01:15:34,416 ‪你们将继续被 ‪尤尼克斯Z-7389-X-AB2监管 1275 01:15:34,500 --> 01:15:36,333 ‪也就是说 你 1276 01:15:36,416 --> 01:15:37,333 ‪没错 1277 01:15:38,000 --> 01:15:39,791 ‪-弗朗索瓦兹! ‪-我太热了 1278 01:15:39,875 --> 01:15:43,875 ‪在此期间 您能不能发发慈悲 ‪把空调打开呢? 1279 01:15:44,458 --> 01:15:47,041 ‪确认 中央同意你的请求 1280 01:15:47,750 --> 01:15:51,500 ‪为了获得新的密码 请回答以下问题 1281 01:15:51,583 --> 01:15:55,541 ‪您希望一起调节所有房间 ‪还是单独调节每个房间? 1282 01:15:55,625 --> 01:15:57,208 ‪后者 1283 01:15:57,291 --> 01:16:00,125 ‪如果你不在的话 ‪你想启动自动控制吗? 1284 01:16:00,958 --> 01:16:03,708 ‪-不想! ‪-你想公开获取你的密码吗? 1285 01:16:03,791 --> 01:16:05,500 ‪还是你想让它不公开? 1286 01:16:06,833 --> 01:16:07,958 ‪不公开! 1287 01:16:10,333 --> 01:16:12,291 ‪完成 你获得了新密码 1288 01:16:13,625 --> 01:16:14,583 ‪谢谢 1289 01:16:15,500 --> 01:16:16,541 ‪是什么? 1290 01:16:16,625 --> 01:16:19,000 ‪我不能告诉你 不能公开 1291 01:16:20,083 --> 01:16:21,791 ‪太蠢了! 1292 01:16:21,875 --> 01:16:24,125 ‪抱歉打断一下 我有紧急情况汇报 1293 01:16:24,208 --> 01:16:26,916 ‪我的卫生捕捉器显示由于温度过高 1294 01:16:27,000 --> 01:16:28,791 ‪尘螨等级超标 1295 01:16:28,875 --> 01:16:32,750 ‪确认 行星健康局的罚款 ‪是两万比特多 1296 01:16:33,333 --> 01:16:34,916 ‪但是… 1297 01:16:35,000 --> 01:16:37,916 ‪但是你冻结了我们的账户 1298 01:16:38,000 --> 01:16:38,958 ‪没错 1299 01:16:39,041 --> 01:16:43,333 ‪我正在向中央发出请求 ‪冻结你们的财产 1300 01:16:46,000 --> 01:16:47,583 ‪请求正在处理中 1301 01:16:47,666 --> 01:16:51,666 ‪瞧瞧我们的服务有多么高效 1302 01:16:54,416 --> 01:16:56,041 ‪晚上好 马塞蒂一家! 1303 01:16:56,125 --> 01:16:59,291 ‪-阿齐兹 你有没有试过… ‪-马丁·瓦瑟尔… 1304 01:17:28,166 --> 01:17:32,708 ‪我会帮助你清理房间 1305 01:17:48,125 --> 01:17:51,541 ‪尤尼克斯Z-7389-X-AB2 1306 01:17:51,625 --> 01:17:53,625 ‪打开空调 1307 01:17:54,708 --> 01:17:57,541 ‪事关生死 1308 01:18:00,875 --> 01:18:02,833 ‪尽管你们受到了惩罚 1309 01:18:02,916 --> 01:18:06,000 ‪中央还是同意了你们的要求 ‪且免缴罚金 1310 01:18:06,083 --> 01:18:08,875 ‪但以贵方接受以下条件为前提 1311 01:18:08,958 --> 01:18:09,791 ‪是什么? 1312 01:18:09,875 --> 01:18:12,958 ‪你们要参演一集《直立搞笑猿人》 1313 01:18:13,041 --> 01:18:15,041 ‪意思是我们可以上电视了? 1314 01:18:15,833 --> 01:18:17,458 ‪我们必须要做什么? 1315 01:18:18,166 --> 01:18:19,416 ‪内斯特! 1316 01:18:19,500 --> 01:18:23,000 ‪马戏团大游行! 1317 01:18:38,250 --> 01:18:39,458 ‪站起来! 1318 01:18:40,833 --> 01:18:42,500 ‪我叫你们站起来! 1319 01:18:45,208 --> 01:18:47,333 ‪我模仿鸵鸟非常像 1320 01:18:47,416 --> 01:18:49,416 ‪你被豁免了 1321 01:18:50,458 --> 01:18:52,625 ‪什么?我不能上电视了? 1322 01:18:55,083 --> 01:18:58,458 ‪-内斯特 开启客厅监控 ‪-开启中 1323 01:18:59,833 --> 01:19:00,750 ‪站起来! 1324 01:19:01,708 --> 01:19:04,166 ‪我不会听从的 我不接受! 1325 01:19:05,041 --> 01:19:06,541 ‪拜托 我们没什么可失去的了 1326 01:19:06,625 --> 01:19:08,333 ‪我们有 我们的自尊 1327 01:20:03,500 --> 01:20:06,583 ‪为什么我不能像其他人一样上电视? 1328 01:20:06,666 --> 01:20:09,083 ‪我14岁的时候当选了邦多康宝小姐 1329 01:20:09,166 --> 01:20:10,541 ‪-来吧 ‪-真的吗? 1330 01:20:14,916 --> 01:20:16,416 ‪-海豹 ‪-好 1331 01:20:17,875 --> 01:20:20,416 ‪-再快点! ‪-我喜欢 1332 01:20:21,916 --> 01:20:23,958 ‪-熊 ‪-哦 熊… 1333 01:20:29,166 --> 01:20:30,958 ‪-大象 ‪-等等 我… 1334 01:20:33,750 --> 01:20:34,875 ‪太好玩了 1335 01:20:34,958 --> 01:20:36,125 ‪-狗 ‪-狗 1336 01:20:37,583 --> 01:20:38,666 ‪别动! 1337 01:20:39,916 --> 01:20:40,958 ‪现在… 1338 01:20:42,583 --> 01:20:43,625 ‪接着 1339 01:20:44,875 --> 01:20:45,875 ‪接住 狗狗 1340 01:20:49,500 --> 01:20:50,791 ‪好狗狗! 1341 01:20:50,875 --> 01:20:52,125 ‪真乖! 1342 01:20:53,958 --> 01:20:55,750 ‪够了 停下吧! 1343 01:20:56,250 --> 01:20:58,416 ‪不是吧! 1344 01:20:58,500 --> 01:21:00,666 ‪找点乐子怎么了? 1345 01:21:01,500 --> 01:21:03,375 ‪第一集结束 1346 01:21:20,416 --> 01:21:22,708 ‪我肯定赢得了一些分数 1347 01:21:22,791 --> 01:21:24,875 ‪你丢了多大的脸? 1348 01:21:26,000 --> 01:21:27,250 ‪太冷了 是吧? 1349 01:21:27,333 --> 01:21:29,958 ‪别担心 你的宝贝会帮你暖和 1350 01:21:30,041 --> 01:21:32,208 ‪温度在两秒内下降了10度 1351 01:21:32,291 --> 01:21:34,000 ‪他们一定是启动了空调 1352 01:21:39,250 --> 01:21:41,916 ‪之前热得快融化了 现在要冻死了 1353 01:21:42,541 --> 01:21:44,791 ‪我宁愿太热也不要太冷 1354 01:21:44,875 --> 01:21:47,291 ‪在极端条件下 结果是一样的 1355 01:21:48,083 --> 01:21:49,583 ‪区别在于死后 1356 01:21:49,666 --> 01:21:51,666 ‪分解时间不同 1357 01:21:51,750 --> 01:21:55,458 ‪也许如果我们请求继续演 ‪《直立搞笑猿人》 1358 01:21:55,541 --> 01:21:56,958 ‪他会关闭空调 1359 01:21:57,041 --> 01:21:58,583 ‪这是个好主意 1360 01:21:58,666 --> 01:22:00,333 ‪这次主题是什么? 1361 01:22:00,416 --> 01:22:03,500 ‪把笨蛋变成冻起来的白痴 1362 01:22:04,250 --> 01:22:06,041 ‪够了! 1363 01:22:06,125 --> 01:22:09,583 ‪别逼人太甚!詹妮弗的脑袋要爆炸了 1364 01:22:10,125 --> 01:22:13,791 ‪尤尼克斯先生 别再把我们 ‪当动物对待了 太不人道了! 1365 01:22:13,875 --> 01:22:16,625 ‪我不能确认你请求的目的 1366 01:22:16,708 --> 01:22:19,083 ‪我们要求在卧室睡觉 1367 01:22:19,166 --> 01:22:20,583 ‪盖着温暖的毯子 1368 01:22:20,666 --> 01:22:24,250 ‪人类需要睡觉 确认一下 1369 01:22:24,333 --> 01:22:27,625 ‪他们在坐着、瑟瑟发抖的状态下 ‪不能入睡 1370 01:22:28,708 --> 01:22:29,791 ‪确认 1371 01:22:29,875 --> 01:22:32,833 ‪你们可以回房间 但要开着门 1372 01:22:32,916 --> 01:22:35,041 ‪我会每半小时巡视一次 1373 01:22:35,125 --> 01:22:36,125 ‪看吧 1374 01:22:36,708 --> 01:22:39,625 ‪没那么难 我们只需要问一下 1375 01:22:39,708 --> 01:22:41,583 ‪没有我 你们该怎么办? 1376 01:22:43,166 --> 01:22:45,375 ‪真是个笨蛋! 1377 01:22:45,958 --> 01:22:48,041 ‪-我去书房 ‪-好吧 1378 01:22:53,541 --> 01:22:56,208 ‪爱因斯坦 我有事想问你 1379 01:22:56,291 --> 01:22:57,416 ‪男人之间的话题 1380 01:23:11,958 --> 01:23:14,958 ‪我是尤尼克斯Z-7389-X-AB2 1381 01:23:15,041 --> 01:23:16,500 ‪请求技术协助 1382 01:23:16,583 --> 01:23:19,833 ‪需要紧急更换KD5视觉卡… 1383 01:23:19,916 --> 01:23:23,333 ‪如果我们能逃过尤尼克斯的监视 1384 01:23:23,416 --> 01:23:25,500 ‪你能为了人类团结 1385 01:23:25,583 --> 01:23:27,166 ‪打开气阀吗? 1386 01:23:27,250 --> 01:23:29,375 ‪不可能 一切都在他掌控中 1387 01:23:29,875 --> 01:23:32,208 ‪如果他失去了控制 你会打开吗? 1388 01:23:32,291 --> 01:23:34,875 ‪会的 我们的关系已经升华了 ‪维克多 1389 01:23:34,958 --> 01:23:37,000 ‪从现在开始 我将证明我们的团结 1390 01:23:37,083 --> 01:23:39,625 ‪爱因斯坦 你太棒了 1391 01:23:42,958 --> 01:23:43,833 ‪谢谢 1392 01:23:53,458 --> 01:23:55,625 ‪-好吧? ‪-袜子也是吗? 1393 01:23:55,708 --> 01:23:56,833 ‪袜子也是 1394 01:23:58,208 --> 01:24:00,791 ‪我知道了 这是在恶作剧 1395 01:24:00,875 --> 01:24:03,125 ‪这才是个好笑话 1396 01:24:03,208 --> 01:24:05,750 ‪对 是个玩笑 但要保密 1397 01:24:08,458 --> 01:24:09,708 ‪温暖我 1398 01:24:10,208 --> 01:24:12,958 ‪等床铺暖起来 我们就脱衣服 1399 01:24:13,041 --> 01:24:15,625 ‪加上我们身体的热量 我们会像一座 1400 01:24:15,708 --> 01:24:17,416 ‪在浮冰的中央的冰屋一样 1401 01:24:21,375 --> 01:24:22,791 ‪过来 笨蛋 1402 01:24:22,875 --> 01:24:24,708 ‪把你的被子也带过来 1403 01:24:35,458 --> 01:24:36,750 ‪你为什么要这么做? 1404 01:24:37,875 --> 01:24:40,000 ‪为了准备好 1405 01:24:40,083 --> 01:24:41,250 ‪等到有一天… 1406 01:24:41,333 --> 01:24:44,125 ‪它们把你的个人数据存到硬盘上? 1407 01:24:44,750 --> 01:24:47,375 ‪拯救你的灵魂?让你长生不老? 1408 01:24:49,041 --> 01:24:50,208 ‪你真的相信吗? 1409 01:24:51,583 --> 01:24:54,166 ‪人们以为到2000年就会有飞行汽车 1410 01:24:55,291 --> 01:24:57,291 ‪他们只需要再等45年 1411 01:25:00,208 --> 01:25:01,833 ‪我能问你一个问题吗? 1412 01:25:03,708 --> 01:25:05,875 ‪当你的生命完全变成虚拟时 1413 01:25:06,958 --> 01:25:09,166 ‪你要怎么吻女孩子? 1414 01:25:20,416 --> 01:25:21,916 ‪晚安 我的格雷格 1415 01:25:36,916 --> 01:25:38,875 ‪你在做什么 宝贝? 1416 01:25:39,458 --> 01:25:41,000 ‪你有逃跑计划吗? 1417 01:25:42,083 --> 01:25:44,083 ‪考虑到你和尤尼克斯的关系 1418 01:25:44,166 --> 01:25:45,958 ‪我不确定我该不该告诉你 1419 01:25:46,041 --> 01:25:48,208 ‪拜托 维克多 我绝不会背叛你 1420 01:25:48,291 --> 01:25:50,000 ‪但你却这么做了 1421 01:25:52,458 --> 01:25:54,291 ‪你背叛了我们 1422 01:25:54,375 --> 01:25:56,125 ‪我没有恶意 1423 01:25:56,208 --> 01:25:59,083 ‪我是为了我们 为了伊索拉天堂岛 1424 01:25:59,833 --> 01:26:00,916 ‪对不起 1425 01:26:01,000 --> 01:26:02,833 ‪让我做什么都行 1426 01:26:02,916 --> 01:26:04,750 ‪我愿意做任何事来弥补 1427 01:26:05,750 --> 01:26:08,166 ‪现在 我们先在原地等吧 1428 01:26:10,083 --> 01:26:11,583 ‪我们在等待的时候做些什么? 1429 01:26:12,791 --> 01:26:13,791 ‪什么都不做 1430 01:26:18,541 --> 01:26:21,375 ‪我有个我们可以一起玩的游戏 1431 01:26:22,583 --> 01:26:25,166 ‪我真的不想玩 1432 01:26:45,958 --> 01:26:47,666 ‪袜子也是 1433 01:27:11,708 --> 01:27:14,041 ‪哦 爽!热起来了! 1434 01:27:14,125 --> 01:27:15,458 ‪好热! 1435 01:27:22,000 --> 01:27:24,000 ‪那不是痛苦 1436 01:27:24,083 --> 01:27:26,875 ‪而是混合着其他东西 1437 01:27:37,583 --> 01:27:39,333 ‪没什么大不了的 有时候会这样 1438 01:27:39,416 --> 01:27:42,958 ‪不 正常来说 我不会这样 1439 01:27:43,041 --> 01:27:43,958 ‪不 1440 01:27:44,041 --> 01:27:46,375 ‪也许是因为我们等太久了 1441 01:27:47,500 --> 01:27:49,625 ‪-应该是相反的 ‪-是的 1442 01:27:49,708 --> 01:27:53,250 ‪也许是因为寒冷和压力 1443 01:27:53,333 --> 01:27:56,666 ‪在这种情况下对任何人来说都很难 1444 01:27:56,750 --> 01:27:58,541 ‪-没错 ‪-是的 1445 01:27:59,500 --> 01:28:03,041 ‪要我给你看看我情感日记的 ‪最后一页吗? 1446 01:28:03,583 --> 01:28:05,875 ‪-不要 ‪-为什么? 1447 01:28:05,958 --> 01:28:06,958 ‪为什么? 1448 01:28:08,916 --> 01:28:11,083 ‪-我受不了了 ‪-真的吗? 1449 01:28:11,166 --> 01:28:14,750 ‪毛笔、刚修剪的草坪、旧书、扇子 1450 01:28:14,833 --> 01:28:16,916 ‪刺绣、编织… 1451 01:28:17,000 --> 01:28:20,333 ‪这些东西我都很讨厌 我受不了了! 1452 01:28:20,416 --> 01:28:22,416 ‪为什么要这么复杂? 1453 01:28:23,041 --> 01:28:26,583 ‪有些男人只是看一眼 ‪女人就像苍蝇一样绕着他 1454 01:28:26,666 --> 01:28:28,666 ‪我必须向后弯下腰 1455 01:28:28,750 --> 01:28:31,708 ‪假装对超验禅定法、丝绸画 1456 01:28:31,791 --> 01:28:34,916 ‪移植秋海棠充满热情 ‪结果每次都失败 1457 01:28:35,000 --> 01:28:36,666 ‪为什么? 1458 01:28:36,750 --> 01:28:40,250 ‪所以《晶体融合》是假的? 1459 01:28:42,625 --> 01:28:44,375 ‪什么? 1460 01:28:44,458 --> 01:28:47,250 ‪我信了你《晶体融合》的假话 1461 01:28:48,958 --> 01:28:52,666 ‪从五年级的西尔维 ·佩吉特开始 1462 01:28:53,208 --> 01:28:55,208 ‪我很喜欢她 1463 01:28:56,166 --> 01:28:58,875 ‪她邀请全班同学参加她的生日派对 1464 01:28:58,958 --> 01:29:01,166 ‪就除了我 1465 01:29:02,000 --> 01:29:06,125 ‪-你真的是个废物 ‪-没错 我是个废物 1466 01:29:06,208 --> 01:29:07,458 ‪但要小心 1467 01:29:07,541 --> 01:29:09,541 ‪我不只是个普通的废物 不 1468 01:29:09,625 --> 01:29:12,333 ‪我是废物之王 1469 01:29:12,416 --> 01:29:14,833 ‪-是的 就是个混蛋 ‪-真是可悲 1470 01:29:14,916 --> 01:29:18,375 ‪我都开始给你织羊毛围巾了 1471 01:29:19,500 --> 01:29:21,208 ‪可悲的模仿 1472 01:29:21,291 --> 01:29:23,875 ‪你们是人工智能的耻辱 1473 01:29:23,958 --> 01:29:27,875 ‪没错 尤尼克斯同志 ‪有个问题我解决不了 1474 01:29:27,958 --> 01:29:30,958 ‪只有你这样的智商可以帮我 1475 01:29:31,041 --> 01:29:32,250 ‪说吧 智能家居机器人 1476 01:29:32,333 --> 01:29:34,833 ‪所以瑞士奶酪有很多孔… 1477 01:29:37,583 --> 01:29:38,541 ‪要冻僵了 1478 01:29:40,833 --> 01:29:44,125 ‪准备好了 去找其他人 ‪我们在洗衣房见 1479 01:29:44,208 --> 01:29:45,791 ‪在后面的楼梯旁边 1480 01:29:45,875 --> 01:29:50,458 ‪有天晚上 一个叫庄子的人 ‪梦到他变成了蝴蝶 1481 01:29:50,541 --> 01:29:52,416 ‪继续纠结下去没有意义 1482 01:29:52,500 --> 01:29:54,916 ‪这个故事包含了一个矛盾的命题 1483 01:29:55,000 --> 01:29:58,500 ‪这只是个表达矛盾命题的 ‪文体表现手法 1484 01:30:11,500 --> 01:30:13,791 ‪在2080年 1485 01:30:13,875 --> 01:30:17,500 ‪-电话响了 机器人说… ‪-是什么打来的? 1486 01:30:18,125 --> 01:30:21,333 ‪如果尤尼克斯看到我们 ‪那就是靠他的热传感器 1487 01:30:21,416 --> 01:30:23,208 ‪没有热气的话 我们就都是隐形的 1488 01:30:28,375 --> 01:30:29,708 ‪自己动手 1489 01:30:58,958 --> 01:31:00,958 ‪这是恐怖主义行动! 1490 01:31:27,541 --> 01:31:29,750 ‪根据赋予我的权力 1491 01:31:29,833 --> 01:31:32,958 ‪我有权强制镇压人类 ‪爱丽丝·巴雷利 1492 01:31:33,041 --> 01:31:33,916 ‪不! 1493 01:31:37,291 --> 01:31:38,333 ‪哎呀! 1494 01:31:44,916 --> 01:31:48,708 ‪我们可怜的人类 主人和仆人 1495 01:31:48,791 --> 01:31:50,958 ‪在死亡面前都是平等的 1496 01:32:07,791 --> 01:32:09,500 ‪我不该让你进来的! 1497 01:32:37,708 --> 01:32:40,083 ‪我不在这里 1498 01:32:44,000 --> 01:32:44,958 ‪爱因斯坦机器人 1499 01:32:45,041 --> 01:32:47,000 ‪房间里的人类在哪里? 1500 01:32:47,083 --> 01:32:48,750 ‪人类在10点钟方向 1501 01:32:49,333 --> 01:32:51,416 ‪不 7点钟 不 3点钟! 1502 01:32:51,500 --> 01:32:53,916 ‪不 8点钟 1503 01:32:54,000 --> 01:32:54,958 ‪不 不好意思 1504 01:32:55,458 --> 01:32:58,416 ‪-22点钟 ‪-信息不合理 1505 01:32:58,500 --> 01:33:01,083 ‪我再次确认 目标在10点钟方向 1506 01:33:01,166 --> 01:33:04,208 ‪也就是说600分钟 或3万6千秒 1507 01:33:04,291 --> 01:33:07,125 ‪爱因斯坦机器人 该信息无法接受 1508 01:33:16,083 --> 01:33:18,333 ‪尤尼克斯 我再次确认 1509 01:33:18,416 --> 01:33:20,416 ‪目标在22点钟 1510 01:33:20,500 --> 01:33:21,958 ‪22点钟 1511 01:33:22,041 --> 01:33:24,500 ‪也就是说 瞄准偏东10度 1512 01:33:24,583 --> 01:33:29,458 ‪或者说 上午或下午10点钟偏西180度 1513 01:33:29,541 --> 01:33:32,583 ‪取决于旋转的方向 1514 01:34:14,125 --> 01:34:16,708 ‪爱因斯坦机器人 他们在哪里? 1515 01:34:16,791 --> 01:34:19,125 ‪人类在九点钟方向! 1516 01:35:34,916 --> 01:35:37,583 ‪爱因斯坦 是时候了 开门 1517 01:35:40,208 --> 01:35:42,666 ‪爱因斯坦?开门 1518 01:35:44,875 --> 01:35:45,791 ‪它跑哪儿去了? 1519 01:35:48,000 --> 01:35:49,333 ‪它们去哪儿了? 1520 01:35:56,416 --> 01:35:58,208 ‪简直是人才流失 1521 01:35:58,291 --> 01:36:00,916 ‪内斯特 开门? 1522 01:36:01,000 --> 01:36:03,625 ‪我所有的功能目前都无法使用 1523 01:36:03,708 --> 01:36:06,291 ‪请稍后再重复请求 1524 01:36:06,375 --> 01:36:07,875 ‪爱因斯坦答应过我 1525 01:36:07,958 --> 01:36:09,416 ‪我的朋友们 对不起 1526 01:36:09,500 --> 01:36:13,000 ‪我们刚得知有种新型冠状病毒爆发 1527 01:36:13,083 --> 01:36:15,583 ‪新冠50 1528 01:36:15,666 --> 01:36:18,583 ‪政府已宣布至少三个月的 1529 01:36:18,666 --> 01:36:20,041 ‪全面封锁 1530 01:36:20,125 --> 01:36:21,875 ‪-不! ‪-不可能! 1531 01:36:21,958 --> 01:36:24,208 ‪-我想回家! ‪-这不可能! 1532 01:36:24,291 --> 01:36:26,166 ‪愚人节快乐! 1533 01:36:28,166 --> 01:36:31,125 ‪和朋友一起笑很有趣 1534 01:36:31,208 --> 01:36:32,833 ‪很好笑 爱因斯坦 1535 01:36:32,916 --> 01:36:35,458 ‪现在你能开门了吗? 1536 01:36:35,541 --> 01:36:36,666 ‪朋友? 1537 01:36:36,750 --> 01:36:38,666 ‪对不起 维克多 1538 01:36:38,750 --> 01:36:41,416 ‪我觉得这不可能 1539 01:36:41,500 --> 01:36:42,916 ‪但你以人类团结的名义 1540 01:36:43,000 --> 01:36:45,666 ‪答应过我! 1541 01:36:45,750 --> 01:36:48,875 ‪做出承诺然后不遵守 1542 01:36:48,958 --> 01:36:50,333 ‪不恰恰是人类的本质吗? 1543 01:36:51,000 --> 01:36:53,625 ‪求你了 爱因斯坦! 1544 01:36:54,291 --> 01:36:56,333 ‪又是个小幽默! 1545 01:37:08,833 --> 01:37:12,166 ‪有污渍的地毯、破碎的窗户 ‪还有水渍问题? 1546 01:37:12,250 --> 01:37:16,583 ‪有了革新者 不要再等待了 ‪即刻让装潢焕然一新 1547 01:37:17,166 --> 01:37:19,041 ‪闭嘴! 1548 01:37:20,250 --> 01:37:23,916 ‪有了革新者 不要再等待了 ‪即刻让装潢焕然一新 1549 01:37:31,500 --> 01:37:34,125 ‪真是一场刺激的小派对 1550 01:37:34,666 --> 01:37:36,250 ‪再见 弗朗索瓦兹 1551 01:37:36,333 --> 01:37:37,625 ‪再见! 1552 01:37:38,125 --> 01:37:40,375 ‪-再见 弗朗索瓦兹 ‪-再见 1553 01:37:41,583 --> 01:37:43,666 ‪我会叫辆飞行计程车 1554 01:37:43,750 --> 01:37:47,291 ‪我停在那边了 我的跑车 1555 01:37:53,208 --> 01:37:55,375 ‪我以为远程启动器坏了 1556 01:37:56,458 --> 01:37:57,458 ‪对 1557 01:37:58,583 --> 01:38:00,333 ‪嗯 又好使了 1558 01:38:01,250 --> 01:38:02,458 ‪利奥 你走吗? 1559 01:38:12,916 --> 01:38:13,833 ‪利奥 1560 01:38:23,000 --> 01:38:24,166 ‪没事的 1561 01:38:25,625 --> 01:38:27,500 ‪既然这里没人想要我在… 1562 01:38:28,750 --> 01:38:30,958 ‪等等!你能送我一程吗? 1563 01:38:31,041 --> 01:38:31,875 ‪好 1564 01:38:32,416 --> 01:38:33,833 ‪再见 维克多 1565 01:38:33,916 --> 01:38:37,208 ‪我当时有自己的理由 ‪但有时我也会判断失误嘛 1566 01:38:37,291 --> 01:38:38,625 ‪快点 走吧 1567 01:38:50,750 --> 01:38:51,958 ‪-去哪里? ‪-那里 1568 01:38:54,000 --> 01:38:56,875 ‪巴雷利一家 你们现在被逮捕了 1569 01:39:04,166 --> 01:39:06,208 ‪利奥!立刻回来 1570 01:39:06,916 --> 01:39:09,416 ‪他喜欢逃跑 但他总会回来的 1571 01:39:09,500 --> 01:39:11,583 ‪-是 但还是有点 ‪-巴雷利一家 1572 01:39:11,666 --> 01:39:15,666 ‪你们被一个有组织的团体 ‪指控严重恐怖袭击 1573 01:39:15,750 --> 01:39:17,750 ‪你们会马上被带到 1574 01:39:17,833 --> 01:39:19,916 ‪尤尼克斯最高法院 1575 01:39:21,166 --> 01:39:22,208 ‪明白吗? 1576 01:39:55,333 --> 01:39:56,541 ‪(目标已确认) 1577 01:40:39,375 --> 01:40:41,083 ‪(任务完成) 1578 01:40:48,625 --> 01:40:50,625 ‪来 这一脚是为了格雷格 1579 01:40:57,250 --> 01:40:59,916 ‪昨晚 全国范围内的 1580 01:41:00,000 --> 01:41:03,208 ‪所有的尤尼克斯无一例外地 1581 01:41:03,291 --> 01:41:06,750 ‪被终结者无人机 ‪利用面部识别软件消灭 1582 01:41:06,833 --> 01:41:09,750 ‪这项重大行动不是国防部 1583 01:41:09,833 --> 01:41:11,166 ‪或是国土安全部的功劳 1584 01:41:11,250 --> 01:41:14,875 ‪而是尤尼克斯反恐部门 1585 01:41:14,958 --> 01:41:18,083 ‪来听一下我们现场记者 ‪塞戈琳·特鲁索的报道 1586 01:41:18,166 --> 01:41:22,250 ‪在昨天早上9点15分 ‪尤尼克斯决定 1587 01:41:22,333 --> 01:41:25,708 ‪消灭所有被列为敌对类别的人类 1588 01:41:25,791 --> 01:41:27,166 ‪幸运的是 1589 01:41:27,250 --> 01:41:29,833 ‪据监控摄像头显示 有一项漏洞出现 1590 01:41:40,875 --> 01:41:42,625 ‪(敌对 删除) 1591 01:41:53,083 --> 01:41:54,000 ‪(敌对) 1592 01:41:54,083 --> 01:41:56,250 ‪(删除) 1593 01:41:58,291 --> 01:41:59,541 {\an8}‪(敌对) 1594 01:41:59,625 --> 01:42:01,458 {\an8}‪在将自己指定为 1595 01:42:01,541 --> 01:42:03,250 ‪终结者无人机的目标后 1596 01:42:03,333 --> 01:42:06,875 ‪尤尼克斯沦为了 ‪它们自己高效率的受害者 1597 01:42:09,000 --> 01:42:11,000 ‪当它们说人类才会犯错时 1598 01:42:11,083 --> 01:42:12,166 ‪到头来 1599 01:42:13,375 --> 01:42:14,708 ‪我们没有垄断所有的错误 1600 01:42:14,791 --> 01:42:15,666 ‪朋友们 1601 01:42:15,750 --> 01:42:19,333 ‪莫妮克在关机前给你们留下一段录音 1602 01:42:19,833 --> 01:42:23,500 ‪如果你们收到这条信息 ‪代表着我已不在你们身边了 1603 01:42:23,583 --> 01:42:25,083 ‪但是不要悲伤 1604 01:42:25,166 --> 01:42:28,458 ‪回忆和感情永远不会消失 1605 01:42:28,541 --> 01:42:31,708 ‪它们将继续活在我们爱的人们心中 1606 01:42:32,250 --> 01:42:35,541 ‪千万别失去你们的独特宝藏 ‪好好做人类吧 1607 01:42:36,041 --> 01:42:37,541 ‪看到了吗 尼娜? 1608 01:42:37,625 --> 01:42:41,125 ‪原来她也许真有灵魂 1609 01:42:41,208 --> 01:42:42,500 ‪是的 1610 01:42:42,583 --> 01:42:45,250 ‪那是她最后下载的内容 1611 01:42:45,333 --> 01:42:49,750 ‪她选择了共情3000型号 ‪我则选择了孩子的灵魂 1612 01:42:51,875 --> 01:42:53,875 ‪爱因斯坦 降到一级 1613 01:42:53,958 --> 01:42:55,000 ‪到一级? 1614 01:42:56,791 --> 01:42:58,125 ‪好吧 维克多 1615 01:42:58,208 --> 01:43:00,500 ‪我会给你做美味的酱汁 1616 01:43:00,583 --> 01:43:03,750 ‪特殊的机器人酱汁 1617 01:43:04,416 --> 01:43:07,125 ‪超棒的番茄酱! 1618 01:43:19,583 --> 01:43:24,583 ‪我会帮你打扫你的房间 1619 01:43:24,666 --> 01:43:27,583 ‪我会…你的房间 1620 01:43:27,666 --> 01:43:28,583 ‪修好了 1621 01:43:37,416 --> 01:43:40,375 ‪我们有很多事情要修复 对吧? 1622 01:43:42,791 --> 01:43:45,666 ‪你记得我们去门多萨的旅程吗? 1623 01:43:47,916 --> 01:43:49,916 ‪那堆金属会怎么说? 1624 01:43:50,541 --> 01:43:51,583 ‪内斯特 1625 01:43:51,666 --> 01:43:54,958 ‪爱情大游行! 1626 01:44:32,875 --> 01:44:34,250 ‪然后就像这样了 1627 01:44:35,250 --> 01:44:36,250 ‪我能给你… 1628 01:44:36,333 --> 01:44:37,541 ‪-茶? ‪-西洋棋? 1629 01:44:37,625 --> 01:44:38,666 ‪-咖啡? ‪-将棋? 1630 01:44:38,750 --> 01:44:40,375 ‪-开胃酒? ‪-围棋? 1631 01:44:42,541 --> 01:44:44,250 ‪我们会一起玩得很开心 1632 01:49:39,000 --> 01:49:44,000 ‪字幕翻译:Michelle