1 00:00:19,269 --> 00:00:21,430 - Alright. 2 00:00:25,192 --> 00:00:28,309 You ready for one more? 3 00:01:06,984 --> 00:01:10,397 J I got a girlfriend 4 00:01:10,571 --> 00:01:13,938 j she said she loves me 5 00:01:14,116 --> 00:01:17,574 j she likes to hold me 6 00:01:17,744 --> 00:01:20,611 & she once told me... j 7 00:01:20,789 --> 00:01:24,657 j 'cause she don't mind 8 00:01:24,835 --> 00:01:27,577 j nothing, nothing 9 00:01:27,754 --> 00:01:31,667 j yeah, she don't mind 10 00:01:31,842 --> 00:01:34,834 j nothing, nothing... j 11 00:01:48,066 --> 00:01:51,024 - with the band? - No, record label. 12 00:01:51,194 --> 00:01:53,435 You'd better put that on. 13 00:01:53,614 --> 00:01:55,150 Yes, sir. 14 00:02:05,334 --> 00:02:06,824 Whoa! 15 00:02:10,922 --> 00:02:12,628 Guys, clean-up on aisle seven. 16 00:02:12,799 --> 00:02:14,585 What's up, man? 17 00:02:22,100 --> 00:02:25,763 Hi, Leo. Keep playing with that thing, you're gonna go blind. 18 00:02:25,937 --> 00:02:28,019 Matt, where are we on that sit-down with Elijah? 19 00:02:28,190 --> 00:02:30,681 - I told you, talk to Zeke. - Yeah. Zeke said talk to you. 20 00:02:30,859 --> 00:02:32,395 We want the cover. 21 00:02:32,569 --> 00:02:35,026 Jeff won't come in until he sees the article. 22 00:02:35,197 --> 00:02:37,028 But it's a definite possibility. 23 00:02:37,199 --> 00:02:39,406 - It's alright. - I gotta go, Leo. 24 00:02:39,576 --> 00:02:41,487 Come on, Matt. Is he gonna do it or not? 25 00:02:41,662 --> 00:02:43,994 It's a ‘definite possibility’. 26 00:02:53,256 --> 00:02:54,996 We love you, New York! 27 00:02:56,218 --> 00:02:58,709 - How's it going, man? - We'll see you soon! 28 00:03:00,305 --> 00:03:01,795 What's up? 29 00:03:05,435 --> 00:03:07,141 What's up, man? 30 00:03:30,544 --> 00:03:32,250 Elijah! 31 00:03:32,421 --> 00:03:34,377 Got a visitor. 32 00:03:35,716 --> 00:03:37,081 Hi. 33 00:03:37,259 --> 00:03:39,716 - Hey. - Great set, man. 34 00:03:39,886 --> 00:03:41,422 - Thank you. - Yeah. 35 00:03:42,889 --> 00:03:44,425 - Did you talk to him? - Not yet. 36 00:03:44,599 --> 00:03:47,261 - Would you talk to him? - Talk to me about what? 37 00:03:51,273 --> 00:03:52,934 Talk to me about what? 38 00:03:55,277 --> 00:03:57,233 Elijah just signed with interscope. 39 00:03:58,613 --> 00:04:00,103 What?! 40 00:04:01,116 --> 00:04:02,731 Are you fucking joking? 41 00:04:02,909 --> 00:04:04,740 What's going on? 42 00:04:04,911 --> 00:04:06,947 You're just slow, man. 43 00:04:07,122 --> 00:04:09,534 I'm slow? What do you mean, I'm slow? 44 00:04:09,708 --> 00:04:11,394 - He doesn't mean slow. - Wait. He said slow. 45 00:04:11,418 --> 00:04:13,204 Just shut up, ok? What do you mean, slow? 46 00:04:13,378 --> 00:04:15,164 I haven't had a record out in a year. 47 00:04:15,338 --> 00:04:18,205 You're getting ready to cut an album. We just booked a studio. 48 00:04:18,383 --> 00:04:20,795 Look, interscope's got two songs ready to go. 49 00:04:20,969 --> 00:04:22,379 And they're fucking good. 50 00:04:22,554 --> 00:04:24,340 Ok. But they're not yours. 51 00:04:24,514 --> 00:04:26,175 I thought you wanted to do your own stuff. 52 00:04:26,349 --> 00:04:28,761 We've been telling you for a while that we need a new single. 53 00:04:28,935 --> 00:04:29,935 Ok? 54 00:04:32,147 --> 00:04:34,103 Jesus. Elijah. Come on, man. 55 00:04:34,274 --> 00:04:37,016 I got nothing but love for you, man. Really. 56 00:04:41,823 --> 00:04:43,313 Yeah. 57 00:04:44,701 --> 00:04:46,066 Here. 58 00:05:04,054 --> 00:05:05,510 Morning, Eve. 59 00:05:06,890 --> 00:05:09,006 - Morning, Matt. - Hi. 60 00:05:09,184 --> 00:05:12,096 - Does she know about, um... - Everyone knows. 61 00:05:14,689 --> 00:05:17,101 Hey, can you pull me elijjah's sheet when you have a chance? 62 00:05:17,275 --> 00:05:18,685 Thanks. 63 00:05:18,860 --> 00:05:20,521 Matt Ryder's office. This is Kim. 64 00:05:20,695 --> 00:05:22,526 I'm sorry. Mr Ryder is in a meeting right now. 65 00:05:22,697 --> 00:05:24,028 Can you return? Great. Thank you. 66 00:05:24,199 --> 00:05:25,799 Shit! This is how much we're holding too. 67 00:05:25,826 --> 00:05:27,191 rob marker's office. This is Kim. 68 00:05:27,369 --> 00:05:28,729 - rob marker's office? - I'm sorry. 69 00:05:28,870 --> 00:05:30,550 I don't have him right now. Can you return? 70 00:05:30,664 --> 00:05:32,370 Great. Thank you. 71 00:05:32,541 --> 00:05:33,951 What the hell's that? 72 00:05:34,125 --> 00:05:36,992 - Marker's been promoted. - Really? Hm. 73 00:05:37,170 --> 00:05:39,877 And mr lepselter actually wants to see you right now. 74 00:05:42,551 --> 00:05:44,257 Sit down. 75 00:05:48,139 --> 00:05:49,595 Am I about to get fired? 76 00:05:49,766 --> 00:05:51,222 Sit down. 77 00:05:53,478 --> 00:05:54,934 Come on, I've been working for you 78 00:05:55,105 --> 00:05:57,346 since before you could make payroll - 10 years. 79 00:05:57,524 --> 00:05:59,765 And I've kept you on at a loss for the last few. 80 00:05:59,943 --> 00:06:02,150 A loss? Really? Ok. 81 00:06:03,196 --> 00:06:05,187 You know, I brought you a coldplay demo in '99. 82 00:06:05,365 --> 00:06:08,152 You didn't even listen to it. Arcade fire in 2003. 83 00:06:08,326 --> 00:06:10,263 A bootleg, and you were like, "yeah. Great in concert. 84 00:06:10,287 --> 00:06:11,993 "Won't translate to the airwaves." 85 00:06:12,163 --> 00:06:14,700 Three years ago, I had the spare sevens, here, in the room, 86 00:06:14,875 --> 00:06:16,206 in the fucking room, but then... 87 00:06:16,376 --> 00:06:18,162 I blew a few good calls for you. So what? 88 00:06:18,336 --> 00:06:20,189 You've been cashing that chit in for years, Matt. 89 00:06:20,213 --> 00:06:22,191 I know music better than anybody else in this fucking office. 90 00:06:22,215 --> 00:06:23,876 Yeah. You've got a great ear. 91 00:06:24,050 --> 00:06:25,970 And that would've made you irreplaceable in 1998. 92 00:06:26,052 --> 00:06:28,464 - Bullshit. It still matters. - Music is a commodity. 93 00:06:28,638 --> 00:06:30,253 And it's airborne. You can't protect it. 94 00:06:30,432 --> 00:06:32,072 And you can't sell what you can't protect. 95 00:06:32,183 --> 00:06:34,139 The only thing you can sell, Matt, is the artist, 96 00:06:34,311 --> 00:06:36,122 and you haven't been sighing any, and last night, 97 00:06:36,146 --> 00:06:38,478 you let your meal ticket walk out that door. 98 00:06:39,941 --> 00:06:41,431 Yeah. 99 00:06:41,610 --> 00:06:43,020 Yeah, well... 100 00:06:43,194 --> 00:06:45,276 I'm still working ‘em. 101 00:06:45,447 --> 00:06:48,029 - Working who? - The spare sevens. 102 00:06:48,199 --> 00:06:50,064 - Spare sevens? - Yeah, yeah, yeah. 103 00:06:50,243 --> 00:06:52,905 - Right. - Hey. I'm not joking. 104 00:06:53,079 --> 00:06:54,974 No, no, no. They're... They're not happy at Sony. 105 00:06:54,998 --> 00:06:57,785 The label rushed their last album. They're pissed. 106 00:06:57,959 --> 00:06:59,950 The spare sevens are about to pop globally. 107 00:07:00,128 --> 00:07:02,008 If they're not happy, Sony will make them happy. 108 00:07:02,130 --> 00:07:03,495 No. These guys aren't like Elijah. 109 00:07:03,673 --> 00:07:05,633 They actually want to take the time to make music, 110 00:07:05,717 --> 00:07:07,582 the way real bands used to make it. 111 00:07:07,761 --> 00:07:11,379 I've talked to their manager, Dan, at pmo. 112 00:07:11,556 --> 00:07:14,719 - You have a sit-down? =I will. 113 00:07:19,522 --> 00:07:20,932 I'll give you two weeks. 114 00:07:21,107 --> 00:07:22,438 Not because I owe it to you 115 00:07:22,609 --> 00:07:24,645 but because I want the spare sevens. 116 00:07:38,833 --> 00:07:40,323 Hello. 117 00:07:42,504 --> 00:07:44,620 You have no pictures. 118 00:07:44,798 --> 00:07:47,164 Like, on your walls and your... your desk. 119 00:07:47,342 --> 00:07:50,175 You don't have any photos. Who doesn't hang up a picture? 120 00:07:50,345 --> 00:07:52,698 No, that's a good question. Here's another one. Who are you? 121 00:07:52,722 --> 00:07:55,082 Most people in their office, they have photos of their wife, 122 00:07:55,225 --> 00:07:57,932 girlfriend, dog - something. 123 00:07:58,103 --> 00:08:01,436 Hm. Yeah, well, my wife left me. Don't have a girlfriend. 124 00:08:01,606 --> 00:08:03,584 And I'm afraid of dogs. Sorry to disappoint. Excuse me. 125 00:08:03,608 --> 00:08:05,894 Yes. 126 00:08:06,069 --> 00:08:09,402 Hi. Yeah, there is a... strange woman standing in my office. 127 00:08:09,572 --> 00:08:11,688 - On my way. - I'm not strange. 128 00:08:11,866 --> 00:08:14,073 - You're a little strange. - I work for Ben. 129 00:08:14,244 --> 00:08:16,610 Oh! Oh, you work for Ben. 130 00:08:16,788 --> 00:08:19,575 Oh, ok. Well, that's great. I don't know who that is. 131 00:08:19,749 --> 00:08:22,491 Benjamin Asher Ryder. Your father. 132 00:08:24,504 --> 00:08:26,745 Sorry. I'm, um... I'm zooey kern. 133 00:08:26,923 --> 00:08:29,960 I'm Ben's nurse/personal assistant. 134 00:08:30,135 --> 00:08:32,126 Uh, listen, miss kern, 135 00:08:32,303 --> 00:08:34,183 this has already been a monumentally shitty day, 136 00:08:34,305 --> 00:08:36,283 and I haven't even started dealing with the west coast yet. 137 00:08:36,307 --> 00:08:38,298 So... hey, Kim! 138 00:08:38,476 --> 00:08:39,912 Not exactly sure what you're doing here, 139 00:08:39,936 --> 00:08:41,426 and, honestly, I don't care, so... 140 00:08:41,604 --> 00:08:43,219 Ben's dying. 141 00:08:49,571 --> 00:08:52,187 Right. See, I thought I covered that with "I don't care". 142 00:08:53,408 --> 00:08:55,820 - He has liver cancer. - Uh-huh. 143 00:08:55,994 --> 00:08:59,782 And he's got three months left, maybe four. 144 00:08:59,956 --> 00:09:01,821 Sorry, Matt. I was in with marker. 145 00:09:02,000 --> 00:09:03,410 Miss, do you have an appointment? 146 00:09:03,585 --> 00:09:05,305 Wouldn't you know if she had an appointment? 147 00:09:05,378 --> 00:09:07,039 - It was rhetorical. - Listen. 148 00:09:07,213 --> 00:09:08,953 I need you to show this woman out, ok? 149 00:09:09,132 --> 00:09:11,402 Then I need you to get a hold of Dan summers at pmo talent. 150 00:09:11,426 --> 00:09:13,462 Let him know I want to talk about the spare sevens. 151 00:09:13,636 --> 00:09:15,316 No. Actually, just... Say that it's urgent. 152 00:09:15,388 --> 00:09:17,800 - rob marker's office... - Are you kidding me?! 153 00:09:22,562 --> 00:09:24,362 Alright. I'll just call security myself, then. 154 00:09:24,397 --> 00:09:26,317 I don't think you actually have security, do you? 155 00:09:26,357 --> 00:09:28,598 No. No, we don't. 156 00:09:28,777 --> 00:09:30,217 So, are you familiar with kodachrome? 157 00:09:30,278 --> 00:09:33,065 Yes. 158 00:09:33,239 --> 00:09:34,919 Paul Simon, 1973. What do you want to know? 159 00:09:35,075 --> 00:09:36,690 Yeah, not that. Kodachrome film. 160 00:09:36,868 --> 00:09:38,596 Your father always shoots his series on kodachrome 161 00:09:38,620 --> 00:09:40,473 because he prefers his pictures to be projected... 162 00:09:40,497 --> 00:09:41,782 With light, rather than printed. 163 00:09:41,956 --> 00:09:43,321 Yeah, no, I know his whole spiel. 164 00:09:43,500 --> 00:09:45,115 There's only one place left in the world 165 00:09:45,293 --> 00:09:46,783 that processes kodachrome, 166 00:09:46,961 --> 00:09:48,606 and that's Dwayne's photo in Parsons, Kansas. 167 00:09:48,630 --> 00:09:51,212 But Kodak has decided to stop manufacturing the dyes, 168 00:09:51,382 --> 00:09:52,667 so after next week, 169 00:09:52,842 --> 00:09:54,445 it will be impossible to develop kodachrome film. 170 00:09:54,469 --> 00:09:55,584 Amazing. 171 00:09:55,762 --> 00:09:56,922 Your father found four rolls 172 00:09:57,097 --> 00:09:58,428 he shot a really long time ago 173 00:09:58,598 --> 00:09:59,929 and he never got them developed 174 00:10:00,100 --> 00:10:01,761 and it woke something up in him, so he's. 175 00:10:01,935 --> 00:10:03,846 He's decided that he's gonna have one last show. 176 00:10:04,020 --> 00:10:05,635 How about that? Good for him. Ok. 177 00:10:05,814 --> 00:10:08,055 This has been very, very, um... Annoying. 178 00:10:08,233 --> 00:10:10,394 - Here. Let me show you out. - Can I ju... 179 00:10:10,568 --> 00:10:12,729 Ben needs to get these rolls to Kansas 180 00:10:12,904 --> 00:10:14,690 and he can't fly, not in his condition. 181 00:10:14,864 --> 00:10:17,134 If only there was a service that delivered packages overnight. 182 00:10:17,158 --> 00:10:19,900 - Yeah. He doesn't trust fedex. - Of course not. 183 00:10:20,078 --> 00:10:23,070 Well, you're his nurse/assistant/whatever. 184 00:10:23,248 --> 00:10:24,568 Don't you have a driver's licence? 185 00:10:24,707 --> 00:10:26,038 - Yeah, I do. - There you go. 186 00:10:26,209 --> 00:10:27,824 Uh, but... 187 00:10:28,002 --> 00:10:30,243 Ben wants you to drive him. 188 00:10:31,422 --> 00:10:33,413 Hm. You know what? 189 00:10:33,591 --> 00:10:35,986 I'm gonna try to explain this as clearly as possible, alright? 190 00:10:36,010 --> 00:10:38,797 I have not spoken to the man in over a decade. 191 00:10:38,972 --> 00:10:41,213 And there's no way in hell I'm going to Kansas with him. 192 00:10:41,391 --> 00:10:42,597 Or anywhere. You got it? 193 00:10:42,767 --> 00:10:44,167 Come to dinner at the house tonight. 194 00:10:44,269 --> 00:10:46,100 I know I'm talking ‘cause I can hear my voice. 195 00:10:46,271 --> 00:10:47,386 Matt! 196 00:10:48,648 --> 00:10:50,730 He's dying. 197 00:10:52,819 --> 00:10:55,356 You should go see him one last time. 198 00:11:03,454 --> 00:11:06,412 There'll be a car waiting for you downstairs. 199 00:11:37,363 --> 00:11:39,069 Hey, Matt. 200 00:11:39,240 --> 00:11:41,356 Larry holt. Ben's manager. 201 00:11:41,534 --> 00:11:43,195 Yeah. I remember you. 202 00:11:43,369 --> 00:11:46,486 Oh, the last time I saw you, you were still a teenager. 203 00:11:47,874 --> 00:11:49,535 That's great. 204 00:11:51,211 --> 00:11:52,872 Well, maybe we should get inside. 205 00:12:11,564 --> 00:12:13,179 He's in there. 206 00:12:20,949 --> 00:12:22,940 J you're so good for me 207 00:12:24,118 --> 00:12:26,734 j you can be mine 208 00:12:27,914 --> 00:12:29,245 j hey! 209 00:12:29,415 --> 00:12:31,076 J you're so good for me 210 00:12:33,086 --> 00:12:35,418 j you're so good for me 211 00:12:35,588 --> 00:12:39,672 j yeah, yeah, yeah, yeah! J 212 00:12:54,649 --> 00:12:57,231 I didn't think you'd come. 213 00:13:01,739 --> 00:13:03,024 Those look familiar. 214 00:13:03,199 --> 00:13:06,282 Well, they should. They're yours. 215 00:13:06,452 --> 00:13:08,408 You want to bang around a little? 216 00:13:09,539 --> 00:13:12,155 - No, I don't play anymore. - Well, that's too bad. 217 00:13:13,459 --> 00:13:15,791 You used to be pretty good. 218 00:13:35,857 --> 00:13:37,848 I'm sorry for the smell. 219 00:13:38,860 --> 00:13:40,646 You know, the meds, they give me... 220 00:13:40,820 --> 00:13:42,310 They give me gas. 221 00:14:11,601 --> 00:14:13,182 So, Matt... 222 00:14:13,353 --> 00:14:15,093 Larry tells me things haven't been 223 00:14:15,271 --> 00:14:17,136 going so well for you at the record label. 224 00:14:17,315 --> 00:14:20,182 I was... was telling Ben that the record labels 225 00:14:20,360 --> 00:14:23,022 can't seem to find a sustainable business model. 226 00:14:23,196 --> 00:14:26,108 You told me he was gonna be out on his ass any day now. 227 00:14:26,282 --> 00:14:28,443 - Jesus, Ben. - Well, where'd you hear that? 228 00:14:28,618 --> 00:14:31,200 - Larry knows everything. - Behave. 229 00:14:31,371 --> 00:14:32,952 I'm dying. I don't have time to behave. 230 00:14:33,122 --> 00:14:35,454 Oh, come on. That's bullshit. 231 00:14:35,625 --> 00:14:37,661 You were a prick long before you had the cancer. 232 00:14:37,835 --> 00:14:40,076 That's true enough. 233 00:14:41,422 --> 00:14:43,253 At least you two are talking. 234 00:14:43,424 --> 00:14:45,164 This is good. 235 00:14:48,388 --> 00:14:50,219 So, how much time you got left? 236 00:14:52,683 --> 00:14:55,174 It depends on which doctor you talk to. 237 00:14:55,353 --> 00:14:57,719 I'm betting tits up by new year's. 238 00:14:59,273 --> 00:15:00,763 Why did you get divorced? 239 00:15:00,942 --> 00:15:03,649 She catch you in flagrante with some other babe? 240 00:15:04,987 --> 00:15:07,187 - You'd like that, wouldn't you? - Or did you catch her? 241 00:15:07,240 --> 00:15:08,800 Just because you fucked around on my mom 242 00:15:08,825 --> 00:15:10,260 all the time doesn't mean everyone does. 243 00:15:10,284 --> 00:15:11,865 You guys may want to pace yourselves. 244 00:15:12,036 --> 00:15:14,098 Your mother and I had a very complicated relationship. 245 00:15:14,122 --> 00:15:15,522 Complicated by you putting your dick 246 00:15:15,623 --> 00:15:16,908 in every woman you met, right? 247 00:15:17,083 --> 00:15:18,744 Your mother forgave me. 248 00:15:18,918 --> 00:15:20,954 Yeah. Well, she died alone, Ben. 249 00:15:21,129 --> 00:15:23,666 - So will I. - Yeah, but you deserve to. 250 00:15:23,840 --> 00:15:24,955 Hey! 251 00:15:29,262 --> 00:15:31,969 It's ok. We're just... We're just catching up here. 252 00:15:32,140 --> 00:15:35,007 - People change. - No, they don't. 253 00:15:36,227 --> 00:15:38,218 Why don't we talk about the trip? 254 00:15:38,396 --> 00:15:40,478 Well, I can save us all a lot of trouble here. 255 00:15:40,648 --> 00:15:42,980 I'm not going on any trip. 256 00:15:45,987 --> 00:15:48,353 You are a desperate old man, 257 00:15:48,531 --> 00:15:52,194 trying to, what, manufacture some bullshit redemption? 258 00:15:52,368 --> 00:15:54,359 Why? 259 00:15:54,537 --> 00:15:56,198 So you can pretend that your... 260 00:15:56,372 --> 00:15:58,203 ..Empty, selfish life 261 00:15:58,374 --> 00:16:00,285 was anything but meaningless? 262 00:16:01,961 --> 00:16:03,917 Thanks but no, thanks. 263 00:16:04,088 --> 00:16:06,579 And just so you know, when you are dead, 264 00:16:06,757 --> 00:16:09,294 no-one's even gonna care that you're gone. 265 00:16:09,469 --> 00:16:12,552 I mean, maybe these two, but you pay for them. 266 00:16:42,752 --> 00:16:44,037 Hello? 267 00:16:44,212 --> 00:16:46,168 - Matt. Larry holt. - Hey, Larry. 268 00:16:46,339 --> 00:16:48,045 I want to discuss... 269 00:16:57,350 --> 00:16:59,386 Come on, man. 270 00:17:01,395 --> 00:17:03,556 - Matt, don't hang up. - Not gonna change my mind. 271 00:17:03,731 --> 00:17:05,562 I know. So I'm gonna change it for you. 272 00:17:05,733 --> 00:17:07,973 Oh, you are? Really? Ok. Well, how are you gonna do that? 273 00:17:08,110 --> 00:17:11,068 The spare sevens. I can get you a sit-down. 274 00:17:12,907 --> 00:17:14,238 Go on. 275 00:17:14,408 --> 00:17:16,319 Their manager used to work for me. 276 00:17:16,494 --> 00:17:19,236 He says you've been calling all day. 277 00:17:19,413 --> 00:17:21,745 They're gonna be playing in Chicago in a few days. 278 00:17:21,916 --> 00:17:25,079 Some radio station thing. You can swing by on your way. 279 00:17:25,253 --> 00:17:28,040 Wait. Hold on. What do you mean, "on my way"? 280 00:17:28,214 --> 00:17:30,170 You talking about Kansas, yeah? 281 00:17:30,341 --> 00:17:32,821 Look, man, I don't know how to make this any more clear to you, 282 00:17:32,927 --> 00:17:34,463 but that's just not gonna happen. 283 00:17:34,637 --> 00:17:36,218 Look. 284 00:17:36,389 --> 00:17:38,345 Ben needs the show and you need that meeting. 285 00:17:38,516 --> 00:17:40,052 And trust me... 286 00:17:40,226 --> 00:17:42,182 ..This is the only way you'll get it. 287 00:17:45,106 --> 00:17:47,893 I'm not gonna go with him, Larry. 288 00:17:48,067 --> 00:17:50,058 It's not happening. 289 00:17:50,236 --> 00:17:52,352 Please, don't call back. 290 00:18:13,092 --> 00:18:14,628 Fuck! 291 00:18:33,112 --> 00:18:36,570 Good morning, Matthew. Glad you reconsidered. 292 00:18:36,741 --> 00:18:38,902 So, what's up with the sevens? 293 00:18:39,076 --> 00:18:40,987 The show's Saturday. 294 00:18:41,162 --> 00:18:43,653 I'll make arrangements for a meeting afterwards. 295 00:18:43,831 --> 00:18:45,287 Mm-hm. 296 00:18:47,668 --> 00:18:50,330 Still drive that, huh? Did you fix the roof yet? 297 00:18:50,504 --> 00:18:52,586 I'm sorry. Would you like to take your car? 298 00:18:52,757 --> 00:18:54,372 I don't have a car. 299 00:18:54,550 --> 00:18:56,006 Then that settles that, doesn't it? 300 00:18:56,177 --> 00:18:57,883 The car runs fine, Matt. 301 00:18:58,054 --> 00:19:00,340 Oh, what? You're going too, huh? 302 00:19:00,514 --> 00:19:02,220 Unless you want to give me my shots. 303 00:19:02,391 --> 00:19:05,679 - Is that ok with you? - Fine with me. 304 00:19:07,188 --> 00:19:09,179 - Alright, then. - Let's go! 305 00:19:09,357 --> 00:19:11,518 We're burning daylight. 306 00:19:12,526 --> 00:19:15,984 In two miles, merge onto [I-80 west. 307 00:19:16,155 --> 00:19:17,986 Could you not text and drive, please? 308 00:19:18,157 --> 00:19:20,944 I'm not texting. I'm looking at texts. There's a difference. 309 00:19:21,118 --> 00:19:22,949 Hey, this car doesn't have 310 00:19:23,120 --> 00:19:25,076 an iPhone Jack or anything like that, does it? 311 00:19:25,247 --> 00:19:27,408 We're strictly analog here. 312 00:19:27,583 --> 00:19:29,915 Some cassettes in the glove compartment. 313 00:19:30,086 --> 00:19:34,250 In 1.5 miles, stay to the right to merge onto... 314 00:19:34,423 --> 00:19:35,913 - Zooey. - Mm-hhm? 315 00:19:36,092 --> 00:19:37,502 Hand me that thing for a second. 316 00:19:37,677 --> 00:19:39,213 Yeah. 317 00:19:42,640 --> 00:19:44,926 What the hell are you doing?! 318 00:19:45,101 --> 00:19:47,012 Like I said, strictly analog. 319 00:19:47,186 --> 00:19:49,142 We gotta drive halfway across the country, man. 320 00:19:49,313 --> 00:19:51,500 Yeah, that's right, and I'm not gonna have some robot bitch 321 00:19:51,524 --> 00:19:53,060 whining in my ear all the way there, 322 00:19:53,234 --> 00:19:55,441 sending me on some sterile interstates. 323 00:19:55,611 --> 00:19:57,442 We have a week to get to Kansas. 324 00:19:57,613 --> 00:20:00,025 We're taking the scenic route. 325 00:20:00,199 --> 00:20:02,110 We're gonna use this map here. 326 00:20:02,284 --> 00:20:03,820 You remember what a map is? 327 00:20:03,994 --> 00:20:05,825 Yeah. I know what a map is. 328 00:20:09,041 --> 00:20:10,451 - Turn that up, will you, zo? - Yep. 329 00:20:10,626 --> 00:20:12,036 I love this song. 330 00:20:18,926 --> 00:20:20,791 What are you doing? 331 00:20:20,970 --> 00:20:22,426 Nothing. 332 00:20:48,706 --> 00:20:50,742 Ben, you're here. 333 00:20:59,508 --> 00:21:01,044 Hey, there's a diner across the street. 334 00:21:01,218 --> 00:21:03,174 We should meet up later and grab dinner. 335 00:21:03,345 --> 00:21:05,506 That sounds like a plan. 336 00:21:05,681 --> 00:21:07,763 Yeah, you guys go ahead. 337 00:21:07,933 --> 00:21:09,673 I'm just gonna get in a quick work-out, 338 00:21:09,852 --> 00:21:11,433 make it an early night. 339 00:21:22,156 --> 00:21:23,396 Hey. 340 00:21:24,992 --> 00:21:27,529 - Don't give me that look. - Oh, ok. 341 00:21:27,703 --> 00:21:30,786 You know what? You need to let your guard down. 342 00:21:31,957 --> 00:21:33,618 - Excuse me? Yeah. 343 00:21:33,793 --> 00:21:35,203 - I know you're scared. - Scared? 344 00:21:35,377 --> 00:21:36,992 - Yeah. - What am I scared of exactly? 345 00:21:37,171 --> 00:21:38,832 You're scared to open yourself up to him. 346 00:21:39,006 --> 00:21:41,213 You're scared to let yourself love him again. 347 00:21:43,177 --> 00:21:44,508 - Wow. Don't. 348 00:21:44,678 --> 00:21:47,135 - Wow. That's amazing. Yeah. Mm-hm. 349 00:21:47,306 --> 00:21:48,796 I mean, forget therapy 350 00:21:48,974 --> 00:21:50,574 or the facts of my relationship with him. 351 00:21:50,684 --> 00:21:52,515 You spend, what, six hours in a car with me 352 00:21:52,686 --> 00:21:54,706 and you've already cracked the code - that's amazing. 353 00:21:54,730 --> 00:21:57,346 - Don't be such a dick about it. - I don't need to be a dick. 354 00:21:57,525 --> 00:22:00,358 I need to be... Less scared to let him in. 355 00:22:00,528 --> 00:22:02,018 Orlet himinto.. Um... 356 00:22:02,196 --> 00:22:03,857 - I'm just saying... I'll mull it over. 357 00:22:04,031 --> 00:22:05,884 But I know it's something to do with me being scared. 358 00:22:05,908 --> 00:22:08,115 You made the effort to come, so you may as well try 359 00:22:08,285 --> 00:22:09,695 and get to know him a little bit. 360 00:22:50,411 --> 00:22:54,654 J I like to hold your hand... j 361 00:22:55,916 --> 00:22:57,247 on! 362 00:22:57,418 --> 00:23:02,583 J' but your hand isn't here anymore 363 00:23:06,010 --> 00:23:09,628 j I like to see your eyes 364 00:23:13,100 --> 00:23:18,470 j but your eyes do not see any longer 365 00:23:21,275 --> 00:23:25,769 j I want to walk with you 366 00:23:28,657 --> 00:23:33,777 j but our walks do not exist anymore 367 00:23:36,874 --> 00:23:41,789 j no, your eyes do not see anymore... j 368 00:23:41,962 --> 00:23:44,999 it was 1998 or so and I was in the white house 369 00:23:45,174 --> 00:23:48,462 doing a... a spread on Clinton, at bill's request. 370 00:23:48,636 --> 00:23:50,672 It was right after the whole, you know, 371 00:23:50,846 --> 00:23:52,302 bullshit impeachment circus 372 00:23:52,473 --> 00:23:53,804 and bill was trying to prove to... 373 00:23:53,974 --> 00:23:55,493 So you're calling the Lewinsky scandal bullshit 374 00:23:55,517 --> 00:23:57,257 'cause he cheated on his wife 375 00:23:57,436 --> 00:23:59,196 and then lied to the entire country about it? 376 00:23:59,271 --> 00:24:00,707 They all cheat. They all fuck around. 377 00:24:00,731 --> 00:24:02,331 You should know that better than anybody. 378 00:24:02,358 --> 00:24:03,393 - Ben! - What? 379 00:24:03,567 --> 00:24:05,023 After the way your marriage ended... 380 00:24:05,194 --> 00:24:07,651 - Stop it! Stop. “what? 381 00:24:07,821 --> 00:24:10,904 Just because Matt's here? Don't be an idiot. 382 00:24:11,075 --> 00:24:13,066 I mean, if anybody knows about fucking around... 383 00:24:13,243 --> 00:24:15,359 Hey. Hey, hey, hey. You need to stop talking now. 384 00:24:15,537 --> 00:24:18,119 - Leave her alone. Yeah? - It's ok. 385 00:24:20,209 --> 00:24:21,949 I do believe Matt here is defending you. 386 00:24:22,127 --> 00:24:24,288 Look, just go back to telling your bullshit stories 387 00:24:24,463 --> 00:24:26,169 about you and your fancy friends, ok? 388 00:24:26,340 --> 00:24:28,956 What we're seeing here now is jealousy, 389 00:24:29,134 --> 00:24:32,626 envy and resentment of a man living in the shadow 390 00:24:32,805 --> 00:24:34,761 of his father's accomplishments. 391 00:24:34,932 --> 00:24:38,049 Yeah, you've had a great big life. 392 00:24:38,227 --> 00:24:39,592 Yeah. You're damn straight, I did. 393 00:24:39,770 --> 00:24:41,476 Mm-hm. 394 00:24:41,647 --> 00:24:43,763 Where are all those friends now, while you're dying? 395 00:24:43,941 --> 00:24:45,647 - Matt. Stop. - Alone? 396 00:24:45,818 --> 00:24:48,400 My work will live on long after I'm gone. 397 00:24:48,570 --> 00:24:51,152 - Mmm. - What have you done? 398 00:24:57,538 --> 00:24:59,574 Holy shit! Look at that, man. 399 00:24:59,748 --> 00:25:01,864 She gotta be 250 pounds or something. 400 00:25:02,042 --> 00:25:04,078 That outfit's beautiful. 401 00:25:06,797 --> 00:25:09,664 Can you just try and take it easy on him? 402 00:25:09,842 --> 00:25:11,833 Me? Are you kidding me? I was defending you. 403 00:25:12,011 --> 00:25:14,593 You know, a month from now, two months... 404 00:25:14,763 --> 00:25:16,003 Mm-hm. 405 00:25:16,181 --> 00:25:18,672 ..He's going to be gone forever. 406 00:25:18,851 --> 00:25:21,388 No, I get it, ok? I understand the concept. 407 00:25:21,562 --> 00:25:24,850 It doesn't give him a free pass to be an asshole to people. 408 00:25:26,900 --> 00:25:28,982 Ok. 409 00:25:29,987 --> 00:25:32,103 I'm gonna go back to the motel. 410 00:25:36,910 --> 00:25:39,572 Fuck. 411 00:25:39,747 --> 00:25:41,487 Here's your check, hon. 412 00:25:41,665 --> 00:25:43,576 Yeah. Thanks. 413 00:25:55,471 --> 00:25:59,680 J that every life must end, uh-huh 414 00:26:02,436 --> 00:26:08,432 j as we sit alone, I know some day we must go, uh-huh... I 415 00:26:11,195 --> 00:26:12,856 j oh, I'm a lucky man 416 00:26:13,030 --> 00:26:17,774 j to count on both hands the ones I love 417 00:26:19,953 --> 00:26:22,365 j some folks just have one, yeah 418 00:26:22,539 --> 00:26:26,202 j others, they got none, uh-huh 419 00:26:29,213 --> 00:26:33,627 j stay with me, uh 420 00:26:33,801 --> 00:26:37,464 j let's just breathe 421 00:26:42,059 --> 00:26:46,302 j ooh, ooh-hoo 422 00:26:47,815 --> 00:26:49,521 j practised are my sins 423 00:26:49,691 --> 00:26:53,650 j never gonna let me win, uh-huh 424 00:26:56,573 --> 00:27:00,441 j under everything, just another human being... j 425 00:27:00,619 --> 00:27:02,655 what? What's funny? 426 00:27:03,956 --> 00:27:05,662 Uh... 427 00:27:06,750 --> 00:27:10,709 When I was a kid, my mom used to take me up to the poconos. 428 00:27:10,879 --> 00:27:12,995 - Mm-hm. - For a few weeks every summer. 429 00:27:13,173 --> 00:27:15,209 After we'd pass a few of those deer crossing signs 430 00:27:15,384 --> 00:27:17,124 that just went by... 431 00:27:18,637 --> 00:27:20,093 Ll remember I asked her... 432 00:27:21,098 --> 00:27:22,554 "Mom... 433 00:27:22,724 --> 00:27:24,180 " How do the deers know 434 00:27:24,351 --> 00:27:26,091 "that's where they're supposed to cross?" 435 00:27:26,270 --> 00:27:29,228 L was being serious. I'm a kid. 436 00:27:29,398 --> 00:27:32,515 But she just... Laughed her ass off, 437 00:27:32,693 --> 00:27:34,900 like it was the funniest thing she ever heard. 438 00:27:35,070 --> 00:27:37,482 That felt great, ‘cause... 439 00:27:38,782 --> 00:27:40,898 I don't remember her laughing much. 440 00:27:44,872 --> 00:27:46,362 When did she die? 441 00:27:49,209 --> 00:27:50,995 Um... 442 00:27:52,754 --> 00:27:54,460 When I was 13. 443 00:27:57,718 --> 00:27:59,583 I'm so sorry. 444 00:28:03,390 --> 00:28:05,506 Anyway, after that, I moved out of New York, 445 00:28:05,684 --> 00:28:07,891 went to go live with my aunt and uncle in Cleveland. 446 00:28:09,938 --> 00:28:13,522 Ben was... he was working in Africa at the time. 447 00:28:15,485 --> 00:28:17,692 Hell, he didn't even make it back for the funeral. 448 00:28:17,863 --> 00:28:20,650 There was a civil war going on. 449 00:28:20,824 --> 00:28:23,611 - Mm-hm. - I'm not making excuses. 450 00:28:23,785 --> 00:28:25,946 I'm just... saying, 451 00:28:26,121 --> 00:28:29,579 if you think you had it rough, go spend some time in Africa. 452 00:28:29,750 --> 00:28:31,786 I'l remember that. 453 00:28:35,422 --> 00:28:37,287 We should go see him. 454 00:28:37,466 --> 00:28:40,754 - Go see who? Your uncle Dean. 455 00:28:40,928 --> 00:28:43,010 Cleveland's only an hour away 456 00:28:43,180 --> 00:28:46,217 and your spare sisters thing isn't until tomorrow night. 457 00:28:46,391 --> 00:28:49,554 I wouldn't mind seeing my brother... 458 00:28:49,728 --> 00:28:53,095 ..One more time before I leave this planet. 459 00:28:54,149 --> 00:28:55,605 Yeah, but... 460 00:28:55,776 --> 00:28:57,767 Dean hates you. 461 00:28:58,946 --> 00:29:01,813 He doesn't hate me. He's just pissed off at me. 462 00:29:05,285 --> 00:29:09,119 J nothing you would take 463 00:29:09,289 --> 00:29:13,783 j everything you gave 464 00:29:13,961 --> 00:29:17,704 j hold me till I die 465 00:29:17,881 --> 00:29:22,841 j meet you on the other side... j 466 00:29:34,982 --> 00:29:38,145 - I'll be damned. - Hi, Dean. 467 00:29:40,529 --> 00:29:42,941 - You dying? - Is it that obvious? 468 00:29:43,115 --> 00:29:44,821 Yeah, well, you're here, aren't you? 469 00:29:44,992 --> 00:29:47,233 Yes, I am. 470 00:29:48,578 --> 00:29:50,284 It's good to see you. 471 00:29:52,165 --> 00:29:53,851 Matt, what... what? What are you doing here? 472 00:29:53,875 --> 00:29:57,288 - Hi. That is a long story. Yeah. I bet. 473 00:29:57,462 --> 00:29:59,077 - And who's this? - Hi. Sorry. I'm, um... 474 00:29:59,256 --> 00:30:00,621 - This is zooey. - Yep, zooey. 475 00:30:00,799 --> 00:30:03,006 - Is that Matty? Oh! - Uncle Dean. Nice to meet you. 476 00:30:03,176 --> 00:30:04,666 Hi. - Hey. 477 00:30:06,346 --> 00:30:09,133 - Ben. - Hi, Sarah. 478 00:30:09,308 --> 00:30:11,139 He's dying. 479 00:30:11,310 --> 00:30:13,767 Well, not in our driveway, he isn't. Bring him on in! 480 00:30:13,937 --> 00:30:16,804 And you! Why didn't you tell me you were coming? 481 00:30:16,982 --> 00:30:18,688 I'm sorry. It was a last-minute thing. 482 00:30:18,859 --> 00:30:20,315 - Hey! Hi! - Hi 483 00:30:20,485 --> 00:30:23,147 - yeah. This is, uh, zooey. - Oh, Matty! 484 00:30:23,322 --> 00:30:25,108 Well, now, she's more like it. I mean... 485 00:30:25,282 --> 00:30:26,943 I told him not to marry the other one. 486 00:30:27,117 --> 00:30:28,573 - No. I, um... - Ok. Well, there's... 487 00:30:28,744 --> 00:30:30,109 - Zooey is... is, um... - Yes. 488 00:30:30,287 --> 00:30:32,118 - Ben's nurse. Yeah. 489 00:30:32,289 --> 00:30:35,031 Oh, because... Your auras are conjoined. 490 00:30:35,208 --> 00:30:37,870 - I could see that immediately. Yeah. Yeah. Um... 491 00:30:38,045 --> 00:30:41,287 - Aunt Sarah here can see auras. - Mm-hm. 492 00:30:41,465 --> 00:30:43,443 - And she can hear sarcasm too. - Of course she can. 493 00:30:43,467 --> 00:30:45,549 Yeah. So you guys are gonna spend the night? Yes? 494 00:30:45,719 --> 00:30:47,084 - If that's ok, yeah. - Great. 495 00:30:47,262 --> 00:30:48,822 Matty, you and zooey take your old room. 496 00:30:48,972 --> 00:30:51,054 - But we are not together. - Nope. 497 00:31:03,445 --> 00:31:04,855 Hi. 498 00:31:05,030 --> 00:31:06,361 Hey. 499 00:31:06,531 --> 00:31:07,862 - This was your room? Yeah. 500 00:31:08,033 --> 00:31:10,900 Basically, seventh, eighth grade through high school. 501 00:31:11,078 --> 00:31:14,036 Yeah. You were really into music. 502 00:31:14,206 --> 00:31:19,667 Yep. I'd say it's the... the one thing I inherited from Ben. 503 00:31:21,880 --> 00:31:24,417 Actually, I would say that the, you know... 504 00:31:24,591 --> 00:31:26,752 ..The only memories, or good ones, at least, 505 00:31:26,927 --> 00:31:28,792 that I have of him were, uh... 506 00:31:28,970 --> 00:31:30,301 ..Were listening to music. 507 00:31:30,472 --> 00:31:32,303 We had this little den and this... 508 00:31:32,474 --> 00:31:34,180 Old Fisher stereo. 509 00:31:34,351 --> 00:31:36,182 I mean, it was new at the time, but... 510 00:31:36,353 --> 00:31:37,968 You know, he'd let me play records 511 00:31:38,146 --> 00:31:39,586 when he was going through his slides. 512 00:31:39,648 --> 00:31:40,478 Mm-hm. 513 00:31:40,649 --> 00:31:42,185 So, while most kids had... 514 00:31:42,359 --> 00:31:43,940 ..People singing 'em lullabies to sleep, 515 00:31:44,111 --> 00:31:46,067 I had Graham Nash singing "wounded bird". 516 00:31:48,115 --> 00:31:50,231 Let's see. What do we have here? 517 00:31:50,409 --> 00:31:52,900 - Ooh! Pearl jam. - Mm-hm. 518 00:31:53,078 --> 00:31:55,410 Radiohead. Nirvana. 519 00:31:55,580 --> 00:31:57,320 What can I say? I was a moody kid. 520 00:31:57,499 --> 00:31:59,330 Yeah, you can tell a lot about someone's past 521 00:31:59,501 --> 00:32:01,366 from the music they listened to. 522 00:32:01,545 --> 00:32:03,957 Well, then, I guess you know a lot about my past now. 523 00:32:05,799 --> 00:32:07,585 Well, what do you think I listened to? 524 00:32:10,887 --> 00:32:13,048 That's a very interesting question. Ok. 525 00:32:13,223 --> 00:32:15,214 I'll bite. 526 00:32:15,392 --> 00:32:18,054 But in order to do this to the best of my ability, 527 00:32:18,228 --> 00:32:20,685 I have to actually figure out your exact age, so... 528 00:32:20,856 --> 00:32:23,518 Excuse this. This might be a little rude. What are you...? 529 00:32:23,692 --> 00:32:25,899 - 287 - I'm 30. 530 00:32:26,069 --> 00:32:27,400 - You are? Yeah. 531 00:32:27,571 --> 00:32:28,856 - Hey. Yeah. - Thank you. 532 00:32:29,030 --> 00:32:30,870 Dodged a bullet there. Ok. Alright. That was... 533 00:32:30,991 --> 00:32:33,027 Ok, so that means you were 534 00:32:33,201 --> 00:32:34,816 a freshman in college, like, in 20007? 535 00:32:34,995 --> 00:32:35,995 - Mm-hm. - Alright. 536 00:32:36,121 --> 00:32:38,407 So, then, you were into... 537 00:32:38,582 --> 00:32:40,994 Sorry to say, but you're a product of your environment. 538 00:32:41,168 --> 00:32:44,080 Top 40 - I'm talking Britney, Christina, boy bands, 539 00:32:44,254 --> 00:32:46,085 nsync, backstreet boys, maybe a little alanis 540 00:32:46,256 --> 00:32:47,587 when you were feeling dark. 541 00:32:47,757 --> 00:32:49,444 - Oh, please give me some credit. - But then... 542 00:32:49,468 --> 00:32:50,908 But then you started to rebel against 543 00:32:51,011 --> 00:32:52,751 your middle-class suburban values. 544 00:32:52,929 --> 00:32:55,011 - Is that what I was doing? Ok. - Mm-hm. Or... 545 00:32:55,182 --> 00:32:56,784 Possibly, more than likely, you ended up meeting 546 00:32:56,808 --> 00:32:58,389 a guy who was into alternative music. 547 00:32:58,560 --> 00:33:01,097 Why do you assume that I changed for a guy? 548 00:33:01,271 --> 00:33:03,432 - Maybe he changed for me. - No, no, no, no. 549 00:33:03,607 --> 00:33:05,727 Guys don't change for girls. Not in college, at least. 550 00:33:05,817 --> 00:33:07,557 Well, when do they change, then? 551 00:33:07,736 --> 00:33:09,272 Much later. 552 00:33:10,322 --> 00:33:12,153 Usually when it's too late. 553 00:33:13,366 --> 00:33:14,697 Anyway, you started listening 554 00:33:14,868 --> 00:33:16,748 to bands that you thought would make you edgier, 555 00:33:16,786 --> 00:33:18,902 but, come on, they're still hopelessly mainstream, 556 00:33:19,080 --> 00:33:21,058 and, you know, you're sitting there in your dorm room 557 00:33:21,082 --> 00:33:23,289 and you were listening to... 558 00:33:23,460 --> 00:33:25,200 Live. 559 00:33:27,047 --> 00:33:28,833 Like, who live? What live? 560 00:33:29,007 --> 00:33:30,568 No, the band live. They were called live. 561 00:33:30,592 --> 00:33:32,423 I don't know of a band called live. 562 00:33:32,594 --> 00:33:34,926 - Live. You know, like... - J I don't know... j 563 00:33:35,096 --> 00:33:38,384 actually could not name a single song that the band live... 564 00:33:38,558 --> 00:33:39,958 I just sang one. Well, what about... 565 00:33:40,060 --> 00:33:41,746 You know ‘lightning crashes’. Everyone knows that. 566 00:33:41,770 --> 00:33:43,456 That's the... j her placenta falls to the floor... & 567 00:33:43,480 --> 00:33:44,845 - oh, my god! “what? 568 00:33:45,023 --> 00:33:46,543 Most people know it because it's one of 569 00:33:46,608 --> 00:33:48,503 the only pop songs with the word 'placenta’ in it. 570 00:33:48,527 --> 00:33:52,645 You're really bad at this. I was, like, a weird... sad punk. 571 00:33:52,822 --> 00:33:54,358 It was, like, the smiths, pixies... 572 00:33:54,533 --> 00:33:56,239 - But you loved live. - Yeah, I loved live. 573 00:33:56,409 --> 00:33:57,887 Biggest fan. You were live's biggest fan. 574 00:33:57,911 --> 00:33:59,680 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. No, I'm not wrong. 575 00:33:59,704 --> 00:34:01,410 This isn't bad. 576 00:34:01,581 --> 00:34:02,581 What? 577 00:34:02,707 --> 00:34:04,618 - Galaxie 500. - Oh, yeah. 578 00:34:04,793 --> 00:34:06,124 - Obscure. - Lndeed. 579 00:34:06,294 --> 00:34:08,125 Does your record player still work? 580 00:34:08,296 --> 00:34:11,629 - Fucking better. - Let's take it for a spin. 581 00:34:11,800 --> 00:34:13,290 Hm? 582 00:34:18,557 --> 00:34:23,972 J my head will turn to yellow 583 00:34:24,145 --> 00:34:30,607 j my eyes will turn to green 584 00:34:30,777 --> 00:34:35,771 j my voice will turn to mellow 585 00:34:35,949 --> 00:34:41,740 j but still I can't be seen 586 00:34:42,747 --> 00:34:47,332 j melt away 587 00:34:47,502 --> 00:34:53,418 j I wanna melt away 588 00:34:53,592 --> 00:34:58,632 j melt away 589 00:34:58,805 --> 00:35:04,675 j I wanna melt away... j 590 00:35:06,271 --> 00:35:08,557 yeah, yeah. Right? 591 00:35:08,732 --> 00:35:11,724 How's Hank? Is he married? Is Hank married yet? 592 00:35:11,901 --> 00:35:14,017 - Yeah. Yep. - Yep. Couple of years now. 593 00:35:14,195 --> 00:35:17,107 - Have any kids? - Not yet, but, you know. 594 00:35:17,282 --> 00:35:20,240 They're so young. I mean, there's no rush. 595 00:35:20,410 --> 00:35:24,528 So, what's so special about these photographs you need to... 596 00:35:24,706 --> 00:35:27,072 ..Drive halfway across the country to get 'em developed? 597 00:35:27,250 --> 00:35:30,708 It is some of my early work, stuff I shot years ago. 598 00:35:30,879 --> 00:35:33,541 So, what happens if you get 'em back and they're garbage? 599 00:35:33,715 --> 00:35:35,546 I mean, how do you even know what's on them? 600 00:35:35,717 --> 00:35:38,254 I remember every shot I've ever taken. 601 00:35:38,428 --> 00:35:41,545 That's, like, hundreds of thousands of photos. 602 00:35:41,723 --> 00:35:44,305 - You remember all of 'em? - Yep. 603 00:35:44,476 --> 00:35:47,013 That's impressive. 604 00:35:48,772 --> 00:35:50,979 When's my birthday? 605 00:35:58,782 --> 00:36:01,740 - February 19. - February 19. 606 00:36:01,910 --> 00:36:03,741 You got it. 607 00:36:03,912 --> 00:36:06,574 Yeah. 608 00:36:15,131 --> 00:36:16,621 Last one. 609 00:36:16,800 --> 00:36:18,085 - Thanks. Yeah. 610 00:36:18,259 --> 00:36:20,420 It's good to see them together again. 611 00:36:22,180 --> 00:36:24,842 It's good to see you with him. 612 00:36:26,518 --> 00:36:28,474 I don't know. 613 00:36:28,645 --> 00:36:30,055 He left us. 614 00:36:30,230 --> 00:36:32,266 Hell, he left you guys too. 615 00:36:33,358 --> 00:36:35,644 Now he's dying, so he comes back, 616 00:36:35,819 --> 00:36:37,605 and we're just letting him back in. 617 00:36:38,947 --> 00:36:40,983 It's like he's getting away with it or something. 618 00:36:41,157 --> 00:36:42,863 Matty, look at him. 619 00:36:43,868 --> 00:36:45,324 I mean, does that look like a man 620 00:36:45,495 --> 00:36:47,406 who's gotten away with anything? 621 00:36:53,837 --> 00:36:55,919 Ok. I'm gonna... 622 00:36:56,089 --> 00:36:57,954 I'm gonna go upstairs. 623 00:36:58,133 --> 00:37:00,499 Try and get a little work done before I pass out. 624 00:37:03,179 --> 00:37:04,760 Can I take this, put wine in it 625 00:37:04,931 --> 00:37:06,762 and bring it upstairs and drink it in my room? 626 00:37:06,933 --> 00:37:08,343 Help yourself, darling. 627 00:37:08,518 --> 00:37:10,224 - Goodnight, sweetheart. - Goodnight. 628 00:37:10,395 --> 00:37:12,386 - I'm so glad you're here. - Me too. 629 00:37:12,564 --> 00:37:14,179 - I love you. - Love you too. 630 00:37:18,611 --> 00:37:21,023 Hey, guys, uh, going to bed. I'll see you in the morning. 631 00:37:21,197 --> 00:37:23,188 - Ok. - Goodnight. 632 00:37:29,998 --> 00:37:32,080 - You good? Yeah. 633 00:37:32,250 --> 00:37:33,865 Yeah, no, I'm just a little tired. 634 00:37:34,043 --> 00:37:35,999 Gonna try and get some work done. 635 00:37:36,171 --> 00:37:38,412 I'm glad you're making this trip. 636 00:37:39,632 --> 00:37:40,963 Oh, a man should know his father, 637 00:37:41,134 --> 00:37:42,999 no matter what kind of bastard he is. 638 00:37:47,599 --> 00:37:49,430 You should come back here more often. 639 00:37:49,601 --> 00:37:51,137 I know. I'm sorry. 640 00:37:51,311 --> 00:37:53,472 It's ok. End of lecture. 641 00:37:53,646 --> 00:37:55,261 - It's good to see you. - Thanks. 642 00:38:07,076 --> 00:38:08,691 Yep. 643 00:38:08,870 --> 00:38:10,861 Hey. Saw... 644 00:38:11,039 --> 00:38:13,030 - Hey. - ..That your light was still on. 645 00:38:13,208 --> 00:38:15,199 Um, I... I got you... Got you a glass of water. 646 00:38:15,376 --> 00:38:16,707 - Thanks. Yeah. 647 00:38:16,878 --> 00:38:18,334 I know those guys can drink, so... 648 00:38:18,505 --> 00:38:20,524 Thought that might help with the cause in the morning. 649 00:38:20,548 --> 00:38:22,789 - How are you? - Good. 650 00:38:22,967 --> 00:38:25,128 Is it hard being here? 651 00:38:27,013 --> 00:38:29,880 - Um... - Sorry, do you want to come in? 652 00:38:30,058 --> 00:38:31,594 Uh, yeah. Um... 653 00:38:31,768 --> 00:38:33,099 No. 654 00:38:33,269 --> 00:38:35,510 I mean, me, no. Uh, no. 655 00:38:35,688 --> 00:38:37,770 - Um... - Can I sit down? You mind? 656 00:38:37,941 --> 00:38:41,479 - Yeah. - Uh... not weird for me. 657 00:38:41,653 --> 00:38:43,644 I guess the weird thing would be, uh... 658 00:38:45,114 --> 00:38:47,196 ..You know, seeing Ben here. 659 00:38:47,367 --> 00:38:50,325 - Mm-hm. - It's a little, you know, odd. 660 00:38:57,043 --> 00:38:58,579 Oh, um... 661 00:38:58,753 --> 00:39:01,540 Sarah... thinks you're beautiful. 662 00:39:03,967 --> 00:39:05,582 - Ok. Yeah. 663 00:39:05,760 --> 00:39:08,297 Cool. 664 00:39:10,348 --> 00:39:11,884 You are, though. 665 00:39:13,935 --> 00:39:15,516 I think you're drunk. 666 00:39:15,687 --> 00:39:17,177 No. 667 00:39:18,523 --> 00:39:20,229 Maybe. 668 00:39:20,400 --> 00:39:22,732 I might be, actually, but I'm not saying this 669 00:39:22,902 --> 00:39:25,188 ‘cause I'm drunk, and I'm not gonna not say it 670 00:39:25,363 --> 00:39:27,675 just ‘cause I think you'll think I'm saying it because I'm drunk. 671 00:39:27,699 --> 00:39:29,314 - Ok. - Ok? 672 00:39:29,492 --> 00:39:31,303 I don't even know what we're talking about anymore. 673 00:39:31,327 --> 00:39:33,113 - Oh, you didn't follow that? - Nuh-uh. 674 00:39:33,288 --> 00:39:35,153 Then maybe I am drunk. 675 00:39:35,331 --> 00:39:36,616 ‘Cause I followed it perfectly. 676 00:39:36,791 --> 00:39:40,033 Oh... 677 00:39:40,211 --> 00:39:42,873 - This is a bad idea. - What do you mean? 678 00:39:43,047 --> 00:39:44,628 - We're just talking. Yeah. Well... 679 00:39:44,799 --> 00:39:46,710 When you have to talk about the fact that... 680 00:39:46,885 --> 00:39:50,673 ..That you're just talking, then you're not just talking. 681 00:39:50,847 --> 00:39:53,054 - Right. - Mm-hm. 682 00:39:56,853 --> 00:39:59,219 Wait. I'm sorry. I'm con... 683 00:39:59,397 --> 00:40:01,058 - Whoa! Oh! - Oh, my god! 684 00:40:01,232 --> 00:40:03,974 I'm so sorry! 685 00:40:05,528 --> 00:40:07,735 - Are you ok? - Yeah, I'm ok. 686 00:40:07,906 --> 00:40:09,237 Guess I deserved that. 687 00:40:11,409 --> 00:40:13,149 Thanks. 688 00:40:13,328 --> 00:40:16,445 Ohh... 689 00:40:16,623 --> 00:40:18,955 Oh! Hey. Close your eyes. 690 00:40:19,125 --> 00:40:20,490 Are you gonna get weird? 691 00:40:20,668 --> 00:40:22,954 No! No. 692 00:40:23,129 --> 00:40:25,336 - Just close 'em. - Ok. 693 00:40:25,506 --> 00:40:27,212 - They're closed. - Hold on a sec. 694 00:40:31,971 --> 00:40:33,802 Ok, you can open ‘em now. 695 00:40:35,350 --> 00:40:38,387 Wow! That's really cool. 696 00:40:39,520 --> 00:40:42,432 Yeah, my cousin Hank was really into astronomy. 697 00:40:42,607 --> 00:40:45,474 I can tell. 698 00:40:51,991 --> 00:40:53,481 What, um... 699 00:40:53,660 --> 00:40:55,241 - ..Ben was saying... - Mm-hm. 700 00:40:55,411 --> 00:40:57,322 ..Last night at the diner, about your... 701 00:40:57,497 --> 00:40:59,078 Ex-husband. 702 00:40:59,248 --> 00:41:00,704 Mmm. 703 00:41:02,168 --> 00:41:05,001 Is that what happened? He cheated? 704 00:41:08,675 --> 00:41:12,509 Nothing good comes from reliving the past, you know. 705 00:41:14,055 --> 00:41:17,513 You just sound like my ex-wife now. 706 00:41:19,143 --> 00:41:21,850 She used to say that I, uh... 707 00:41:22,021 --> 00:41:24,307 ..I had a tendency to live in the past, 708 00:41:24,482 --> 00:41:27,519 rather than embracing the present. 709 00:41:29,654 --> 00:41:31,565 Is that why she left you? 710 00:41:35,076 --> 00:41:38,159 It's never one thing, though, is it? 711 00:41:39,664 --> 00:41:41,825 - What about you? - I don't know. 712 00:41:42,000 --> 00:41:44,241 It all just happened so fucking fast. 713 00:41:44,419 --> 00:41:48,913 In one moment, we were just... We were cruising, and then... 714 00:41:50,717 --> 00:41:53,129 ..And the next, we're driving off a cliff. 715 00:41:55,054 --> 00:41:57,261 The funny thing is, is I actually... 716 00:41:58,391 --> 00:42:00,723 ..For a moment there, I thought I had it together. 717 00:42:00,893 --> 00:42:02,849 You know? Like... 718 00:42:04,355 --> 00:42:07,017 I thought I was someone to be reckoned with. 719 00:42:25,043 --> 00:42:26,374 Oh, shit! 720 00:42:26,544 --> 00:42:29,035 Oh, my god! Ben! Jesus! 721 00:42:31,716 --> 00:42:34,048 - Oh, god. - Ben, what did you do? 722 00:42:34,218 --> 00:42:35,958 - Are you ok? - Yeah, I was... 723 00:42:36,137 --> 00:42:38,549 - L just... I just... - Oh, my god. Ok. 724 00:42:38,723 --> 00:42:40,463 ..Got dizzy and I... I tripped over the... 725 00:42:40,641 --> 00:42:42,472 - Hold on. - _corner over here. 726 00:42:42,643 --> 00:42:45,100 - L was gonna take a shower. - Wait for me before you do that. 727 00:42:45,271 --> 00:42:47,557 Can you feel your... can you move your fingers, your toes? 728 00:42:47,732 --> 00:42:49,438 - Yeah. - Any dizziness or nausea? 729 00:42:49,609 --> 00:42:52,191 Do you have any pain? 730 00:42:52,361 --> 00:42:55,228 - No. - Bend your leg for me. 731 00:42:55,406 --> 00:42:57,192 Ok. Bend your leg for me. 732 00:42:57,366 --> 00:43:00,950 Stop groping me, for Jesus Christ. What are you doing? 733 00:43:01,120 --> 00:43:03,202 I need to make sure you don't have any broken bones. 734 00:43:03,372 --> 00:43:05,112 - Help me up. - Yeah, yeah, yeah, I got you. 735 00:43:05,291 --> 00:43:08,203 - I got you. Here you go. - Oh, god! 736 00:43:08,377 --> 00:43:11,039 - Jesus Christ! - You don't feel pain anywhere? 737 00:43:11,214 --> 00:43:12,624 - No. - Are you sure? 738 00:43:12,799 --> 00:43:14,414 - Yeah. - Oh, my god. 739 00:43:14,592 --> 00:43:16,128 I'm alright. 740 00:43:18,054 --> 00:43:22,138 I'm fine. I just need to... sit here for a couple of minutes. 741 00:43:22,308 --> 00:43:25,050 - Ok. - Yeah. Thanks, baby. 742 00:43:25,228 --> 00:43:27,935 Oh, my god. Gave me a heart attack. 743 00:43:40,201 --> 00:43:42,317 - Hot coffee? - Yes, please. Thank you. 744 00:43:42,495 --> 00:43:45,407 We should be able to get to Chicago by late afternoon, 745 00:43:45,581 --> 00:43:47,071 at the latest, yeah? 746 00:43:47,250 --> 00:43:49,206 Altogether, it's, like, five days, I guess, 747 00:43:49,377 --> 00:43:50,992 to get to Kansas before the lab closes. 748 00:43:51,170 --> 00:43:52,876 Mm-hm. 749 00:43:53,047 --> 00:43:55,663 So you two are screwing now? 750 00:43:57,718 --> 00:43:59,254 I mean, it makes sense. 751 00:43:59,428 --> 00:44:02,135 You're low-hanging fruit, sexually speaking. 752 00:44:02,306 --> 00:44:05,013 I mean, you haven't been laid in, what, three years? 753 00:44:05,184 --> 00:44:06,970 Why don't we shut up now, ok? 754 00:44:07,145 --> 00:44:08,601 You like your women damaged, I guess. 755 00:44:08,771 --> 00:44:11,103 - And you like to damage yours. - Ok. That's enough. 756 00:44:11,274 --> 00:44:12,730 Both of you. 757 00:44:17,947 --> 00:44:20,529 I didn't damage you, did I, Sarah? 758 00:44:25,079 --> 00:44:26,410 What's he talking about? 759 00:44:26,581 --> 00:44:27,991 Ben... 760 00:44:29,584 --> 00:44:32,326 Sarah, what's he talking about? 761 00:44:32,503 --> 00:44:34,915 Nothing. A million years ago. 762 00:44:35,089 --> 00:44:37,580 Before we even went on our first date. Nothing. 763 00:44:37,758 --> 00:44:40,545 What, did Sarah never mention that? 764 00:44:40,720 --> 00:44:42,631 I can understand why. 765 00:44:42,805 --> 00:44:45,547 It wasn't really very memorable. 766 00:44:45,725 --> 00:44:47,716 Mostly just a lot of dry humping. 767 00:44:47,894 --> 00:44:50,556 I had a couple of drinks. I couldn't get it all the way up. 768 00:44:50,730 --> 00:44:53,597 - Shut your mouth, Ben. - Though, god knows, she... 769 00:44:53,774 --> 00:44:55,480 She tried every trick in the book. 770 00:44:55,651 --> 00:44:57,016 - Shut up! - Dean! 771 00:44:57,195 --> 00:44:59,277 What are you gonna do, Dean? Huh? 772 00:44:59,447 --> 00:45:02,405 What are you gonna do? You gonna come over here and hit me? 773 00:45:06,078 --> 00:45:08,114 There's nothing left to hit. 774 00:45:24,680 --> 00:45:26,867 - What is your fucking problem? - Why don't we all calm down...? 775 00:45:26,891 --> 00:45:28,427 No, I'm not gonna calm down! 776 00:45:28,601 --> 00:45:30,882 Can't just sit here and watch him shit all over my family. 777 00:45:30,937 --> 00:45:33,770 I'm just busting his balls, for god's sake. He's my kid brother. 778 00:45:35,358 --> 00:45:37,815 He was more of a father to me than you ever were. 779 00:45:47,662 --> 00:45:49,948 I was just busting his balls. 780 00:45:52,208 --> 00:45:53,618 Drama. 781 00:46:38,462 --> 00:46:41,204 I mean, doesn't anyone else see how ridiculous it is? 782 00:46:42,758 --> 00:46:44,669 I mean... don't get me wrong. 783 00:46:44,844 --> 00:46:46,822 You're a... you're a really good-looking girl, zooey. 784 00:46:46,846 --> 00:46:49,087 You're even sexy in a sloppy kind of way. 785 00:46:49,265 --> 00:46:52,428 You've got full lips, nice skin, you've got great legs. 786 00:46:52,601 --> 00:46:56,264 And I guess, you know, Matt's in decent enough shape. 787 00:46:56,439 --> 00:46:59,055 He's got no glaringly bad features. 788 00:46:59,233 --> 00:47:00,814 Judging by my own modest dimensions, 789 00:47:00,985 --> 00:47:02,691 I doubt he's packing a python in his pants, 790 00:47:02,862 --> 00:47:06,195 but I'm sure it's a perfectly adequate cock in a pinch, and... 791 00:47:06,365 --> 00:47:08,526 You're thrown together by circumstance. 792 00:47:08,701 --> 00:47:10,692 Neither one of you has demonstrated any ability 793 00:47:10,870 --> 00:47:13,077 to sustain any kind of meaningful relationship. 794 00:47:13,247 --> 00:47:14,862 I mean, to the contrary. 795 00:47:15,041 --> 00:47:18,283 You're both especially dysfunctional in that regard. 796 00:47:18,461 --> 00:47:23,922 It's gonna become very awkward when this situation goes south. 797 00:47:24,091 --> 00:47:25,706 And it will. 798 00:47:25,885 --> 00:47:27,921 - L mean, look at you. - Shut up. 799 00:47:28,929 --> 00:47:30,965 Yeah? Just shut up. 800 00:47:31,140 --> 00:47:33,256 Nothing happened. 801 00:47:34,852 --> 00:47:36,683 - Nothing happened? - Nothing! 802 00:47:36,854 --> 00:47:38,560 The two of you were alone in a room. 803 00:47:38,731 --> 00:47:40,062 - She's drunk. - I wasn't drunk. 804 00:47:40,232 --> 00:47:41,877 - She's coming on to you. - No, she wasn't. 805 00:47:41,901 --> 00:47:44,062 Every star in the sexual galaxy is lined up 806 00:47:44,236 --> 00:47:45,567 and you couldn't seal the deal? 807 00:47:45,738 --> 00:47:47,444 I mean, what... What do you need? 808 00:47:47,615 --> 00:47:49,230 Landing lights between her legs? 809 00:47:49,408 --> 00:47:50,739 - Thanks for that. - Huh? 810 00:47:50,910 --> 00:47:52,696 - Thanks for that. Well... 811 00:47:52,870 --> 00:47:54,360 No offence, um... it's just... 812 00:47:54,538 --> 00:47:56,904 It's just disappointing. That's all. 813 00:47:57,917 --> 00:48:00,408 I'm really sorry to disappoint you. 814 00:48:00,586 --> 00:48:02,668 Are you ever happy, Ben? 815 00:48:02,838 --> 00:48:05,921 Let me tell you something. Happiness is bullshit. 816 00:48:06,092 --> 00:48:08,208 It's the great myth of the late 20th century. 817 00:48:08,386 --> 00:48:10,297 You think Picasso was happy? 818 00:48:10,471 --> 00:48:12,587 You think Hemingway was? 819 00:48:12,765 --> 00:48:15,222 Hendrix? They were miserable shits. 820 00:48:15,393 --> 00:48:17,930 No art worth a damn was ever created out of happiness. 821 00:48:18,104 --> 00:48:20,186 I can tell you that much. 822 00:48:20,356 --> 00:48:24,850 Ambition, narcissism, sex, rage - 823 00:48:25,027 --> 00:48:27,359 those are the engines that drive every great artist, 824 00:48:27,530 --> 00:48:29,316 every great man. 825 00:48:31,367 --> 00:48:33,949 A hole that can't be filled. 826 00:48:36,497 --> 00:48:38,829 That's why we're all such miserable assholes. 827 00:48:38,999 --> 00:48:41,957 So you know you're a miserable asshole. 828 00:48:42,128 --> 00:48:45,291 What, you think I'm an idiot? Of course I know. 829 00:48:48,801 --> 00:48:50,416 Of course I know. 830 00:49:00,855 --> 00:49:02,265 J come 831 00:49:02,440 --> 00:49:05,648 j husk your limbs 832 00:49:05,818 --> 00:49:08,025 j to my floor 833 00:49:12,283 --> 00:49:14,114 j bones 834 00:49:14,285 --> 00:49:16,947 j sucking stones 835 00:49:17,121 --> 00:49:19,658 j her coming storm 836 00:49:22,960 --> 00:49:25,872 j under the lights you went 837 00:49:26,046 --> 00:49:30,631 j chemical ashes head down 838 00:49:34,388 --> 00:49:37,095 j heart on a diamond thread 839 00:49:37,266 --> 00:49:41,976 j fennel and lashes wet down 840 00:49:46,150 --> 00:49:48,983 j ooh 841 00:49:49,153 --> 00:49:54,523 j ooh, ooh, ooh, mmm-mmm 842 00:49:57,578 --> 00:50:05,578 j ooh, ooh, ooh, mmm-mmm... j 843 00:50:44,416 --> 00:50:46,498 yeah, you would have saved us all a lot of trouble 844 00:50:46,669 --> 00:50:48,625 if you shot digital. 845 00:50:50,673 --> 00:50:53,210 You ever hold a pair of fake tits in your hands? 846 00:50:53,384 --> 00:50:54,794 What? 847 00:50:54,969 --> 00:50:57,301 No matter how good something looks... 848 00:50:58,472 --> 00:51:00,087 ..It can't beat the real thing. 849 00:51:00,266 --> 00:51:01,597 Mm-hm. 850 00:51:01,767 --> 00:51:03,507 People are taking more pictures now 851 00:51:03,686 --> 00:51:05,347 than ever before. 852 00:51:05,521 --> 00:51:09,639 Billions of 'em. But there's no slides, no prints. 853 00:51:09,817 --> 00:51:11,523 They're just data. 854 00:51:11,694 --> 00:51:13,810 Electronic dust. 855 00:51:13,988 --> 00:51:16,104 And years from now, when they dig us up, 856 00:51:16,282 --> 00:51:18,398 there won't be any pictures to find. 857 00:51:20,202 --> 00:51:23,945 No record of who we were, how we lived. 858 00:51:24,123 --> 00:51:26,455 Well, what's the point of having an artefact 859 00:51:26,625 --> 00:51:28,786 if you never see it with your own eyes, though? 860 00:51:31,463 --> 00:51:33,579 You still talking about film? 861 00:51:36,552 --> 00:51:38,417 Never mind. 862 00:51:38,596 --> 00:51:40,461 Matt. Matt. 863 00:51:43,559 --> 00:51:47,928 I don't kid myself that I was any kind of husband or father. 864 00:51:49,315 --> 00:51:51,397 It's not about that. 865 00:51:54,403 --> 00:51:56,064 You just never saw me. 866 00:51:59,241 --> 00:52:00,777 Not once, Ben. 867 00:52:01,827 --> 00:52:04,409 I see for a living, Matt. 868 00:52:04,580 --> 00:52:06,662 It's what I do. 869 00:52:13,464 --> 00:52:14,954 We'd better get going. 870 00:52:46,080 --> 00:52:48,446 Hey, we just got to the hotel in Chicago. 871 00:52:48,624 --> 00:52:50,239 Thanks for the passes for tonight. 872 00:52:50,417 --> 00:52:52,032 Great. 873 00:52:52,211 --> 00:52:53,971 I have you booked in st Louis tomorrow night, 874 00:52:54,088 --> 00:52:55,768 then Kansas City, then Parsons for Tuesday. 875 00:52:55,881 --> 00:52:57,496 Ok. 876 00:52:57,675 --> 00:53:00,633 That gives you two extra days before the lab closes. 877 00:53:00,803 --> 00:53:02,418 Look, Larry, 878 00:53:02,596 --> 00:53:04,676 I'd rather just go straight from st Louis to Parsons. 879 00:53:04,723 --> 00:53:07,430 I just want to drop off this film and get back to my life. 880 00:53:07,601 --> 00:53:09,216 - If that's alright. - Suit yourself. 881 00:53:09,395 --> 00:53:11,727 - You ready for tonight? - Yeah, I'm ready. 882 00:53:11,897 --> 00:53:14,479 - Don't worry about me, Larry. - Good luck, anyway. 883 00:53:14,650 --> 00:53:16,641 Thanks, I guess. 884 00:53:40,259 --> 00:53:41,874 Uh-oh. 885 00:53:42,052 --> 00:53:44,794 Ok. Thanks, nurse. 886 00:53:44,972 --> 00:53:47,509 - Go, zooey. - Yes! 887 00:53:51,186 --> 00:53:53,017 Oh. Hey. 888 00:53:54,022 --> 00:53:57,560 Before I forget, this is your pass for tonight. 889 00:53:57,735 --> 00:53:59,350 This is the band you're pitching? 890 00:53:59,528 --> 00:54:01,894 Yeah, yeah, that's them. 891 00:54:02,906 --> 00:54:05,898 Why don't you try running your spiel by me? 892 00:54:06,076 --> 00:54:08,863 You know, kick the tyres a little bit. 893 00:54:09,872 --> 00:54:12,113 No. No, I'm ok. Thanks, though. 894 00:54:12,291 --> 00:54:14,202 Come on, I mean, you're asking a successful band 895 00:54:14,376 --> 00:54:17,789 to leave a major label and trust you at a boutique. 896 00:54:17,963 --> 00:54:19,828 Let's hear it. 897 00:54:21,341 --> 00:54:23,002 Come on, just give me your pitch. 898 00:54:23,177 --> 00:54:24,917 It's good practice. 899 00:54:25,095 --> 00:54:27,586 I mean, your career depends on it, right? 900 00:54:30,559 --> 00:54:32,345 Ok. 901 00:54:33,395 --> 00:54:35,056 We're not corporate. 902 00:54:35,230 --> 00:54:36,870 We're not part of some global conglomerate 903 00:54:37,024 --> 00:54:38,639 that only worries about the bottom line. 904 00:54:38,817 --> 00:54:40,432 We actually are a company 905 00:54:40,611 --> 00:54:42,567 that still believes the artist is a visionary, 906 00:54:42,738 --> 00:54:44,353 not just a product. 907 00:54:44,531 --> 00:54:47,773 Yeah. Don't say any of that. You sound like a pussy. 908 00:54:47,951 --> 00:54:49,566 Never mind. Bad idea. 909 00:54:49,745 --> 00:54:51,861 You were always a little timid, even as a kid. 910 00:54:52,039 --> 00:54:53,999 Do you have any idea how condescending you can be? 911 00:54:54,124 --> 00:54:55,739 Just listen to me for a minute. 912 00:54:55,918 --> 00:54:57,624 These guys, they're surrounded by people 913 00:54:57,795 --> 00:54:59,626 telling them how great they are all the time. 914 00:54:59,797 --> 00:55:02,254 You know, they need that because they're artists. 915 00:55:02,424 --> 00:55:04,540 We're all just a bunch of insecure bastards. 916 00:55:04,718 --> 00:55:07,300 So you don't tell them how great they are, 917 00:55:07,471 --> 00:55:09,302 you tell them what you don't like about them. 918 00:55:09,473 --> 00:55:11,213 You speak with authority, 919 00:55:11,391 --> 00:55:13,131 not only will they respect you, 920 00:55:13,310 --> 00:55:15,642 but they'll believe you're the only guy who can fix it. 921 00:55:22,736 --> 00:55:24,476 Why'd you come on this trip? 922 00:55:24,655 --> 00:55:26,441 - What? - Don't tell me 923 00:55:26,615 --> 00:55:28,802 it was about this seven sisters, whoever these people are. 924 00:55:28,826 --> 00:55:31,659 Spare sevens. Yeah, no, that's... that's why. 925 00:55:37,125 --> 00:55:39,662 And I guess there's part of me 926 00:55:39,837 --> 00:55:41,637 that figured this was the last chance I'd have 927 00:55:41,797 --> 00:55:44,163 to see how you measure up 928 00:55:44,341 --> 00:55:47,378 against the colossal bastard I've hated all those years. 929 00:55:48,387 --> 00:55:50,252 How am I doing? 930 00:55:51,306 --> 00:55:53,171 You're holding your own. 931 00:55:55,894 --> 00:55:57,759 You want to know the sad part? 932 00:55:59,231 --> 00:56:01,893 I've actually been trying. 933 00:56:07,906 --> 00:56:13,651 J sing your last hallelujah 934 00:56:13,829 --> 00:56:19,995 j fight with the kid delusion 935 00:56:20,168 --> 00:56:22,830 j wake up 936 00:56:23,005 --> 00:56:28,045 j come on, take me home... j 937 00:56:28,218 --> 00:56:30,504 what do you think? 938 00:56:30,679 --> 00:56:32,715 - I think they're good! “what? 939 00:56:32,890 --> 00:56:34,596 I think they're good. 940 00:56:34,766 --> 00:56:36,597 They could use a new record label, though. 941 00:56:36,768 --> 00:56:38,349 I agree. 942 00:56:38,520 --> 00:56:42,229 J ..The kid delusion 943 00:56:42,399 --> 00:56:44,811 j wake up 944 00:56:44,985 --> 00:56:49,729 j come on, take me home. J 945 00:56:57,205 --> 00:56:59,036 so, what I was talking about... 946 00:57:01,001 --> 00:57:02,616 Exactly, but... 947 00:57:02,794 --> 00:57:04,625 Sorry, Matt, Matt, what were you saying? 948 00:57:04,796 --> 00:57:06,286 What we're talking about 949 00:57:06,465 --> 00:57:08,126 is a level of creative control and support 950 00:57:08,300 --> 00:57:10,086 that you're not gonna find anywhere else, ok? 951 00:57:10,260 --> 00:57:12,739 I don't think you guys should be singing for your supper anymore. 952 00:57:12,763 --> 00:57:15,004 And we want to give you the space 953 00:57:15,182 --> 00:57:18,470 to record the album that the whole world is waiting for. 954 00:57:19,478 --> 00:57:21,389 - Yeah. Yeah. 955 00:57:21,563 --> 00:57:23,599 Um... 956 00:57:24,608 --> 00:57:29,853 I'm gonna do that no matter where I am, aren't I? 957 00:57:30,030 --> 00:57:34,273 Yes, no, of course, but what we're offering is... 958 00:57:34,451 --> 00:57:36,442 I mean, Matt, 959 00:57:36,620 --> 00:57:39,327 you've worked with some serious bands, man. 960 00:57:39,498 --> 00:57:41,580 And some shit bands, if I'm being honest. 961 00:57:41,750 --> 00:57:45,459 Bit of this, bit of that. 962 00:57:45,629 --> 00:57:48,291 We're on a streak now. 963 00:57:48,465 --> 00:57:51,298 Selling out shows, heavy rotation. 964 00:57:53,303 --> 00:57:56,887 If it ain't broke and all that, right? 965 00:57:57,057 --> 00:57:58,797 Yeah, no, I, um... 966 00:57:58,976 --> 00:58:01,513 I-l hear what you're saying. 967 00:58:03,981 --> 00:58:05,846 Matt. 968 00:58:10,112 --> 00:58:13,229 But it is broke, Jasper. 969 00:58:13,407 --> 00:58:15,238 You just don't know it yet. 970 00:58:16,618 --> 00:58:19,451 Or my hunch is that maybe you do. 971 00:58:19,621 --> 00:58:22,488 I mean, you did agree to meet with me tonight, right? 972 00:58:22,666 --> 00:58:25,373 - Yes or no? - Yes, that's right, yeah. 973 00:58:25,544 --> 00:58:27,250 - Yeah. “well done. 974 00:58:27,421 --> 00:58:30,788 So you were honest with me, so I'm gonna be honest with you. 975 00:58:30,966 --> 00:58:33,048 I loved your guys’ first record. 976 00:58:33,218 --> 00:58:34,674 It was amazing. 977 00:58:34,845 --> 00:58:37,382 Deserves every bit of recognition that it got. 978 00:58:37,556 --> 00:58:40,013 I worked out to it. I fucked to it. 979 00:58:40,183 --> 00:58:42,674 It helped me get through my divorce. 980 00:58:42,853 --> 00:58:45,060 Seriously, it was one of those. 981 00:58:45,230 --> 00:58:47,437 It was incredible. 'Cause it had balls. 982 00:58:47,607 --> 00:58:50,440 It was unique, it was original, it was yours. 983 00:58:51,653 --> 00:58:54,565 Your second album, however, 'alibi'... 984 00:58:55,574 --> 00:58:57,314 Ironically named, if you ask me, 985 00:58:57,492 --> 00:59:00,859 because that thing isn't anything like your first album. 986 00:59:01,038 --> 00:59:03,074 It is at best forgettable. 987 00:59:04,082 --> 00:59:07,825 Teenagers can make that music with a fucking laptop. 988 00:59:08,003 --> 00:59:09,288 They do. 989 00:59:09,463 --> 00:59:11,545 I don't know whose idea it was 990 00:59:11,715 --> 00:59:13,376 to put that dance track on there, 991 00:59:13,550 --> 00:59:15,256 but I bet it wasn't any of you guys. 992 00:59:15,427 --> 00:59:17,213 Am I wrong? 993 00:59:17,387 --> 00:59:19,627 You don't look at each other when you play the new songs. 994 00:59:19,681 --> 00:59:21,342 You just look out straight forward. 995 00:59:21,516 --> 00:59:23,507 That's when you're scanning the crowd for girls. 996 00:59:23,685 --> 00:59:25,425 You're embarrassed. 997 00:59:25,604 --> 00:59:27,686 - I don't blame you. - What's your point? 998 00:59:27,856 --> 00:59:30,084 I think you're better than that, that's all that I'm saying. 999 00:59:30,108 --> 00:59:32,315 You're an actual fucking rock band. 1000 00:59:32,486 --> 00:59:36,104 Drums, guitar, bass, vocals. 1001 00:59:36,281 --> 00:59:38,613 And then you add all this other shit you don't need. 1002 00:59:38,784 --> 00:59:41,241 Yeah, you're selling albums, but to who? 1003 00:59:41,411 --> 00:59:43,902 People who pay attention to fucking commercials. 1004 00:59:45,415 --> 00:59:48,748 I want you guys to get back to what you do, 1005 00:59:48,919 --> 00:59:51,456 to reclaim what made the spare sevens the spare sevens. 1006 00:59:51,630 --> 00:59:53,211 ‘Cause if you don't, 1007 00:59:53,381 --> 00:59:55,443 you're just gonna be another casualty of the machine. 1008 00:59:55,467 --> 00:59:57,833 If I didn't believe this and if I didn't believe in you, 1009 00:59:58,011 --> 01:00:00,127 I wouldn't be here. 1010 01:00:01,139 --> 01:00:04,472 You have no fucking idea what it took for me to get here. 1011 01:00:14,277 --> 01:00:16,393 Fuck. 1012 01:00:16,571 --> 01:00:18,357 Fuck, man. 1013 01:00:23,495 --> 01:00:26,282 You've got a massive pair of balls on you, don't you? 1014 01:00:27,290 --> 01:00:31,078 Yeah. They make my dick look really small. 1015 01:00:38,176 --> 01:00:39,757 Ok, Matt. 1016 01:00:42,764 --> 01:00:44,504 Ok. 1017 01:00:44,683 --> 01:00:46,674 How do you see this working? 1018 01:00:47,686 --> 01:00:49,392 I'm glad you asked. 1019 01:00:49,563 --> 01:00:51,224 First, I have to look at your contract. 1020 01:00:51,398 --> 01:00:53,855 This geezer pissed himself. 1021 01:00:54,025 --> 01:00:56,687 Geezer pissed his pants! 1022 01:00:58,822 --> 01:01:01,985 Get the codger a nappy. 1023 01:01:02,159 --> 01:01:04,650 A diaper. Get him a diaper. 1024 01:01:04,828 --> 01:01:06,568 Oh, shit! 1025 01:01:06,746 --> 01:01:09,829 Fucking hope not! 1026 01:01:10,000 --> 01:01:12,082 Let's get him out. Come on. 1027 01:01:12,252 --> 01:01:15,039 I don't even know what happened. 1028 01:01:15,213 --> 01:01:18,626 Sorry. Sorry, Matt. 1029 01:01:18,800 --> 01:01:20,631 What were you saying? 1030 01:01:22,429 --> 01:01:24,044 Matt? 1031 01:01:24,222 --> 01:01:26,133 Um... 1032 01:01:27,142 --> 01:01:29,884 You guys are newly famous, 1033 01:01:30,061 --> 01:01:32,427 so by default you're gonna be assholes. 1034 01:01:32,606 --> 01:01:34,437 What? 1035 01:01:34,608 --> 01:01:36,519 Yet the sad thing is there's a big part of me 1036 01:01:36,693 --> 01:01:38,524 that would still love to sign you. 1037 01:01:41,281 --> 01:01:44,364 But I can't even pretend 1038 01:01:44,534 --> 01:01:47,617 I have anywhere close 1039 01:01:47,787 --> 01:01:49,948 to some type of respect for any of you. 1040 01:01:51,166 --> 01:01:53,031 Um... 1041 01:01:54,377 --> 01:01:57,494 You know what? Thank you for the beer. 1042 01:01:57,672 --> 01:02:00,038 And good luck. 1043 01:02:00,217 --> 01:02:02,128 Matt... 1044 01:02:41,216 --> 01:02:43,002 I got it. 1045 01:02:44,177 --> 01:02:46,668 Here, keep the change. 1046 01:02:47,681 --> 01:02:49,091 You're welcome. 1047 01:02:51,810 --> 01:02:53,971 Hey, I'll see you guys in a little bit, alright? 1048 01:02:54,145 --> 01:02:55,760 Where are you going? 1049 01:02:55,939 --> 01:02:59,147 Just gonna take a few moments to collect my thoughts. 1050 01:02:59,317 --> 01:03:03,151 And by that I mean I'm gonna get fucked up across the street. 1051 01:03:05,323 --> 01:03:07,154 Well, that was something, huh? 1052 01:03:07,325 --> 01:03:09,566 It was stupid. 1053 01:03:10,620 --> 01:03:12,861 What? He should have closed the deal. 1054 01:03:13,039 --> 01:03:15,621 He was defending you. 1055 01:03:15,792 --> 01:03:17,202 It wasn't my fault. 1056 01:03:17,377 --> 01:03:18,867 - That's not the point. - No? 1057 01:03:19,045 --> 01:03:20,831 Well, I'm standing here in my own piss, 1058 01:03:21,006 --> 01:03:22,984 so maybe you could try to get to the goddamn point. 1059 01:03:23,008 --> 01:03:24,839 The point is you're gonna thank him tonight. 1060 01:03:25,010 --> 01:03:27,126 - And you're gonna mean it. - Uh-huh. 1061 01:03:27,304 --> 01:03:29,511 Ben. Ben! 1062 01:03:32,392 --> 01:03:35,850 I... I can't do this anymore. 1063 01:03:38,189 --> 01:03:40,851 I love you and you know that, but... 1064 01:03:41,860 --> 01:03:43,270 ..You don't make it easy. 1065 01:03:43,445 --> 01:03:45,060 You make it virtually impossible. 1066 01:03:45,238 --> 01:03:46,853 But Matt, he's here for you, 1067 01:03:47,032 --> 01:03:48,693 and it doesn't matter what he says. 1068 01:03:48,867 --> 01:03:52,485 He... He came on this trip for you. 1069 01:03:52,662 --> 01:03:55,278 And you have done nothing to earn his love. 1070 01:03:55,457 --> 01:03:57,448 But tonight he just gave it to you anyway. 1071 01:03:57,625 --> 01:03:59,456 And he did that for you. 1072 01:03:59,627 --> 01:04:02,869 And if you can't find it in yourself... 1073 01:04:03,048 --> 01:04:05,835 ..To show your son just, like, an ounce of kindness, 1074 01:04:06,009 --> 01:04:08,375 then i-l...I can't... 1075 01:04:08,553 --> 01:04:10,714 I'm done defending you. I can't be your nurse. 1076 01:04:12,932 --> 01:04:14,923 I don't know how to help you. 1077 01:04:18,271 --> 01:04:20,057 Are you done? 1078 01:04:21,691 --> 01:04:23,431 Yeah. 1079 01:04:25,070 --> 01:04:26,901 Ok. 1080 01:04:29,616 --> 01:04:31,857 What does that mean, 'ok'? 1081 01:04:32,035 --> 01:04:33,866 You're fired. 1082 01:04:54,474 --> 01:04:56,430 Someone sitting here? 1083 01:05:00,438 --> 01:05:01,928 No. 1084 01:05:06,653 --> 01:05:08,484 How's he doing? 1085 01:05:08,655 --> 01:05:11,772 He's overcome with gratitude. 1086 01:05:11,950 --> 01:05:13,861 Really? 1087 01:05:14,035 --> 01:05:16,492 No. Uh-uh. Nope. 1088 01:05:16,663 --> 01:05:17,994 Need a drink. 1089 01:05:18,164 --> 01:05:20,780 Hey, can, um... 1090 01:05:20,959 --> 01:05:22,824 Can I please get, like, 1091 01:05:23,002 --> 01:05:25,914 any semi-decent reposado on ice, please? 1092 01:05:26,089 --> 01:05:28,171 Let me ask you something. 1093 01:05:28,341 --> 01:05:29,877 - You were there. - Mm-hm. 1094 01:05:30,051 --> 01:05:31,882 It was happening, right? 1095 01:05:32,053 --> 01:05:34,590 Like, before I had my little freak-out, I had 'em, yeah? 1096 01:05:34,764 --> 01:05:36,971 Yeah, you did. 1097 01:05:38,893 --> 01:05:40,884 So I really screwed myself. Ok. 1098 01:05:41,062 --> 01:05:43,178 That's not how I see it. 1099 01:05:44,190 --> 01:05:45,896 I appreciate that. 1100 01:05:46,067 --> 01:05:48,058 I don't know if you realise 1101 01:05:48,236 --> 01:05:50,101 what kind of opportunities are out there 1102 01:05:50,280 --> 01:05:52,145 for a guy like me at this point. 1103 01:05:52,323 --> 01:05:53,859 Like, a handful? 1104 01:05:54,033 --> 01:05:57,742 Mm. 'Zero' is the right answer. 1105 01:05:57,912 --> 01:06:00,574 And then, once word of this gets out, 1106 01:06:00,748 --> 01:06:02,534 it's gonna be even less, so... 1107 01:06:05,753 --> 01:06:07,493 Word is officially out. 1108 01:06:07,672 --> 01:06:10,914 - Are you fired? - Uh, no. Not quite. 1109 01:06:11,092 --> 01:06:13,253 Apparently, I'm fried. 1110 01:06:13,428 --> 01:06:15,259 Now I'm fired. There we go. 1111 01:06:15,430 --> 01:06:17,045 Good. 1112 01:06:17,223 --> 01:06:19,384 Don't laugh at me. At least you got a job. 1113 01:06:19,559 --> 01:06:21,675 No. I was actually just fired too. 1114 01:06:22,812 --> 01:06:24,552 - You're joking? - No. I'm not. I mean... 1115 01:06:24,731 --> 01:06:26,346 - What? Why? - It's fine. 1116 01:06:26,524 --> 01:06:30,312 He does it a lot, actually. 1117 01:06:31,321 --> 01:06:33,687 - So cheers to that. - Cheers. 1118 01:06:33,865 --> 01:06:35,355 - Cheers. - Cheers. Here we go. 1119 01:06:35,533 --> 01:06:38,570 Mm. Mm. 1120 01:06:38,745 --> 01:06:40,326 - Ah! Whoo! “want another one? 1121 01:06:40,497 --> 01:06:42,203 No. God, if had any more, I'd get surly. 1122 01:06:42,373 --> 01:06:43,988 - Oh, yeah? Yeah. 1123 01:06:44,167 --> 01:06:45,828 I'd pay to see that. Are you sure? 1124 01:06:46,002 --> 01:06:47,617 That would be your funeral, buddy. 1125 01:06:47,795 --> 01:06:49,660 “Whoa. 1126 01:06:49,839 --> 01:06:51,454 Who's this? 1127 01:06:53,551 --> 01:06:56,884 J the angel opens her eyes 1128 01:06:59,557 --> 01:07:01,138 j pale blue-coloured Iris... j 1129 01:07:01,309 --> 01:07:02,924 - uh, this is live. “what? 1130 01:07:03,102 --> 01:07:04,763 You're singing live right now. 1131 01:07:04,938 --> 01:07:06,803 You said you didn't know who the band live was. 1132 01:07:06,981 --> 01:07:08,346 - And this is live. - No. 1133 01:07:08,525 --> 01:07:10,085 - 1 think you're drunk. - I'm not drunk. 1134 01:07:10,235 --> 01:07:11,955 - You're hallucinating. - No, I heard you... 1135 01:07:12,028 --> 01:07:14,485 J oh, now feel it 1136 01:07:14,656 --> 01:07:17,022 j coming back again... j 1137 01:07:17,200 --> 01:07:20,863 - uh-huh. You lied to me. - J like a rollin' thunder 1138 01:07:21,037 --> 01:07:22,743 j chasing the wind 1139 01:07:22,914 --> 01:07:25,030 j forces pullin’ 1140 01:07:25,208 --> 01:07:27,995 j from the centre of the earth again 1141 01:07:28,169 --> 01:07:32,663 j' I can feel it 1142 01:07:32,840 --> 01:07:37,254 j I can feel it 1143 01:07:37,428 --> 01:07:38,428 j owwww! J 1144 01:07:45,979 --> 01:07:49,972 j oh, I 1145 01:07:50,149 --> 01:07:54,643 j oh, I... 1146 01:07:54,821 --> 01:08:00,236 J oh, I 1147 01:08:02,870 --> 01:08:04,531 j' I can feel it 1148 01:08:04,706 --> 01:08:07,698 j coming back again 1149 01:08:07,875 --> 01:08:12,869 j like a rollin’ thunder chasing the wind 1150 01:08:13,047 --> 01:08:17,256 j forces pullin’ from the centre of the earth again 1151 01:08:17,427 --> 01:08:19,042 j lcan feelit... j 1152 01:08:19,220 --> 01:08:21,051 well, i-l should probably... 1153 01:08:22,515 --> 01:08:27,805 J I can feel it coming back again 1154 01:08:27,979 --> 01:08:32,473 j like a rollin’ thunder chasing the wind 1155 01:08:32,650 --> 01:08:37,644 j forces pulling from the centre of the earth again 1156 01:08:37,822 --> 01:08:40,985 j' I can feel it 1157 01:08:41,159 --> 01:08:44,401 j yeah, I can feel it 1158 01:08:44,579 --> 01:08:47,571 j coming back again 1159 01:08:47,749 --> 01:08:52,459 j like a rollin’ thunder chasing the wind 1160 01:08:52,629 --> 01:08:57,089 j forces pulling from the centre of the earth again 1161 01:08:57,258 --> 01:09:01,422 j lcan feelit... j 1162 01:09:14,859 --> 01:09:17,020 hey. What are you doing? 1163 01:09:17,195 --> 01:09:19,231 I'm going to the airport. 1164 01:09:20,698 --> 01:09:22,313 What? What are you talking about? 1165 01:09:22,492 --> 01:09:24,824 Yeah, this was a mistake. 1166 01:09:26,329 --> 01:09:28,365 - No... no, it wasn't. Yeah. 1167 01:09:28,539 --> 01:09:30,154 Hey, slow down. 1168 01:09:30,333 --> 01:09:32,949 Uh, I've already called a nurse to replace me, 1169 01:09:33,127 --> 01:09:35,163 and, um, 1170 01:09:35,338 --> 01:09:37,579 she should probably be here by breakfast. 1171 01:09:37,757 --> 01:09:39,293 Hey, zooey, come on. 1172 01:09:39,467 --> 01:09:41,253 What is this? What's going on here? 1173 01:09:43,096 --> 01:09:45,337 Hey, come on. You can't just leave. 1174 01:09:45,515 --> 01:09:47,471 - What about Ben? - He fired me last night. 1175 01:09:47,642 --> 01:09:49,473 So what? You said he fires you all the time. 1176 01:09:49,644 --> 01:09:51,305 Yeah, well, now I'm taking him up on it. 1177 01:09:51,479 --> 01:09:53,515 Ok, but why now, huh? What is going on? 1178 01:09:53,690 --> 01:09:55,305 I can't do this, ok? 1179 01:09:55,483 --> 01:09:57,098 Do what? What are you talking about? 1180 01:09:57,276 --> 01:10:00,393 - I'm not gonna hurt you. - Well, you don't know that. 1181 01:10:00,571 --> 01:10:03,187 Look, I get it, ok? Your husband cheated on you. 1182 01:10:03,366 --> 01:10:05,197 Alright? I'm not him. I'm not... 1183 01:10:05,368 --> 01:10:07,199 Ok, well, he didn't cheat on me, ok? 1184 01:10:07,370 --> 01:10:09,281 I cheated on him. 1185 01:10:09,455 --> 01:10:11,616 And I... I couldn't even tell you why. 1186 01:10:11,791 --> 01:10:14,032 I just... I went and fucked someone. 1187 01:10:15,795 --> 01:10:18,753 So what? So what? You made a mistake. 1188 01:10:18,923 --> 01:10:21,289 That was three years ago, ok? He was the wrong guy. 1189 01:10:21,467 --> 01:10:23,583 No, I am the wrong girl. 1190 01:10:24,595 --> 01:10:26,426 Zooey, what about what you said to me, huh? 1191 01:10:26,597 --> 01:10:28,534 Nothing good comes from living in the past, right? 1192 01:10:28,558 --> 01:10:31,391 Yeah, and then you told me I sounded like your ex-wife. 1193 01:11:10,808 --> 01:11:12,514 Ben. 1194 01:11:15,480 --> 01:11:16,970 Hey. 1195 01:11:22,153 --> 01:11:23,438 Hello! 1196 01:11:23,613 --> 01:11:25,319 Thanks, man. 1197 01:11:25,490 --> 01:11:27,606 Appreciate it. It'll just take a second. 1198 01:11:27,784 --> 01:11:29,490 He's probably just in here. 1199 01:11:29,660 --> 01:11:31,446 Hey, Ben. 1200 01:11:32,455 --> 01:11:34,161 Oh, shit! 1201 01:11:34,332 --> 01:11:37,574 Hey, Ben. Ben! Are you ok? 1202 01:11:37,752 --> 01:11:40,209 Sir, sir, go get help, please! 1203 01:11:41,214 --> 01:11:43,250 It's ok. You alright? 1204 01:11:43,424 --> 01:11:45,289 - This is beta one. Come in. - Go ahead. 1205 01:11:45,468 --> 01:11:47,129 Will you get help, please? 1206 01:11:47,303 --> 01:11:48,918 We have a possible code blue in 428. 1207 01:11:49,096 --> 01:11:51,382 It's ok. 1208 01:12:14,956 --> 01:12:17,572 So, I just checked in with Ben's oncologist in New York 1209 01:12:17,750 --> 01:12:19,490 and shared some blood work with him. 1210 01:12:19,669 --> 01:12:22,376 We can keep him comfortable here, 1211 01:12:22,547 --> 01:12:25,630 but at this stage of his cancer, that's really all we can do. 1212 01:12:25,800 --> 01:12:28,416 Now, we can arrange for his transfer to hospice, 1213 01:12:28,594 --> 01:12:32,086 but I am afraid he will not be able to travel back to New York. 1214 01:12:33,307 --> 01:12:34,922 Oh. 1215 01:12:35,101 --> 01:12:37,467 We were actually on our way to Kansas. 1216 01:12:38,563 --> 01:12:40,679 Oh, that's off the table. 1217 01:12:40,857 --> 01:12:42,597 Matt, your father is very weak, 1218 01:12:42,775 --> 01:12:45,232 and while we can keep him comfortable here, 1219 01:12:45,403 --> 01:12:47,769 he... really doesn't have much longer. 1220 01:12:47,947 --> 01:12:50,188 I'm sorry. 1221 01:12:51,284 --> 01:12:53,149 I'll check back in a little bit. 1222 01:12:55,079 --> 01:12:57,411 - Yeah. Thank you. You're welcome. 1223 01:13:03,170 --> 01:13:05,536 Dr Richardson to the icu. 1224 01:13:05,715 --> 01:13:07,546 Dr Richardson, the icu. 1225 01:13:25,693 --> 01:13:27,558 Coffee smells good. 1226 01:13:29,947 --> 01:13:31,562 Hey. 1227 01:13:31,741 --> 01:13:33,527 You want some? 1228 01:13:59,268 --> 01:14:00,929 How you feeling? 1229 01:14:02,730 --> 01:14:05,688 I'm dying, that's how I'm feeling. 1230 01:14:06,984 --> 01:14:10,147 How long have I been here, Matt? 1231 01:14:12,073 --> 01:14:15,691 Like, a day and a half. You been out. 1232 01:14:17,787 --> 01:14:19,743 Where's zooey? 1233 01:14:21,290 --> 01:14:24,032 - She left. - She gone? 1234 01:14:24,210 --> 01:14:26,292 I've fired her before. 1235 01:14:26,462 --> 01:14:30,421 It's the first time she ever actually left. 1236 01:14:32,760 --> 01:14:35,467 Do me a favour. Don't tell her I'm here. 1237 01:14:35,638 --> 01:14:37,469 She might blame herself. 1238 01:14:37,640 --> 01:14:39,551 Of course. 1239 01:15:46,709 --> 01:15:48,324 Hey. 1240 01:15:50,713 --> 01:15:52,544 Need help? 1241 01:15:59,055 --> 01:16:01,171 Goes in that little slot there. 1242 01:16:01,348 --> 01:16:02,963 Yeah, I know. I remember. 1243 01:16:03,142 --> 01:16:05,975 Stretch it out, nice and tight. 1244 01:16:06,979 --> 01:16:09,436 Line it up so the teeth will bite. 1245 01:16:09,607 --> 01:16:11,438 And click it twice... 1246 01:16:11,609 --> 01:16:14,817 - And it's right now. - Yep. 1247 01:16:16,322 --> 01:16:17,983 Good job. 1248 01:16:24,789 --> 01:16:26,825 I used to feed you. 1249 01:16:26,999 --> 01:16:28,864 What? 1250 01:16:30,211 --> 01:16:32,418 At night, while your mother slept. 1251 01:16:34,340 --> 01:16:36,547 Give you the bottle. 1252 01:16:39,386 --> 01:16:43,971 We were staying in this crappy little apartment 1253 01:16:44,141 --> 01:16:45,756 on the lower east side. 1254 01:16:48,354 --> 01:16:50,015 And afterwards you'd lie, 1255 01:16:50,189 --> 01:16:53,056 you'd just lie there 1256 01:16:53,234 --> 01:16:55,646 with your head on my chest. 1257 01:16:57,154 --> 01:17:01,818 You had this... smell, you know, 1258 01:17:01,992 --> 01:17:04,108 the way babies smell. 1259 01:17:05,121 --> 01:17:07,112 And I'd just... 1260 01:17:07,289 --> 01:17:10,531 I'd just hold you, 1261 01:17:10,709 --> 01:17:13,291 feeling you breathe. 1262 01:17:18,926 --> 01:17:21,542 I would make all these promises to you. 1263 01:17:25,474 --> 01:17:28,466 Tell you that I'd love you forever and... 1264 01:17:29,770 --> 01:17:31,977 ..Always keep you safe. 1265 01:17:36,652 --> 01:17:38,859 Never let you feel alone. 1266 01:17:43,742 --> 01:17:46,859 I was just filled with this... 1267 01:17:49,206 --> 01:17:51,697 ..Infinite love for you. 1268 01:18:03,846 --> 01:18:05,962 I don't know what happened to me, 1269 01:18:06,140 --> 01:18:08,677 what broke inside of me. 1270 01:18:11,729 --> 01:18:14,345 Maybe I was always broken, I don't know. 1271 01:18:16,609 --> 01:18:18,770 But those nights with you, if I could... 1272 01:18:19,778 --> 01:18:22,736 ..Get to choose one time in my life to live in forever, 1273 01:18:22,907 --> 01:18:25,068 that would be it. 1274 01:18:27,119 --> 01:18:29,360 That would be it, and... 1275 01:18:29,538 --> 01:18:31,449 ..I'm not asking you to forgive me. 1276 01:18:31,624 --> 01:18:34,161 I don't deserve it. 1277 01:18:38,964 --> 01:18:40,500 I just... 1278 01:18:46,764 --> 01:18:48,720 I love you. 1279 01:18:49,725 --> 01:18:51,716 I do. I really do. 1280 01:18:54,647 --> 01:18:56,103 And I'm sorry. 1281 01:19:20,714 --> 01:19:22,124 It's ok. 1282 01:19:22,299 --> 01:19:25,757 Gotta go to sleep, ok? I'm tired. 1283 01:19:32,768 --> 01:19:34,349 Ok. 1284 01:20:26,822 --> 01:20:28,107 Knock-knock. 1285 01:20:29,533 --> 01:20:31,319 What do you got there? 1286 01:20:31,493 --> 01:20:33,108 It's your getaway vehicle. 1287 01:20:33,287 --> 01:20:35,824 If we're gonna get that film to Dwayne's by tomorrow, 1288 01:20:35,998 --> 01:20:37,976 we're gonna have to drive through the night, right? 1289 01:20:38,000 --> 01:20:40,537 I mean, tomorrow is the last day they're developing kodachrome. 1290 01:20:40,711 --> 01:20:43,123 Never gonna let you take me out of here. 1291 01:20:43,297 --> 01:20:45,333 I know, that's why I'm not gonna ask. 1292 01:20:51,513 --> 01:20:54,505 Oh, appears I got this tube in my dick. 1293 01:20:54,683 --> 01:20:56,219 Oh, shit! 1294 01:20:56,393 --> 01:20:59,055 No, it's alright, I can get it. 1295 01:20:59,229 --> 01:21:02,016 What do you mean you can get it? No. No, no, no, no. 1296 01:21:02,191 --> 01:21:04,682 Hey, you can't pull out your own catheter! Stop it! 1297 01:21:04,860 --> 01:21:06,350 Stop it, that's... You're crazy! 1298 01:21:06,528 --> 01:21:07,893 Oh, god! 1299 01:21:08,072 --> 01:21:10,063 Dad, don't! 1300 01:21:10,240 --> 01:21:11,946 Oh... 1301 01:21:14,161 --> 01:21:16,152 Fuck you! Get dressed. 1302 01:21:16,330 --> 01:21:19,788 - I got you. - You did get me. Here. 1303 01:21:23,003 --> 01:21:25,745 J caught in a minute 1304 01:21:25,923 --> 01:21:30,542 j in a dream that I had 1305 01:21:30,719 --> 01:21:32,710 j everything is perfect 1306 01:21:32,888 --> 01:21:37,882 j they're letting go of the past 1307 01:21:38,060 --> 01:21:40,517 j stop in the middle 1308 01:21:40,687 --> 01:21:45,272 j with a dream in my head 1309 01:21:45,442 --> 01:21:47,854 j living the moment 1310 01:21:48,028 --> 01:21:52,442 j up on the edge 1311 01:21:52,616 --> 01:21:55,574 j somewhere else 1312 01:21:55,744 --> 01:21:59,157 j but you are somewhere else 1313 01:22:00,290 --> 01:22:02,656 j somewhere else 1314 01:22:02,835 --> 01:22:06,498 j but you are somewhere else 1315 01:22:07,548 --> 01:22:10,381 j rocks form the house 1316 01:22:10,551 --> 01:22:14,794 j it is falling apart 1317 01:22:14,972 --> 01:22:18,464 j everything feels right right here 1318 01:22:18,642 --> 01:22:22,180 j right from the start 1319 01:22:22,354 --> 01:22:25,938 j floating in the river, oh-oh 1320 01:22:26,108 --> 01:22:29,475 - j holding your hand... j - Parsons. 1321 01:22:29,653 --> 01:22:33,145 - J oh, girl, red blood... j - Parsons. 1322 01:22:33,323 --> 01:22:36,941 J I am your man 1323 01:22:37,119 --> 01:22:39,986 j somewhere else 1324 01:22:40,164 --> 01:22:43,452 j but you are somewhere else 1325 01:22:44,710 --> 01:22:47,167 j somewhere else 1326 01:22:47,337 --> 01:22:51,706 j but you are somewhere else 1327 01:22:51,884 --> 01:22:54,500 j somewhere else 1328 01:22:54,678 --> 01:22:59,047 j but you are somewhere else 1329 01:22:59,224 --> 01:23:01,681 j somewhere else... j 1330 01:23:01,852 --> 01:23:05,265 it has been this way for the last few months or so. 1331 01:23:05,439 --> 01:23:08,055 People coming in from all over the world, 1332 01:23:08,233 --> 01:23:10,565 all just to develop some film. 1333 01:23:10,736 --> 01:23:12,317 You ask me, 1334 01:23:12,488 --> 01:23:16,276 they should stop making film every year. 1335 01:23:17,743 --> 01:23:20,485 Alright, I've got you in a single king. 1336 01:23:20,662 --> 01:23:22,493 Uh, no. No. 1337 01:23:22,664 --> 01:23:25,497 We had, um, two rooms, separate rooms, reserved. 1338 01:23:25,667 --> 01:23:27,282 Actually three, but we only need two now. 1339 01:23:27,461 --> 01:23:29,827 Oh, I'm sorry. It's been insane. 1340 01:23:30,005 --> 01:23:32,621 Just... we don't know who's coming and who's going. 1341 01:23:32,799 --> 01:23:35,040 Right now, all I've got is the one room. 1342 01:23:36,678 --> 01:23:37,884 One sec. 1343 01:23:44,186 --> 01:23:45,972 We'll take it. 1344 01:23:46,146 --> 01:23:47,977 Super. 1345 01:23:48,148 --> 01:23:51,231 I should have it ready for you in three or four hours. 1346 01:23:52,236 --> 01:23:54,067 - Super. - Fuck you. That's fucking cra... 1347 01:23:54,238 --> 01:23:56,524 Ok. That's great. I mean, that's great. 1348 01:23:57,533 --> 01:23:58,533 Sorry. 1349 01:23:58,700 --> 01:24:00,691 Long drive. That's great. 1350 01:24:02,621 --> 01:24:05,203 Watch your step. Great. 1351 01:24:10,295 --> 01:24:12,206 - Hi. - Hey. 1352 01:24:12,381 --> 01:24:13,791 Um... 1353 01:24:13,966 --> 01:24:15,581 Yeah, excuse me, 1354 01:24:15,759 --> 01:24:19,718 I wanted to give these rolls to Dwayne personally. 1355 01:24:21,515 --> 01:24:23,756 I'm sorry. We stopped taking kodachrome yesterday. 1356 01:24:23,934 --> 01:24:25,799 You... what? 1357 01:24:25,978 --> 01:24:28,139 No, I called to confirm. We were told Thursday. 1358 01:24:28,313 --> 01:24:31,726 I know, I'm sorry. We ran out of dye sooner than expected. 1359 01:24:31,900 --> 01:24:35,609 Come on, look, we just drove 2,000 miles to get here. 1360 01:24:35,779 --> 01:24:37,644 - I just... “where's 1361 01:24:37,823 --> 01:24:39,404 - where's Dwayne? - Ben Ryder! 1362 01:24:39,575 --> 01:24:41,156 - There he is. - You made it. 1363 01:24:41,326 --> 01:24:43,166 - It's good to see you. - It's good to see you. 1364 01:24:43,328 --> 01:24:44,909 Your assistant here just told me 1365 01:24:45,080 --> 01:24:46,786 you're not processing any more kodachrome. 1366 01:24:46,957 --> 01:24:50,040 - She's fired. You're fired. - Ok, dad. 1367 01:24:50,210 --> 01:24:53,498 Honey, this is Benjamin Asher Ryder, 1368 01:24:53,672 --> 01:24:56,038 one of the world's greatest living photographers. 1369 01:24:56,216 --> 01:24:58,377 How do you do? This is my son, Matt. 1370 01:24:58,552 --> 01:25:00,463 - Matt, nice to meet you. - You too. 1371 01:25:01,555 --> 01:25:04,422 Well, Ben, I will process these myself. 1372 01:25:04,600 --> 01:25:07,717 I left a little room in the line on the off chance you made it. 1373 01:25:07,894 --> 01:25:10,681 Well, I was counting on that. Appreciate it. 1374 01:25:10,856 --> 01:25:14,019 Well, can you believe it? The end of an era. 1375 01:25:15,402 --> 01:25:18,189 I will have these ready for you to pick up tomorrow. 1376 01:25:18,363 --> 01:25:20,149 Ok, thank you. 1377 01:25:20,324 --> 01:25:22,280 Ok, you're welcome. 1378 01:25:26,204 --> 01:25:28,445 We could get food. You hungry? 1379 01:25:28,624 --> 01:25:30,330 Yeah, I should put something in my stomach. 1380 01:25:30,500 --> 01:25:32,331 Yeah, same. 1381 01:25:32,502 --> 01:25:35,335 I'm sorry. Aren't you Benjamin Ryder? 1382 01:25:35,505 --> 01:25:37,746 - That's right. - I don't believe it! 1383 01:25:37,924 --> 01:25:39,755 I mean, I should've known you'd been here. 1384 01:25:39,926 --> 01:25:41,757 I was just talking about you to Steve mccurry. 1385 01:25:41,928 --> 01:25:43,793 I figured Steve would be around. 1386 01:25:43,972 --> 01:25:46,054 Ernie coates from 'national geographic’. 1387 01:25:46,224 --> 01:25:48,886 Ernie. You did that Uganda thing, didn't you? 1388 01:25:49,061 --> 01:25:51,302 - Yeah, that was great. “wow. Yeah. 1389 01:25:51,480 --> 01:25:53,345 At the risk of embarrassing you, 1390 01:25:53,523 --> 01:25:56,230 you're the reason I became a photographer. 1391 01:25:57,235 --> 01:25:59,442 Why would that embarrass me? 1392 01:25:59,613 --> 01:26:01,604 Marie, come here. 1393 01:26:04,785 --> 01:26:06,446 This is Benjamin Ryder. 1394 01:26:06,620 --> 01:26:09,077 - Oh, no way! - Yeah, I'm afraid so. 1395 01:26:09,247 --> 01:26:12,205 A bunch of us were just talking about your Afghan series. 1396 01:26:12,376 --> 01:26:14,037 Can you believe they're stopping it? 1397 01:26:14,211 --> 01:26:16,543 - You must have been pissed. - No, not really. 1398 01:26:16,713 --> 01:26:18,419 A little sentimental, I guess, 1399 01:26:18,590 --> 01:26:21,753 but it was a matter of time. 1400 01:26:21,927 --> 01:26:23,542 You know... 1401 01:26:23,720 --> 01:26:25,335 Oh, jeez. We're al... 1402 01:26:25,514 --> 01:26:27,800 We're always so... so frightened by time 1403 01:26:27,974 --> 01:26:30,215 and the way it moves on and the way things disappear, 1404 01:26:30,394 --> 01:26:32,225 but that's why we're photographers. 1405 01:26:33,230 --> 01:26:35,642 We're preservationists by nature. 1406 01:26:35,816 --> 01:26:38,728 We take pictures to stop time. 1407 01:26:39,903 --> 01:26:42,360 To commit moments to eternity. 1408 01:26:44,574 --> 01:26:47,065 Human nature made tangible. 1409 01:26:49,538 --> 01:26:52,200 About as good a definition of art as any, I guess. 1410 01:26:52,374 --> 01:26:55,036 Ben. Rick corrales. 1411 01:26:55,210 --> 01:26:58,373 We were in Grenada together. I was shooting for reuters. 1412 01:26:58,547 --> 01:27:01,209 - My god. - Good to see you. 1413 01:27:01,383 --> 01:27:03,123 Good to see you too, man. 1414 01:27:03,301 --> 01:27:05,667 Ben, do you mind if I get a picture with you? 1415 01:27:05,846 --> 01:27:08,087 Would it matter if I did? 1416 01:27:08,265 --> 01:27:11,177 I don't know. I'm sure it's ok. 1417 01:27:15,188 --> 01:27:16,803 - That's great. - There you go. 1418 01:27:16,982 --> 01:27:19,098 - Thank you. - You all be well, now. 1419 01:27:19,276 --> 01:27:21,141 - You too, Ben. - Good to see you. 1420 01:27:55,312 --> 01:27:57,303 You hear that? 1421 01:28:02,152 --> 01:28:04,108 Ungh. Alright. 1422 01:28:05,530 --> 01:28:08,818 What should we do this evening? Huh? 1423 01:28:09,826 --> 01:28:11,441 Shall we go see what Parsons, Kansas 1424 01:28:11,620 --> 01:28:13,576 has in the way of nightlife? 1425 01:28:15,207 --> 01:28:17,493 I could actually eat again. 1426 01:28:17,667 --> 01:28:19,953 I doubt they have room service here. 1427 01:28:20,128 --> 01:28:22,244 Should we get a pizza? 1428 01:28:22,422 --> 01:28:25,164 Go to a restaurant, we could order in... 1429 01:28:25,342 --> 01:28:27,583 Hello! Any thoughts on the matter? 1430 01:28:50,367 --> 01:28:52,153 Ok, dad. 1431 01:28:53,286 --> 01:28:55,151 Ok. 1432 01:29:13,682 --> 01:29:16,845 J I've watched you go through changes 1433 01:29:17,018 --> 01:29:20,510 j that no man should face alone 1434 01:29:20,689 --> 01:29:23,271 j take to heel or tame the horse 1435 01:29:23,441 --> 01:29:27,025 j the choice is still your own 1436 01:29:27,195 --> 01:29:29,811 j but arm yourself against the pain 1437 01:29:29,990 --> 01:29:33,198 j a wounded bird can give 1438 01:29:33,368 --> 01:29:35,905 j and in the end remember 1439 01:29:36,079 --> 01:29:39,822 j it's with you you have to live 1440 01:29:40,000 --> 01:29:42,412 j and in the end remember 1441 01:29:42,586 --> 01:29:46,295 j it's with you you have to live 1442 01:29:51,845 --> 01:29:53,335 j stand your ground 1443 01:29:53,513 --> 01:29:57,973 j I think you've got the guts it takes to win 1444 01:29:58,143 --> 01:30:01,510 j but you must learn to turn the key 1445 01:30:01,688 --> 01:30:04,100 j before she'll let you in 1446 01:30:04,274 --> 01:30:07,437 j and understand the problems 1447 01:30:07,611 --> 01:30:10,774 j of the girl you want so near 1448 01:30:10,947 --> 01:30:14,110 j or you'll wear the coat of questions 1449 01:30:14,284 --> 01:30:17,447 j till the answer hat is here 1450 01:30:17,621 --> 01:30:20,283 j you'll wear the coat of questions 1451 01:30:20,457 --> 01:30:23,790 j till the answer hat is here 1452 01:30:29,174 --> 01:30:31,916 j serenade your angel 1453 01:30:32,093 --> 01:30:35,005 j with a love song from your eyes 1454 01:30:36,014 --> 01:30:37,845 j grow a little taller... j 1455 01:30:38,016 --> 01:30:39,552 - hey. - Hey. 1456 01:30:42,103 --> 01:30:45,266 I'm sorry about Ben, Matt. 1457 01:30:49,486 --> 01:30:51,943 I've been on the phone with the medical examiner's office, 1458 01:30:52,113 --> 01:30:54,354 trying to get the body released. 1459 01:30:55,367 --> 01:30:57,699 Should be good to go shortly. 1460 01:30:58,703 --> 01:31:01,911 - Thanks. - Mr Ryder? 1461 01:31:02,082 --> 01:31:03,697 Dwayne from Dwayne's photo? 1462 01:31:03,875 --> 01:31:06,412 Yes, hi, yeah, I remember you. 1463 01:31:06,586 --> 01:31:10,078 Um, this is Larry holt. 1464 01:31:10,256 --> 01:31:12,121 - Sir. - Ben's manager. 1465 01:31:12,300 --> 01:31:14,666 I was very saddened 1466 01:31:14,844 --> 01:31:16,926 to hear about your father, 1467 01:31:17,097 --> 01:31:20,510 and I wanted to deliver these personally. 1468 01:31:20,684 --> 01:31:23,346 I know he was very protective of his work. 1469 01:31:25,355 --> 01:31:28,688 Thank you. Yeah, my... My dad would appreciate that. 1470 01:31:28,858 --> 01:31:32,100 You know, outside a roll I shot myself, 1471 01:31:32,278 --> 01:31:34,735 these are the last rolls of kodachrome film 1472 01:31:34,906 --> 01:31:36,771 ever to be developed. 1473 01:31:36,950 --> 01:31:40,363 I think he would have liked the symmetry. 1474 01:31:42,539 --> 01:31:44,404 Yeah. 1475 01:31:44,582 --> 01:31:46,243 Take care. 1476 01:31:46,418 --> 01:31:48,204 You too, Dwayne. 1477 01:31:54,509 --> 01:31:56,295 - Here you go. - Oh, no. 1478 01:31:57,595 --> 01:31:59,586 Ben was very direct about it. 1479 01:32:00,598 --> 01:32:02,805 He said you'd curate the show. 1480 01:32:04,811 --> 01:32:06,426 I don't know anything about photography. 1481 01:32:06,604 --> 01:32:08,435 Why would he do that? 1482 01:32:08,606 --> 01:32:11,348 I learned a long time ago never to ask why 1483 01:32:11,526 --> 01:32:13,642 where Ben was concerned. 1484 01:32:18,366 --> 01:32:20,231 Hold on. 1485 01:32:21,995 --> 01:32:23,656 Larry holt. 1486 01:32:26,875 --> 01:32:28,661 Ladies and gentlemen, 1487 01:32:28,835 --> 01:32:31,497 we're now boarding zone three for flight 164 1488 01:32:31,671 --> 01:32:33,536 to laguardia airport. 1489 01:32:36,593 --> 01:32:38,379 Hi, it's zooey. 1490 01:32:38,553 --> 01:32:40,509 I'm not here. Please leave me a message. 1491 01:32:40,680 --> 01:32:43,387 Hi. Uh, it's me again. 1492 01:32:45,435 --> 01:32:47,300 Sorry for stalking you. 1493 01:32:49,189 --> 01:32:51,145 I've been thinking about you a lot. 1494 01:32:51,316 --> 01:32:53,523 Um... 1495 01:32:55,403 --> 01:32:57,940 I don't know, I've just been realising 1496 01:32:58,114 --> 01:33:01,777 I've given up on so much stuff in my life. 1497 01:33:03,286 --> 01:33:04,867 Playing music and... 1498 01:33:05,038 --> 01:33:06,824 ..My marriage. 1499 01:33:08,833 --> 01:33:09,913 Ben. 1500 01:33:11,461 --> 01:33:13,747 And I'm tired of doing it. I don't want to do it anymore. 1501 01:33:17,008 --> 01:33:19,124 Well, I wanted you to be... 1502 01:33:21,137 --> 01:33:24,220 I'd love for you to be one of the things I don't give up on. 1503 01:33:28,144 --> 01:33:29,930 Uh, alright, I'll hang up now. 1504 01:33:32,732 --> 01:33:35,519 Ok. 'Bye. 1505 01:35:20,673 --> 01:35:23,665 Let's see what all the buzz is about, Ben. 1506 01:37:29,886 --> 01:37:33,470 Hi. Hey. 1507 01:37:35,850 --> 01:37:38,057 Hi. 1508 01:37:40,897 --> 01:37:43,104 How'd you know I'd be here? 1509 01:37:45,068 --> 01:37:46,774 Larry. 1510 01:37:46,944 --> 01:37:49,230 - Oh. Yeah. 1511 01:37:49,405 --> 01:37:51,737 I guess the guy really does know everything, huh? 1512 01:37:51,908 --> 01:37:53,648 Yeah. 1513 01:37:59,540 --> 01:38:01,531 Are they all like that? 1514 01:38:06,297 --> 01:38:09,960 Yeah. 1515 01:38:13,930 --> 01:38:15,966 Do you want company? 1516 01:38:17,934 --> 01:38:19,014 Yeah. 1517 01:42:01,657 --> 01:42:06,902 J I had an idea 1518 01:42:07,079 --> 01:42:09,991 j I kept my mouth shut 1519 01:42:10,166 --> 01:42:14,660 j I didn't like it at all 1520 01:42:15,671 --> 01:42:21,007 j when I called you sweetheart 1521 01:42:21,177 --> 01:42:24,010 j I said your name first 1522 01:42:24,180 --> 01:42:26,466 j over your shoulder 1523 01:42:26,641 --> 01:42:31,226 j oh, oh, oh, oh, oh, oh 1524 01:42:31,395 --> 01:42:37,436 j sing your hallelujah 1525 01:42:37,610 --> 01:42:43,651 j fight with the kid delusion 1526 01:42:43,824 --> 01:42:46,987 j wake up 1527 01:42:47,161 --> 01:42:52,076 j come on, take me home 1528 01:42:54,043 --> 01:42:59,504 j I don't wanna wait anymore 1529 01:42:59,674 --> 01:43:04,759 j for you 1530 01:43:04,929 --> 01:43:06,419 j oh, yeah 1531 01:43:06,597 --> 01:43:11,933 j I don't wanna fight anymore 1532 01:43:12,103 --> 01:43:16,267 j just come on come on and take me home 1533 01:43:18,359 --> 01:43:23,899 j by the time I met you 1534 01:43:24,073 --> 01:43:26,689 j I was in shadows 1535 01:43:26,867 --> 01:43:31,076 j I didn't know it at all 1536 01:43:32,331 --> 01:43:37,826 j pale horse and rider 1537 01:43:38,003 --> 01:43:40,665 j in the white city 1538 01:43:40,840 --> 01:43:45,004 j saw it in pictures of you 1539 01:43:45,177 --> 01:43:48,044 j oh, oh, oh, oh 1540 01:43:48,222 --> 01:43:54,343 j sing your last hallelujah 1541 01:43:54,520 --> 01:44:00,516 j fight with the kid delusion 1542 01:44:00,693 --> 01:44:03,480 j wake up 1543 01:44:03,654 --> 01:44:08,444 j come on, take me home 1544 01:44:09,910 --> 01:44:16,156 j sing your last hallelujah 1545 01:44:16,333 --> 01:44:22,374 j fight with the kid delusion 1546 01:44:22,548 --> 01:44:25,460 j wake up 1547 01:44:25,634 --> 01:44:30,628 j come on, take me home. J