1
00:00:27,193 --> 00:00:28,695
Il est en train de chier.
2
00:00:28,778 --> 00:00:30,864
- Allez.
- Je rappe pas s'il chie.
3
00:00:32,657 --> 00:00:34,117
- Rahmel ?
- Ferme-la.
4
00:00:34,200 --> 00:00:37,120
Je comprends que c'est inhabituel,
mais mon ami OH ci-présent
5
00:00:37,203 --> 00:00:39,914
est le rappeur des rues
le plus cool sans contrat.
6
00:00:39,998 --> 00:00:44,335
Alors tiens-toi bien,
parce qu'il va lâcher la sauce pour toi.
7
00:00:44,836 --> 00:00:45,670
Vraiment ?
8
00:00:50,550 --> 00:00:53,011
Salut, c'est le jeune OH !
Ça gaze ? Oh
9
00:00:53,094 --> 00:00:55,680
J'aime toute cette merde devant moi
et sans mentir
10
00:00:55,764 --> 00:00:58,099
J'ai été malade toute ma vie
et je meurs même pas
11
00:00:58,183 --> 00:01:00,435
J'ai pas dormi en 3 semaines
et je suis pas crevé
12
00:01:00,518 --> 00:01:02,812
Yo, j'ai écrit 10 000 raps
et j'ai jamais triché
13
00:01:02,896 --> 00:01:05,732
J'ai vu La passion du christ 2 fois
sans pleurer
14
00:01:05,815 --> 00:01:07,233
OK, peut-être cette fois-là
15
00:01:07,317 --> 00:01:09,652
Mais tout le monde
est une gonzesse parfois
16
00:01:09,736 --> 00:01:11,029
J'ai perdu mon temps à fond
17
00:01:11,112 --> 00:01:13,198
Mais faut que je trouve
un calme plus profond
18
00:01:13,281 --> 00:01:15,825
J'essaie de m'en sortir,
mes TOCS sont bien moches
19
00:01:15,909 --> 00:01:17,994
Dans ma tête
J'ai peur de louper le coche
20
00:01:18,078 --> 00:01:20,497
Je suis comme ça, négro
je stresse assis
21
00:01:20,580 --> 00:01:23,792
Yo, j'appelle Chronos, genre
"C'est mon tour, oui ?
22
00:01:23,875 --> 00:01:26,252
Tu penses que tu peux partager
les projecteurs ?
23
00:01:26,377 --> 00:01:28,922
Hé, est-ce que je crains ?
Mes rimes font peur ?
24
00:01:29,005 --> 00:01:31,424
Je fois faire des selfies
et les montrer à tout va ?
25
00:01:31,508 --> 00:01:32,801
Même si j'ai peur de ça
26
00:01:32,884 --> 00:01:35,512
j'ai loupé environ 20 000 appels
de maman
27
00:01:36,346 --> 00:01:38,473
J'ai envoyé un texto
Genre, "T'inquiète maman
28
00:01:38,598 --> 00:01:41,059
Je te rappelle quand je suis dispo
Déso"
29
00:01:42,644 --> 00:01:43,520
T'es content ?
30
00:01:47,232 --> 00:01:49,359
Tu tires la chasse
pour confirmer le contrat ?
31
00:01:50,568 --> 00:01:51,820
Rahmel est à Los Angeles.
32
00:01:52,612 --> 00:01:54,364
C'est son stagiaire, Bernard.
33
00:01:55,532 --> 00:01:56,783
Yo, Bernie, ramasse ça !
34
00:01:58,034 --> 00:02:00,245
T'aurais pu dire un truc, Bernie.
35
00:02:00,370 --> 00:02:02,413
Pourquoi ? C'était vraiment cool.
36
00:02:02,497 --> 00:02:03,623
Je déconne avec OH !
37
00:02:04,124 --> 00:02:05,500
Après t'être lavé, mon pote.
38
00:02:05,917 --> 00:02:08,670
Bernard, dis à Rahmel
de venir voir OH ! ce jeudi
39
00:02:08,753 --> 00:02:12,132
au Charlamagne's Up Next MC Showcase.
Ça va être de la balle.
40
00:02:13,049 --> 00:02:14,175
"De la balle."
41
00:02:14,801 --> 00:02:18,429
Un sous-sol rempli de rappeurs fauchés
de SoundCloud et aucune nana,
42
00:02:18,513 --> 00:02:19,848
ça va être "de la balle" ?
43
00:02:20,306 --> 00:02:22,767
Sois pas vexé, t'es sympa,
mais ça a l'air horrible.
44
00:02:22,851 --> 00:02:24,602
OK.
C'est une façon de voir les choses.
45
00:02:24,686 --> 00:02:27,021
Mais quoi de plus génial
que montrer au patron
46
00:02:27,105 --> 00:02:29,524
que tu as découvert
le prochain 21 Savage
47
00:02:29,691 --> 00:02:31,818
et possiblement être
producteur sur l'album ?
48
00:02:32,235 --> 00:02:33,069
T'es un lascar ?
49
00:02:34,112 --> 00:02:36,322
Tu es dans un gang ?
T'as tué des gens ?
50
00:02:36,406 --> 00:02:37,782
- Pas vraiment.
- T'es un dur ?
51
00:02:37,866 --> 00:02:39,159
Tu as tué la mère d'un mec ?
52
00:02:39,784 --> 00:02:41,911
Mec, tue ma mère.
C'est une vraie connasse.
53
00:02:42,328 --> 00:02:45,623
Allez. Si tu changes
cette mention de producteur
54
00:02:45,707 --> 00:02:47,375
en mention de producteur exécutif,
55
00:02:47,584 --> 00:02:49,878
Rahmel sera au premier rang jeudi.
56
00:02:49,961 --> 00:02:50,795
Ça marche.
57
00:02:51,546 --> 00:02:52,922
- D'accord.
- D'accord.
58
00:02:53,006 --> 00:02:54,257
- À plus.
- À plus.
59
00:02:54,924 --> 00:02:56,551
Attends, qui vous a laissé entrer ?
60
00:02:58,136 --> 00:02:59,012
Merde...
61
00:03:00,221 --> 00:03:02,682
- Les supérieurs.
- La sécurité. Les supérieurs.
62
00:03:03,308 --> 00:03:04,684
Je peux te demander un truc ?
63
00:03:04,767 --> 00:03:07,437
Mec, je sais pas si ma sœur
sort avec quelqu'un, OK ?
64
00:03:07,520 --> 00:03:08,771
C'est une post-féministe,
65
00:03:08,855 --> 00:03:11,649
et je me rends compte
que ça veut dire qu'elle baise un max.
66
00:03:12,108 --> 00:03:14,194
OK. Pas vraiment à propos de ta sœur.
67
00:03:14,402 --> 00:03:15,236
Pour une fois.
68
00:03:15,945 --> 00:03:20,366
Tu penses que je suis assez doué
pour faire ça pour de vrai ?
69
00:03:20,450 --> 00:03:21,326
Sérieusement ?
70
00:03:21,409 --> 00:03:23,745
OK, je vais même pas
m'abaisser à répondre.
71
00:03:23,828 --> 00:03:24,913
Il me manque quoi ?
72
00:03:24,996 --> 00:03:27,248
Parce que je me donne à fond
depuis trois ans,
73
00:03:27,332 --> 00:03:29,459
je filme des clips,
je fais des batailles de MC,
74
00:03:29,542 --> 00:03:30,376
LEXIQUE
75
00:03:30,460 --> 00:03:33,546
des scènes ouvertes, et des putain
de podcasts quand j'en trouve.
76
00:03:33,630 --> 00:03:36,799
On a livré non pas une, deux, trois,
mais quatre compilations.
77
00:03:36,925 --> 00:03:39,260
Quatre. Personne ne fait ça,
pas même Future.
78
00:03:39,344 --> 00:03:43,765
- La cinquième sera la bonne, mec.
- J'ai 7402 followers sur Instagram.
79
00:03:43,848 --> 00:03:45,350
J'ai même pas la mention K.
80
00:03:45,433 --> 00:03:48,061
Un rappeur craint s'il n'a pas
la mention K.
81
00:03:48,144 --> 00:03:51,064
La page privée de ma mère
sur les pains de viande a un K.
82
00:03:51,147 --> 00:03:53,900
Owen, là où on assure,
c'est qu'on abandonne pas.
83
00:03:54,192 --> 00:03:55,443
Allez, qui a dit ça ?
84
00:03:55,526 --> 00:03:57,528
Tu dois vraiment te calmer
sur les memes.
85
00:03:57,612 --> 00:03:58,863
Jay-Z a dit ça.
86
00:03:58,947 --> 00:04:00,573
Si tu ne m'écoutes pas,
87
00:04:00,657 --> 00:04:03,201
écoute le mec qui baise
Beyoncé fréquemment,
88
00:04:03,284 --> 00:04:05,036
tout ça car il n'a jamais abandonné.
89
00:04:05,370 --> 00:04:08,206
Même quand toutes les maisons
de disques ont ignoré Hova God.
90
00:04:08,623 --> 00:04:10,959
Mon père m'a encore parlé
de m'engager hier soir.
91
00:04:12,919 --> 00:04:16,923
Ma liste est toujours Kendrick,
Cole, Rocky,
92
00:04:17,465 --> 00:04:19,842
Chance et Pusha T.
93
00:04:21,261 --> 00:04:23,554
Pourquoi t'es pas dans ton propre top 5 ?
94
00:04:24,055 --> 00:04:25,348
Parce que je suis pas sourd.
95
00:04:25,431 --> 00:04:28,851
OH! est le premier de mon top 5
tous les jours, OK ?
96
00:04:28,935 --> 00:04:33,106
Après il y a Quavo, Lil Uzi,
Lil Wayne, Lil Pump.
97
00:04:33,189 --> 00:04:34,816
Ça fait beaucoup de petits.
98
00:04:34,899 --> 00:04:37,527
Les enfants connaissent rien
au vrai hip hop, yo.
99
00:04:38,444 --> 00:04:40,154
Et le dieu Rakim ?
100
00:04:40,238 --> 00:04:42,824
- Il est sur Spotify ?
- Comment vous épelez Rakim ?
101
00:04:42,907 --> 00:04:44,409
Vraiment ? C'est une légende.
102
00:05:02,260 --> 00:05:05,596
D'accord, vous êtes pas
des idiots complets après tout.
103
00:05:05,680 --> 00:05:07,015
Non, monsieur, en effet.
104
00:05:07,098 --> 00:05:09,017
Pourquoi ton pote est habillé comme ça ?
105
00:05:09,392 --> 00:05:10,560
Ma tenue est flamboyante.
106
00:05:10,643 --> 00:05:14,230
Elle est ringarde, mon garçon.
Qui t'essaie d'imiter ?
107
00:05:14,314 --> 00:05:15,356
Moi-même.
108
00:05:16,566 --> 00:05:17,650
Et un brin de Migos.
109
00:05:18,818 --> 00:05:19,986
Trop de Migos ?
110
00:05:20,069 --> 00:05:21,529
- Carrément.
- Écoutez.
111
00:05:21,612 --> 00:05:24,699
La culture se meurt
et vous êtes le futur.
112
00:05:25,450 --> 00:05:26,492
Faites-moi une fleur.
113
00:05:27,243 --> 00:05:28,828
Ne bousillez pas le futur.
114
00:05:29,203 --> 00:05:31,539
Oh, on va bousiller le futur.
115
00:05:32,206 --> 00:05:34,042
Mais d'une bonne façon.
116
00:05:34,167 --> 00:05:36,711
Comme quand Future bousille
des virgules, pas vrai ?
117
00:05:36,961 --> 00:05:37,962
Pas vrai ?
118
00:05:48,431 --> 00:05:49,307
Putain.
119
00:05:50,224 --> 00:05:52,143
Mec, je t'ai dit à quel point
120
00:05:52,226 --> 00:05:53,978
ces garces du lycée
vont pas me manquer
121
00:05:54,062 --> 00:05:57,065
quand on assurera
sur la scène principale du festival ?
122
00:05:57,148 --> 00:05:58,733
- Des milliers de fois.
- Ouais.
123
00:06:05,406 --> 00:06:06,908
On doit penser à d'autres trucs.
124
00:06:06,991 --> 00:06:08,659
- C'est bizarre.
- T'aimes pas ?
125
00:06:08,743 --> 00:06:11,204
On vire. Je rentre chez moi,
je bosse quelques trucs,
126
00:06:11,287 --> 00:06:13,456
et je t'envoie quelques options, OK ? - Pense à quelque chose.
- OK. Promis.
127
00:06:15,792 --> 00:06:17,377
- OK, mec.
- OK, mec.
128
00:06:17,543 --> 00:06:18,503
Je t'aime !
129
00:06:18,586 --> 00:06:19,796
Dis pas ça à voix haute.
130
00:06:36,229 --> 00:06:37,814
T'inquiète pas, Owen.
Ça va aller.
131
00:06:39,232 --> 00:06:41,984
Jeffrey, ton copain
m'a encore surpris.
132
00:06:45,029 --> 00:06:47,573
Il s'appelle Carlos, il est dominicain,
et j'aime ça...
133
00:06:47,657 --> 00:06:49,117
Hé, Alicia.
134
00:06:49,242 --> 00:06:50,284
Salut, Owen.
135
00:06:52,370 --> 00:06:57,625
Désolé de vous interrompre,
mais j'ai un concert la semaine prochaine
136
00:06:57,708 --> 00:07:00,753
et je voulais savoir,
si tu ne fais rien,
137
00:07:00,837 --> 00:07:04,006
si tu voulais genre, venir,
si t'es dispo.
138
00:07:04,090 --> 00:07:06,259
Même si t'es sans doute super occupée.
139
00:07:07,552 --> 00:07:09,804
Owen est rappeur.
Mon petit frère est son agent.
140
00:07:10,221 --> 00:07:11,055
C'est mignon.
141
00:07:12,890 --> 00:07:14,642
Ouais. Donc, c'est ce jeudi.
142
00:07:14,725 --> 00:07:16,894
Ça sera le plus gros concert
de notre carrière.
143
00:07:16,978 --> 00:07:18,646
Ça sera vraiment de la balle.
144
00:07:19,063 --> 00:07:22,733
Plein de gens cool seront là.
Tu te souviens de Ski Mask the Slump God ?
145
00:07:22,817 --> 00:07:24,819
Je t'ai passé sa musique
et tu as dit :
146
00:07:24,902 --> 00:07:27,405
"C'est vraiment ça
que vous écoutez de nos jours ?"
147
00:07:28,197 --> 00:07:30,950
Ça serait génial
si tu venais nous soutenir.
148
00:07:32,702 --> 00:07:35,621
Tu n'auras pas le temps d'être
agent à Harvard l'année prochaine
149
00:07:35,705 --> 00:07:38,791
avec ton cursus de prépa droit,
plus ton stage
150
00:07:38,875 --> 00:07:42,753
à Slowski Scheinbaum Saperstein
Selquwitz et Mascarpone.
151
00:07:44,255 --> 00:07:45,214
Vie de merde.
152
00:07:49,844 --> 00:07:51,053
Que veut cet idiot ?
153
00:07:52,388 --> 00:07:53,764
Hé, bonhomme !
154
00:07:54,223 --> 00:07:56,100
Oui, je pensais justement à toi.
155
00:07:57,143 --> 00:07:58,102
Comment était Napa ?
156
00:07:59,353 --> 00:08:01,355
CHARLAMAGNE THA GOD NEXT UP
UN SEUL GAGNANT
157
00:08:01,439 --> 00:08:03,024
ÉLISEZ VOTRE CHAMPION
PRIX À GAGNER
158
00:08:09,739 --> 00:08:12,158
T'es prêt ? Tu veux réciter
quelques rimes ?
159
00:08:12,241 --> 00:08:14,368
Non, ça va. Je me souviens de mes rimes.
160
00:08:14,452 --> 00:08:17,413
T'as l'air nerveux. Souviens-toi,
je t'ai dit d'avoir confiance.
161
00:08:17,497 --> 00:08:18,664
- Confiance.
- Merci.
162
00:08:18,956 --> 00:08:21,250
Yo, ce lieu est plein à craquer.
163
00:08:22,919 --> 00:08:24,420
T'es prêt à assurer, mon gars ?
164
00:08:24,504 --> 00:08:25,421
- Ouais.
- Bien.
165
00:08:25,922 --> 00:08:26,756
Ta sœur est là ?
166
00:08:26,839 --> 00:08:29,300
Mec, arrête de penser à elle
pendant une seconde.
167
00:08:29,383 --> 00:08:31,719
- Elle va jamais coucher avec toi. Désolé.
- Hé !
168
00:08:31,802 --> 00:08:32,637
Désolé, sergent,
169
00:08:32,720 --> 00:08:35,181
mais c'est pas l'heure
de se focaliser sur des trucs
170
00:08:35,264 --> 00:08:36,557
comme la chatte de ma sœur.
171
00:08:36,933 --> 00:08:38,684
Ce soir, notre destin est en marche.
172
00:08:38,768 --> 00:08:41,562
Et, plus important,
il faut tuer ce micro là dehors.
173
00:08:41,646 --> 00:08:42,647
Donc elle est pas là.
174
00:08:43,523 --> 00:08:45,233
- Non.
- Mais je suis là.
175
00:08:45,608 --> 00:08:48,152
Je serai au premier rang
à t'attendre.
176
00:08:48,778 --> 00:08:52,281
Merci, papa. C'est pas vraiment pareil,
mais j'apprécie.
177
00:08:52,448 --> 00:08:54,325
Je sais. Je t'aime, mon garçon.
178
00:08:55,326 --> 00:08:57,745
- OK.
- Ton père te soutient tellement.
179
00:08:57,828 --> 00:09:00,540
Amuse-toi bien. Et souris. Souris.
180
00:09:02,124 --> 00:09:03,376
Allez.
181
00:09:03,626 --> 00:09:04,794
Ouah, quel homme.
182
00:09:05,211 --> 00:09:07,046
- Il est cool.
- Je l'adore. Il assure.
183
00:09:07,129 --> 00:09:09,340
Yo, t'as mangé ?
T'as l'air un peu pâle.
184
00:09:09,423 --> 00:09:11,259
- Ça se voit.
- Non, ça va.
185
00:09:11,342 --> 00:09:12,593
T'as déjà testé l'ikura ?
186
00:09:13,135 --> 00:09:15,596
C'est des petites boules
salées délicieuses
187
00:09:15,680 --> 00:09:17,431
- qui explosent en bouche.
- Mon dieu.
188
00:09:17,515 --> 00:09:18,975
- Tu dois tester.
- Retire-ça.
189
00:09:19,058 --> 00:09:21,936
Pas besoin de les manger.
Sors ta langue et lèche la boule.
190
00:09:22,019 --> 00:09:24,021
Yo, pause. C'est quoi ton problème ?
191
00:09:24,105 --> 00:09:25,731
- Ça va...
- Recule, putain...
192
00:09:26,732 --> 00:09:28,609
Je vous interromps ?
193
00:09:28,693 --> 00:09:29,652
Merde.
194
00:09:29,735 --> 00:09:30,570
- Yo !
- Nan !
195
00:09:30,653 --> 00:09:31,821
- Ça gaze ?
- Ouais.
196
00:09:31,904 --> 00:09:33,990
Cool. T'as ramené Rahmel ?
197
00:09:34,073 --> 00:09:36,576
Nan, quelqu'un de mieux.
Vous connaissez Wiz ?
198
00:09:40,162 --> 00:09:41,038
Ouais.
199
00:09:41,414 --> 00:09:43,332
- C'est Wiz Khalifa.
- Ouais.
200
00:09:43,916 --> 00:09:45,668
Je suis un grand fan. Cool.
201
00:09:47,336 --> 00:09:49,046
- Tu fumes ?
- Genre...
202
00:09:49,463 --> 00:09:51,716
Pas tout le temps. Un peu.
203
00:09:51,799 --> 00:09:54,927
Si ta définition d'un peu est
toute la journée, tous les jours.
204
00:09:55,303 --> 00:09:57,430
- On adore la beuh.
- Ferme-la. Tu fais quoi ?
205
00:09:57,513 --> 00:09:59,140
Une photo de toi
fumant avec Khalifa
206
00:09:59,223 --> 00:10:01,517
nous obtiendra 10 000 fans sur Instagram,
facile.
207
00:10:01,601 --> 00:10:03,728
- Passe le joint, Wiz.
- Ferme-la.
208
00:10:03,811 --> 00:10:06,439
- Voilà.
- Ouais.
209
00:10:06,522 --> 00:10:08,149
Viens par ici.
210
00:10:08,774 --> 00:10:10,901
Owen, fais un signe de paix.
Allez.
211
00:10:10,985 --> 00:10:13,738
Souffle un nuage.
Voilà. Cool.
212
00:10:13,988 --> 00:10:16,699
- Génial. Passe-le moi.
- Bonne chance là-bas, mec. Bernard m'a dit que t'étais doué,
donc fais ton truc.
213
00:10:20,870 --> 00:10:21,996
- Merci, mec.
- OK.
214
00:10:22,079 --> 00:10:23,998
Je sais que ça ne surprendra personne,
215
00:10:24,081 --> 00:10:26,334
mais Wiz Khalifa a de la beuh
super forte.
216
00:10:46,937 --> 00:10:48,856
Merci à tous. Passez une bonne soirée !
217
00:10:52,068 --> 00:10:54,570
Hé, gardez cette énergie pour Ski,
les gars !
218
00:10:55,655 --> 00:10:58,366
Je sais pas ce qu'il a dit,
mais je l'ai ressenti.
219
00:10:59,158 --> 00:11:02,495
Je sais pas qui veut passer après ça,
mais je crois que j'ai quelqu'un.
220
00:11:02,745 --> 00:11:04,914
Faites du bruit pour OH!, les mecs !
221
00:11:06,415 --> 00:11:09,001
OH!, t'es où ? T'es où, OH! ? T'es où ?
222
00:11:09,168 --> 00:11:11,170
OK.
223
00:11:13,839 --> 00:11:16,175
- Comment tu te sens ? Ça va ?
- Ça va.
224
00:11:16,258 --> 00:11:18,552
Je veux pas regretter
de te faire monter sur scène.
225
00:11:18,636 --> 00:11:20,596
- OK.
- OK ? Parce que t'as l'air défoncé. Tu ressembles à un Klay Thompson triso.
226
00:11:22,723 --> 00:11:23,808
- OK.
- Me plante pas.
227
00:11:23,891 --> 00:11:24,725
T'inquiète. Merci.
228
00:11:30,439 --> 00:11:31,273
Hé
229
00:11:32,942 --> 00:11:34,360
Yo, hé
230
00:11:35,486 --> 00:11:37,071
On connaît le jeune OH!
231
00:11:37,154 --> 00:11:39,281
Les vrais savent
Personne connaît ton nom Je vais suivre
ces négros qui rappent, c'est bon
232
00:11:41,575 --> 00:11:43,411
Les négros flics
vendent aucun disque, oh
233
00:11:43,494 --> 00:11:45,538
Pas de ça pour moi
Juste du platine, hein
234
00:11:45,621 --> 00:11:47,331
Ces négros pensent
comme Mike Jones
235
00:11:47,415 --> 00:11:48,958
Et moi comme Michael Jackson
236
00:11:49,041 --> 00:11:52,169
Yo, mon pote Jeff
me fait ressembler à un mannequin
237
00:11:52,253 --> 00:11:55,464
À fond, à manger du Chip O'Lees
On t'emmerde, Chipotle
238
00:11:55,548 --> 00:11:59,051
Recevoir des photos nues de filles
pour gagner du follower
239
00:11:59,135 --> 00:12:02,471
Scandaleux, ils montent sur scène
et perdent la tête comme dans Highlander
240
00:12:02,555 --> 00:12:05,725
Beast Coast est le lieu à la mode
Y-O pour être précis
241
00:12:05,808 --> 00:12:06,934
Je suis pas si black
242
00:12:07,017 --> 00:12:08,811
Mais je connais les rues
n'en doutez pas
243
00:12:08,936 --> 00:12:10,354
Je suis honnête,
Je joue pas
244
00:12:10,438 --> 00:12:12,523
Négro, j'ai un boulot,
pas besoin d'arnaque
245
00:12:12,606 --> 00:12:14,024
Le jeune OH! assure,
je le sais
246
00:12:14,108 --> 00:12:16,318
Les négros à mon show
Pas besoin de s'exciter
247
00:12:21,240 --> 00:12:25,035
Wiz, c'est vraiment de la bonne, négro.
Je suis défoncé.
248
00:12:26,120 --> 00:12:27,037
Yo, que...
249
00:12:30,791 --> 00:12:32,877
Yo, je suis désolé, putain. Je...
250
00:12:41,051 --> 00:12:43,554
- Il fait une crise.
- Pas mes Yeezy, mec !
251
00:12:45,931 --> 00:12:47,558
Ça va aller sur WorldStar !
252
00:12:48,100 --> 00:12:51,187
WIZ KHALIFA SE FAIT VOMIR DESSUS
#LÉPILEPTIQUE
253
00:12:53,439 --> 00:12:54,482
CE GAMIN EST FINI
254
00:12:54,565 --> 00:12:55,775
UN SPECTACLE PARTI EN LIVE
255
00:12:55,941 --> 00:12:58,027
Meilleur clip "inoubliable"
de tous les temps.
256
00:12:58,110 --> 00:13:01,530
Il a vomi sur Wiz Khalifa
au Charlamagne's Up Next MC showcase.
257
00:13:01,614 --> 00:13:03,699
Il a pas dû supporter
de fumer avec Wiz.
258
00:13:03,783 --> 00:13:05,284
Il a essayé d'être cool...
259
00:13:05,367 --> 00:13:06,786
Dégagez-le.
Ce gamin est fini.
260
00:13:06,869 --> 00:13:08,996
Tu sais ni rimer, ni fumer.
261
00:13:09,079 --> 00:13:12,166
Enfoiré, fume pas si t'en es pas capable,
L'épileptique.
262
00:13:12,249 --> 00:13:14,084
Tout le monde l'appelle
"L'épileptique".
263
00:13:14,168 --> 00:13:16,295
T'as fais une putain de crise,
enfoiré !
264
00:13:16,378 --> 00:13:18,589
Ce nom est offensant,
mais je dois avouer,
265
00:13:18,672 --> 00:13:21,091
la danse qu'ils en ont fait
est vraiment drôle.
266
00:13:21,175 --> 00:13:24,011
Je pensais qu'il faisait un Harlem Shake,
pas une crise.
267
00:13:24,094 --> 00:13:27,056
- C'est fini pour lui ?
- Ferme le cercueil. Il est fini.
268
00:13:45,491 --> 00:13:48,410
T'as déjà entendu dire
qu'il n'y a pas de mauvaise publicité ?
269
00:13:49,119 --> 00:13:50,955
Au fait, quand es-tu devenu Creed ?
270
00:13:51,413 --> 00:13:52,706
Je rejoins les Marines.
271
00:13:54,124 --> 00:13:56,335
T'es un marrant.
Vraiment marrant.
272
00:13:56,460 --> 00:13:57,711
Je suis mortel, mec.
273
00:13:57,920 --> 00:14:00,965
Mec, non. Dis pas mortel
si t'es pas vraiment sérieux.
274
00:14:01,048 --> 00:14:03,384
C'est pas cool, mec.
Tu joues avec mes émotions.
275
00:14:04,718 --> 00:14:05,886
Je suis mortel, mec.
276
00:14:07,137 --> 00:14:08,722
Owen, pourquoi tu ferais ça ?
277
00:14:08,806 --> 00:14:10,891
Parce que mon père
a servi chez les Marines
278
00:14:10,975 --> 00:14:14,144
et que sa vie a plutôt bien tourné
comparé à la mienne.
279
00:14:14,228 --> 00:14:17,189
Il possède un faux Chipotle
appelé Chip O'Lees.
280
00:14:17,356 --> 00:14:20,526
Poto, il est à deux doigts de la faillite.
281
00:14:21,318 --> 00:14:22,820
Sois pas un connard, OK ?
282
00:14:22,903 --> 00:14:25,948
C'était son rêve, et il s'est donné à fond
pour le réaliser.
283
00:14:26,657 --> 00:14:27,491
OK.
284
00:14:27,783 --> 00:14:30,411
Désolé, mais c'est quoi ton rêve ?
285
00:14:32,830 --> 00:14:37,251
Allez, faire de la musique, voir le monde,
rencontrer tes fans,
286
00:14:37,334 --> 00:14:40,462
et une petite chose qu'on appelle
coucher avec les groupies.
287
00:14:40,546 --> 00:14:42,506
Je suis la risée d'Internet.
288
00:14:42,965 --> 00:14:44,967
Fini les groupies.
289
00:14:45,342 --> 00:14:48,429
Fini les tournées mondiales.
290
00:14:51,682 --> 00:14:54,602
Allez, mec, on a même pas besoin
d'une maison de disques, OK ?
291
00:14:54,685 --> 00:14:58,105
- On peut être indépendants.
- On l'a déjà fait.
292
00:14:58,188 --> 00:14:59,857
On l'est déjà, là tout de suite.
293
00:14:59,940 --> 00:15:02,109
On est des putain d'indépendants, là.
294
00:15:02,568 --> 00:15:04,278
Mon père a fait jouer ses relations.
295
00:15:04,361 --> 00:15:06,614
Je vais à Parris Island vendredi.
296
00:15:06,947 --> 00:15:08,949
Tu te souviens
de ce que je t'ai dit en 3e
297
00:15:09,033 --> 00:15:11,577
après ta défaite au concours
contre Young-Suk Kim ?
298
00:15:12,077 --> 00:15:15,205
Je veux remercier Miss Farrow,
M. Skoggins, mon...
299
00:15:15,289 --> 00:15:17,541
Je suis ravi pour toi.
Je vais te laisser finir.
300
00:15:17,625 --> 00:15:21,211
Mais Owen a fait une des plus
belles performances de tous les temps.
301
00:15:21,337 --> 00:15:22,963
De tous les temps.
302
00:15:23,047 --> 00:15:27,176
Je t'ai promis que si tu faisais de moi
ton agent, je me donnerais à fond.
303
00:15:27,509 --> 00:15:29,345
Et je vais tenir cette promesse.
304
00:15:29,470 --> 00:15:32,056
Je ressemble peut-être
à un juif efféminé,
305
00:15:32,139 --> 00:15:34,767
mais sous ce jean Balmain à 900 $,
306
00:15:34,850 --> 00:15:37,311
que j'ai juste acheté
car A$AP Rocky le porte,
307
00:15:37,394 --> 00:15:39,438
et c'est vraiment pas confortable,
au fait,
308
00:15:39,521 --> 00:15:43,233
sous toutes ces merdes,
je suis un putain d'animal.
309
00:15:45,778 --> 00:15:47,321
Yo, frérot.
310
00:15:47,571 --> 00:15:48,864
Ouais, frérot.
311
00:15:49,406 --> 00:15:52,534
Je t'obtiendrai un contrat
avec une maison de disques d'ici vendredi,
312
00:15:53,535 --> 00:15:55,120
et t'iras pas chez les Marines.
313
00:15:55,537 --> 00:15:56,956
- OK, frérot.
- Ouais ?
314
00:15:57,164 --> 00:15:58,457
- Si tu veux.
- Vraiment ?
315
00:15:58,540 --> 00:16:00,334
- Ouais, éclate-toi.
- Oui ! Merci.
316
00:16:00,417 --> 00:16:03,003
Oui, un accord. Oui, mec.
317
00:16:03,087 --> 00:16:04,421
- OK.
- Oui !
318
00:16:04,505 --> 00:16:07,508
Va y avoir des memes de motivation
sur cette histoire.
319
00:16:07,591 --> 00:16:09,510
MERCREDI
320
00:16:09,593 --> 00:16:10,844
Attention, j'arrive !
321
00:16:30,948 --> 00:16:33,158
Je lui ai dit de pas s'inquiéter
pour ma piaule.
322
00:16:33,242 --> 00:16:34,994
Je suis entre deux apparts, OK ?
323
00:16:35,119 --> 00:16:36,620
Tu sais, celui de ma mère...
324
00:16:37,538 --> 00:16:39,081
Merde, je dois retourner bosser.
325
00:16:41,125 --> 00:16:42,876
Je vois que tu m'évites, Bernard.
326
00:16:44,128 --> 00:16:45,796
Tu parles à une calculette.
327
00:16:45,879 --> 00:16:47,339
Yo, le chant de Gucci est là ?
328
00:16:49,216 --> 00:16:50,509
- Salut.
- Bonjour.
329
00:16:50,676 --> 00:16:52,011
- Je peux t'aider ?
- Oui !
330
00:16:52,094 --> 00:16:54,054
Je suis l'agent de OH!
Je viens voir Rahmel.
331
00:16:54,930 --> 00:16:55,806
Qui ?
332
00:16:56,849 --> 00:16:58,142
L'agent de L'épileptique.
333
00:16:59,476 --> 00:17:02,271
Dommage. J'adorais sa compilation.
334
00:17:02,730 --> 00:17:04,356
Il aurait été génial chez Atlantic.
335
00:17:05,107 --> 00:17:08,861
Il n'est pas mort.
Il peut encore être génial chez Atlantic.
336
00:17:09,319 --> 00:17:11,572
Tu plaisantes ?
Il est plus mort que le dubstep.
337
00:17:14,074 --> 00:17:14,992
C'est marrant.
338
00:17:15,075 --> 00:17:17,703
Tu sais, les avis
sont comme les trous de balle.
339
00:17:17,786 --> 00:17:20,497
Tout le monde en a,
mais personne pense que le sien pue.
340
00:17:20,956 --> 00:17:23,751
Qui ne pense pas que
son trou de balle pue ? C'est débile.
341
00:17:23,834 --> 00:17:25,502
Je peux voir Rahmel, s'il te plaît ?
342
00:17:25,586 --> 00:17:28,130
Il travaille de chez lui aujourd'hui.
Mais bonne chance.
343
00:17:30,883 --> 00:17:33,093
Hé, Bernard,
comment va le chant de Gucci ?
344
00:17:33,177 --> 00:17:35,471
Tu l'as envoyé ? Cool.
Je vérifie.
345
00:17:35,554 --> 00:17:38,057
Cool. Ce sont des fausses Yeezy.
346
00:17:40,434 --> 00:17:42,352
Pas de mauvaise publicité, pas vrai ?
347
00:17:44,480 --> 00:17:47,524
Tu as déjà eu une gastro ?
Parce que ça peut être violent.
348
00:17:47,608 --> 00:17:50,444
Ça peut pas être comme
le "moment spaghetti" d'Eminem ?
349
00:17:51,278 --> 00:17:52,154
Désolé.
350
00:17:52,738 --> 00:17:53,739
Il est intouchable.
351
00:17:55,032 --> 00:17:57,117
Sa réputation est finie. Désolé, petit.
352
00:17:58,285 --> 00:18:00,537
Mec, tu veux que je signe
L'épileptique?
353
00:18:01,997 --> 00:18:03,457
Comment ça s'épèle déjà ?
354
00:18:03,540 --> 00:18:05,876
Et au fait,
c'est pas politiquement correct.
355
00:18:06,627 --> 00:18:08,420
Et vraiment offensant.
356
00:18:13,675 --> 00:18:15,677
Poulet. Riz.
357
00:18:18,138 --> 00:18:18,972
Plus de riz.
358
00:18:20,057 --> 00:18:21,141
Plus de riz.
359
00:18:21,850 --> 00:18:22,976
Six, six, six.
360
00:18:29,650 --> 00:18:30,818
Je te reconnais, putain.
361
00:18:31,944 --> 00:18:33,946
Je le savais.
362
00:18:34,363 --> 00:18:35,322
T'es L'épileptique.
363
00:18:35,405 --> 00:18:36,406
- Nan.
- Non ?
364
00:18:36,490 --> 00:18:38,283
Nan, pas du tout. Non.
365
00:18:38,367 --> 00:18:39,368
Je fais quoi là ?
366
00:18:39,785 --> 00:18:42,996
Oh, t'es L'épileptique.
On commence le live.
367
00:18:43,247 --> 00:18:45,499
Yo, qu'est-ce qui se passe,
Internet ?
368
00:18:45,582 --> 00:18:47,292
C'est votre pote, YungDouglas.
369
00:18:47,543 --> 00:18:51,088
Je suis avec qui ?
Ce putain d'Épileptique, en live.
370
00:18:51,171 --> 00:18:53,966
Deuxième tour. Il s'apprête
à vomir sur mon putain de cou.
371
00:18:54,049 --> 00:18:55,425
Fais-le. Allez, vas-y.
372
00:18:55,509 --> 00:18:57,010
Encouragez-le, tout le monde.
373
00:18:57,094 --> 00:18:59,513
Gerbe !
374
00:18:59,596 --> 00:19:01,682
Mec, j'essaie de choper.
Vomis-moi dessus.
375
00:19:01,849 --> 00:19:04,101
Lance-moi du poulet
ou un burrito dans la gueule.
376
00:19:04,184 --> 00:19:06,228
JEUDI
377
00:19:09,314 --> 00:19:11,859
Mohammad, il fait si chaud.
378
00:19:12,234 --> 00:19:13,735
J'ai besoin d'un café glacé.
379
00:19:15,696 --> 00:19:17,364
- T'es pas Mohammad.
- Non.
380
00:19:17,698 --> 00:19:20,325
Mais entre nous,
je fais un bien meilleur café glacé.
381
00:19:20,492 --> 00:19:22,828
- Tu veux quoi ?
- Une réunion avec Rahmel.
382
00:19:22,911 --> 00:19:24,621
- Aucune chance.
- T'as dit toi-même
383
00:19:24,705 --> 00:19:27,583
que t'as adoré la compil de OH!,
et il va être une star.
384
00:19:28,167 --> 00:19:29,334
Suis ton instinct.
385
00:19:29,418 --> 00:19:31,712
Oublie Internet pendant une minute
386
00:19:31,795 --> 00:19:33,255
et focalise-toi sur la musique.
387
00:19:33,338 --> 00:19:35,007
Belle passion,
mais donne mon café.
388
00:19:35,090 --> 00:19:37,301
J'aime ton visage, tes yeux
et ton sourire.
389
00:19:39,136 --> 00:19:41,930
Je peux peut-être t'obtenir
une réunion la semaine prochaine.
390
00:19:42,014 --> 00:19:43,724
Génial. Juste un truc.
391
00:19:44,099 --> 00:19:45,934
OH! s'engage chez les Marines demain,
392
00:19:46,018 --> 00:19:48,520
donc je te supplie de trouver
une solution aujourd'hui.
393
00:19:48,604 --> 00:19:50,981
- T'abuses un peu.
- Y'en a qui trouvent ça charmant.
394
00:19:51,064 --> 00:19:51,940
Pas moi.
395
00:19:52,900 --> 00:19:54,568
Viens au Gramercy ce soir.
396
00:19:54,651 --> 00:19:57,613
Je peux sans doute te faire
rentrer au show secret de French.
397
00:19:59,198 --> 00:20:01,950
"French", comme dans "Montana" ?
398
00:20:02,034 --> 00:20:03,285
Le seul et l'unique.
399
00:20:03,827 --> 00:20:05,996
Oh mon dieu. Merci beaucoup.
400
00:20:06,079 --> 00:20:10,000
Écoute, je promets...
On ne va pas te décevoir.
401
00:20:12,669 --> 00:20:13,503
Hé.
402
00:20:14,087 --> 00:20:14,922
Hé.
403
00:20:19,343 --> 00:20:21,678
Tu n'as pas besoin
de tant de vêtements, fiston.
404
00:20:21,762 --> 00:20:22,804
Juste du camouflage.
405
00:20:22,888 --> 00:20:23,764
Je sais.
406
00:20:36,443 --> 00:20:37,778
Hé, regarde-moi, mon pote,
407
00:20:38,070 --> 00:20:41,114
Ils m'appellent Sergent
Car je prends les devants
408
00:20:41,198 --> 00:20:42,115
Je vis en dépensant
409
00:20:45,786 --> 00:20:48,121
Allons. Laisse-toi aller.
410
00:20:48,205 --> 00:20:50,374
Je t'ai transmis cette force.
Ne résiste pas.
411
00:20:52,626 --> 00:20:54,670
Je sais pas si je te l'ai déjà dit,
412
00:20:54,753 --> 00:20:58,882
mais quand j'avais ton âge,
je rêvais de devenir un acteur.
413
00:21:00,175 --> 00:21:02,177
- Vraiment ?
- Ouais.
414
00:21:02,427 --> 00:21:06,682
Ouais, j'ai pris des cours. J'ai fait
quelques pièces et un super portrait.
415
00:21:08,475 --> 00:21:10,727
J'allais être le prochain Ricco Tubbs.
416
00:21:13,605 --> 00:21:15,565
Tu sais,
le frérot dans Deux flics à Miami.
417
00:21:16,942 --> 00:21:19,069
T'as jamais vu d'épisode
de Deux flics à Miami ?
418
00:21:19,152 --> 00:21:20,487
Avec Jamie Foxx ?
419
00:21:21,697 --> 00:21:24,283
- Tu veux que je sois comme Jamie Foxx.
- Je suis vieux.
420
00:21:24,366 --> 00:21:25,701
Ce que je veux dire...
421
00:21:26,410 --> 00:21:28,120
C'est que je comprends, fiston.
422
00:21:28,912 --> 00:21:32,249
Être un Marine n'est pas aussi cool
que d'être Kendrick Lamar, mais...
423
00:21:33,333 --> 00:21:35,043
parfois, il faut accepter son destin.
424
00:21:35,168 --> 00:21:37,170
Tout le monde n'a pas
tout ce qu'il veut.
425
00:21:37,546 --> 00:21:40,173
Mais j'accepte pas
mon destin bien trop tôt ?
426
00:21:40,257 --> 00:21:42,426
T'as vomi sur Wiz Khalifa
et ça a fait le buzz.
427
00:21:43,176 --> 00:21:45,262
Allons, regarde la réalité en face.
428
00:21:45,345 --> 00:21:47,306
Personne ne réussit
en tant que rappeur.
429
00:21:48,265 --> 00:21:50,225
À un moment,
on doit tous grandir.
430
00:22:09,953 --> 00:22:10,996
Alicia.
431
00:22:11,538 --> 00:22:14,249
Hé. T'aimes encore
les Arnold Palmer ?
432
00:22:17,461 --> 00:22:19,254
Alicia, s'il te plaît.
433
00:22:19,546 --> 00:22:22,049
Je suis à genoux. Regarde-moi.
434
00:22:22,132 --> 00:22:23,592
Tu dois dire ça à tous les mecs.
435
00:22:23,675 --> 00:22:26,928
C'est French Montana. Tu l'adorais
quand il est sorti avec Khloe.
436
00:22:27,429 --> 00:22:29,806
- C'est vrai.
- Tu dois juste être gentille avec Owen
437
00:22:29,890 --> 00:22:31,600
et ne pas dire que tu as un copain.
438
00:22:32,142 --> 00:22:34,269
- C'est très important.
- C'est pas possible.
439
00:22:34,353 --> 00:22:36,355
Le copain en question
fait une fête ce soir
440
00:22:36,438 --> 00:22:37,606
et je dois y être.
441
00:22:37,689 --> 00:22:39,191
Owen a besoin de ton aide.
442
00:22:39,274 --> 00:22:41,735
Il s'engage chez les Marines demain.
Allez.
443
00:22:41,818 --> 00:22:43,445
Un peu de respect pour nos troupes.
444
00:22:43,528 --> 00:22:46,365
Je compatis pour Owen, vraiment.
445
00:22:47,240 --> 00:22:49,242
Mais je... je ne peux pas ce soir.
446
00:22:51,036 --> 00:22:53,205
Tu sais quoi ? Je te paierai.
447
00:22:53,288 --> 00:22:54,164
Non !
448
00:22:55,207 --> 00:22:58,543
- Combien ?
- 20 000 dollars américains.
449
00:23:00,462 --> 00:23:01,296
Quoi ?
450
00:23:01,671 --> 00:23:04,216
- Tu n'as pas cette somme.
- Je te jure que si.
451
00:23:04,341 --> 00:23:05,258
Je te jure.
452
00:23:05,550 --> 00:23:08,345
Mais tu dois jurer sur la vie de Papa
que tu viens. OK ?
453
00:23:10,722 --> 00:23:13,308
Je dois juste aller à un show
secret de French Montana
454
00:23:13,392 --> 00:23:16,061
et tu me paieras
20 000 dollars américains ?
455
00:23:16,895 --> 00:23:19,773
- Pas cette connerie de "dollards" hein ?
- Dollars. OK ?
456
00:23:19,856 --> 00:23:20,774
Réfléchis-y.
457
00:23:21,108 --> 00:23:21,942
C'est bon.
458
00:23:22,734 --> 00:23:25,362
- Je viens.
- OK. Affaire conclue. Bien.
459
00:23:25,445 --> 00:23:30,158
20 000 dollars américains en obligations
agricoles à bas risque,
460
00:23:30,242 --> 00:23:33,078
dispo en 2050. Oncle Alan
me les a offertes pour mon diplôme,
461
00:23:33,161 --> 00:23:34,496
- et c'est à toi !
- Quoi ?
462
00:23:34,579 --> 00:23:36,164
Tu déconnes, Jeffrey.
463
00:23:39,543 --> 00:23:41,253
Hé, ça va, Lucy ?
464
00:23:41,336 --> 00:23:43,672
Tu gardes ce burrito au chaud
comme je l'aime ?
465
00:23:43,755 --> 00:23:45,715
Je vais te frapper
avec un chimichanga
466
00:23:45,799 --> 00:23:46,842
si tu continues.
467
00:23:47,509 --> 00:23:48,677
Caliente.
468
00:23:51,138 --> 00:23:54,558
Le voilà, le mec qui pourrait
être le plus grand rappeur du monde
469
00:23:54,641 --> 00:23:58,478
et qui a tout abandonné
pour devenir un héros américain.
470
00:23:58,562 --> 00:24:01,314
Tu éteins cette merde ?
La musique est interdite ici.
471
00:24:01,398 --> 00:24:02,524
OK. Ça roule.
472
00:24:02,607 --> 00:24:04,818
Car on voit le boss en live ce soir.
473
00:24:04,943 --> 00:24:06,987
- Attends, quoi ?
- C'est mon cadeau d'adieu,
474
00:24:07,070 --> 00:24:09,698
des places au premier rang
à un show de French Montana.
475
00:24:09,781 --> 00:24:10,615
Vraiment ?
476
00:24:10,699 --> 00:24:12,242
Je plaisanterais pas avec ça.
477
00:24:14,161 --> 00:24:15,328
Viens dehors.
478
00:24:16,121 --> 00:24:18,665
Putain,
ton père te laisse prendre la Rolls.
479
00:24:18,748 --> 00:24:21,877
Pas exactement,
mais c'est ta dernière soirée en liberté.
480
00:24:21,960 --> 00:24:23,420
On doit mettre le paquet.
481
00:24:24,254 --> 00:24:26,298
Mec, je veux vraiment,
482
00:24:26,381 --> 00:24:31,011
mais ma mère me fait un genre
de dîner d'adieu, avec du pain de viande.
483
00:24:31,470 --> 00:24:34,139
- T'es invité si tu veux.
- Je parle du premier rang
484
00:24:34,222 --> 00:24:37,225
à un show de French Montana.
Et tu me parles de pain de viande ?
485
00:24:50,947 --> 00:24:53,033
Je peux avoir la clé des toilettes,
por favor ?
486
00:24:56,328 --> 00:24:58,163
Je dois faire pipi.
Il me faut la clé.
487
00:24:59,915 --> 00:25:00,790
Oui.
488
00:25:01,374 --> 00:25:02,542
Désolé.
489
00:25:03,543 --> 00:25:05,962
Tu as demandé la clé, donc...
490
00:25:06,046 --> 00:25:08,381
Tu viens avec nous
voir French Montana, j'espère.
491
00:25:12,135 --> 00:25:13,220
Ta sœur vient ?
492
00:25:13,303 --> 00:25:16,223
Mec, est-ce que le resto de ton père
est une copie de Chipotle ?
493
00:25:16,515 --> 00:25:17,682
Elle est célibataire ?
494
00:25:18,058 --> 00:25:19,601
Oui, et prête à ne plus l'être.
495
00:25:22,437 --> 00:25:23,730
Alors, Alicia...
496
00:25:24,648 --> 00:25:26,358
comment s'est passé ton été ?
497
00:25:27,317 --> 00:25:28,151
Ça a été.
498
00:25:30,820 --> 00:25:33,323
T'as fait des voyages sympa ?
499
00:25:34,824 --> 00:25:35,825
Pas vraiment.
500
00:25:37,953 --> 00:25:38,828
Super.
501
00:25:41,081 --> 00:25:42,624
T'as vu des films cet été ?
502
00:25:42,874 --> 00:25:44,960
J'aime pas vraiment
les films d'Hollywood.
503
00:25:45,293 --> 00:25:48,088
Je préfère la Nouvelle Vague française.
504
00:25:48,171 --> 00:25:50,507
Carrément.
J'adore la Nouvelle Vague française.
505
00:25:50,840 --> 00:25:52,008
Oh, tu adores ?
506
00:25:52,092 --> 00:25:54,094
Bien sûr. À bout de souffle,
c'est mon truc.
507
00:25:56,555 --> 00:25:58,223
OK. D'accord.
508
00:25:58,807 --> 00:25:59,891
Tant mieux pour toi.
509
00:26:02,185 --> 00:26:03,603
Désolée pour L'épileptique.
510
00:26:05,480 --> 00:26:06,856
- C'est pas grave.
- Vraiment ?
511
00:26:06,940 --> 00:26:08,900
- Tu sais, ça va se tasser.
- Et la Marine ?
512
00:26:08,984 --> 00:26:11,111
Ouais. Tu sais, faut continuer à avancer.
513
00:26:11,278 --> 00:26:13,280
Tout le monde n'a pas
ce qu'il veut, hein ?
514
00:26:13,780 --> 00:26:15,323
C'est la vie, hein ?
515
00:26:15,699 --> 00:26:16,700
J'espère pas.
516
00:26:18,201 --> 00:26:19,035
Ouais.
517
00:26:21,329 --> 00:26:23,832
Chauffeur ?
Vous pouvez augmenter la clim ?
518
00:26:23,915 --> 00:26:25,625
On crève de chaud.
Merci beaucoup.
519
00:26:25,709 --> 00:26:28,461
L'un de vous doit venir devant, OK ?
C'est abusé.
520
00:26:28,962 --> 00:26:30,046
- Monsieur.
- Abusé !
521
00:26:38,847 --> 00:26:40,682
Putain, où est ce mec ?
522
00:26:40,765 --> 00:26:42,350
- Je klaxonne encore ?
- Non.
523
00:26:50,233 --> 00:26:51,192
Bonjour !
524
00:26:51,484 --> 00:26:52,902
Bonjour, y'a quelqu'un ?
525
00:27:01,661 --> 00:27:03,246
Yo ! Hé, vous là-bas.
526
00:27:03,580 --> 00:27:05,457
Vous êtes le voiturier ?
527
00:27:05,540 --> 00:27:07,917
Car j'ai des exigences particulières.
528
00:27:08,251 --> 00:27:10,920
Laissez la clé sur le bureau.
J'arrive dans une minute.
529
00:27:12,881 --> 00:27:16,384
- Mec, tu regardes un porno ?
- Non, c'est un film éducatif.
530
00:27:16,468 --> 00:27:18,720
Ce docteur se tape
deux infirmières en même temps.
531
00:27:18,803 --> 00:27:20,680
Je suis en prépa médecine, mec.
532
00:27:20,847 --> 00:27:23,850
OK, j'arrive pas à croire
ce que je vais dire,
533
00:27:23,933 --> 00:27:26,394
mais te branle pas dans ma voiture,
OK ?
534
00:27:26,478 --> 00:27:28,271
- Tu as laquelle ?
- La blanche.
535
00:27:28,355 --> 00:27:29,606
La grosse Phantom, là.
536
00:27:29,689 --> 00:27:30,565
Pas de souci.
537
00:27:30,649 --> 00:27:33,318
- Zone sans sperme.
- Ça roule, mec. Je m'en occupe.
538
00:27:33,401 --> 00:27:35,153
GUICHET / WILL CALL
539
00:27:37,530 --> 00:27:39,157
- Besoin d'aide ?
- Tu rappes ?
540
00:27:39,240 --> 00:27:40,116
- Non.
- Allez.
541
00:27:40,200 --> 00:27:43,078
OK, nom de famille Levine
Prénom Jeffrey
542
00:27:43,161 --> 00:27:45,914
Comme une entorse, mec
Tu devrais vérifier
543
00:27:47,457 --> 00:27:50,251
Désolé. Vous pouvez vérifier
sous le nom Jeffrey Levine ?
544
00:27:51,002 --> 00:27:52,712
- Je vous trouve pas.
- Quoi ?
545
00:27:53,046 --> 00:27:55,298
Impossible.
Vous avez vérifié la liste de Rahmel ?
546
00:27:55,382 --> 00:27:57,509
- Oui.
- Vous pouvez vérifier OH! ?
547
00:27:57,592 --> 00:28:00,011
O majuscule, H majuscule,
point d'exclamation.
548
00:28:00,095 --> 00:28:01,137
Y'a pas de "OH!".
549
00:28:01,763 --> 00:28:02,681
Et sinon...
550
00:28:04,974 --> 00:28:05,975
L'épileptique ?
551
00:28:07,894 --> 00:28:09,521
Oh mon dieu, c'est vous.
552
00:28:10,105 --> 00:28:11,898
Oh mon dieu, vous allez bien ?
553
00:28:12,148 --> 00:28:14,067
Oui, ça va. Merci.
554
00:28:14,150 --> 00:28:17,028
Je vous ai pas non plus,
donc je peux pas vous laisser entrer.
555
00:28:17,570 --> 00:28:19,197
Oh, putain de merde.
556
00:28:20,031 --> 00:28:21,116
- Désolé.
- Attendez !
557
00:28:21,449 --> 00:28:25,161
Je peux avoir rapidement une...
pour mon fils ?
558
00:28:25,245 --> 00:28:26,663
Vous savez ? Juste...
559
00:28:27,706 --> 00:28:28,665
Faites votre truc !
560
00:28:29,457 --> 00:28:30,792
Faites le truc, vous savez.
561
00:28:31,376 --> 00:28:32,252
Faites le truc.
562
00:28:33,503 --> 00:28:35,422
C'est super ! Vraiment super.
563
00:28:35,839 --> 00:28:36,756
OK. Merci.
564
00:28:38,425 --> 00:28:39,342
Au revoir, petit.
565
00:28:39,426 --> 00:28:42,595
C'est mon cinquième message.
Je dois t'envoyer un putain de corbeau ?
566
00:28:42,679 --> 00:28:44,681
Je passe pour un idiot
devant mon client.
567
00:28:44,764 --> 00:28:45,849
FRENCH MONTANA CE SOIR
568
00:28:45,932 --> 00:28:47,559
Jeff est sur le point d'exploser.
569
00:28:47,726 --> 00:28:50,562
Il a de bonnes intentions,
mais faut qu'il arrête de s'enerver.
570
00:28:50,645 --> 00:28:51,938
Il devient comme notre père.
571
00:28:52,021 --> 00:28:54,107
C'est sa plus grande peur.
572
00:28:54,190 --> 00:28:57,152
La mienne est de me noyer,
mais devenir ma mère est proche.
573
00:28:57,610 --> 00:28:58,778
J'aime bien ta mère.
574
00:29:00,989 --> 00:29:02,824
Tout va bien ou... ?
575
00:29:03,992 --> 00:29:06,202
Je suis désolée. Je dois y aller.
576
00:29:06,745 --> 00:29:09,080
Mais bonne chance chez les Marines.
Tu vas assurer.
577
00:29:13,501 --> 00:29:14,586
Tu vas où ?
578
00:29:14,794 --> 00:29:16,588
Je dois rejoindre des amis.
579
00:29:16,671 --> 00:29:19,591
Hé, rejoins-nous plus tard
au 245 Bay Avenue.
580
00:29:19,924 --> 00:29:21,468
Si tu veux. C'est à Bushwick.
581
00:29:23,970 --> 00:29:24,804
Merde !
582
00:29:24,888 --> 00:29:27,265
OK, donc mon ticket connecté est mort,
583
00:29:27,348 --> 00:29:29,559
mais j'ai réussi à tracker
Bernard le stagiaire.
584
00:29:29,642 --> 00:29:31,019
Alicia est partie, putain.
585
00:29:31,102 --> 00:29:32,854
Mec, on s'en fout. Écoute...
586
00:29:32,937 --> 00:29:35,231
on a des choses plus importantes
à faire ce soir.
587
00:29:35,315 --> 00:29:37,692
Je voulais pas te le dire,
pour pas que tu flippes.
588
00:29:37,776 --> 00:29:39,444
Je savais que tu viendras pas sinon.
589
00:29:39,527 --> 00:29:42,030
Rahmel est en coulisses,
et il est prêt à te signer.
590
00:29:42,113 --> 00:29:44,449
- Arrête.
- Mec, lis l'email toi-même.
591
00:29:47,035 --> 00:29:49,412
Ce sont juste des directions
pour Will Call.
592
00:29:50,246 --> 00:29:55,418
Ça dit : "Je peux bloquer une minute
ou deux avec Rahmel pour OH!,
593
00:29:55,502 --> 00:29:57,545
mais pas de promesse." Smiley ?
594
00:29:57,629 --> 00:29:59,589
Ce smiley est la clé.
595
00:30:00,298 --> 00:30:02,217
Owen, c'est un pied dans la porte.
596
00:30:02,342 --> 00:30:04,928
Tu dois juste balancer
des rimes d'enfer à Rahmel,
597
00:30:05,011 --> 00:30:08,890
vomir sur personne, et paf, on a
un contrat avec une maison de disques.
598
00:30:08,973 --> 00:30:11,559
Donc tu as menti.
Rahmel est pas là pour signer.
599
00:30:11,643 --> 00:30:12,685
Rahmel est là.
600
00:30:12,769 --> 00:30:15,980
Et il signerait si tu la fermais
et que tu suivais mon plan.
601
00:30:16,397 --> 00:30:17,565
J'adore ton bagout.
602
00:30:17,649 --> 00:30:20,068
- T'es un de mes meilleurs amis, hein ?
- "Un de" ?
603
00:30:20,568 --> 00:30:22,862
Mais faut que tu comprennes un truc.
C'est fini.
604
00:30:23,446 --> 00:30:24,280
C'est fini.
605
00:30:26,866 --> 00:30:28,076
Frérot, tu vas où ?
606
00:30:28,243 --> 00:30:29,953
À Brooklyn, rejoindre Alicia.
607
00:30:30,703 --> 00:30:32,330
Alicia a un nouveau copain.
608
00:30:32,580 --> 00:30:34,123
Deuxième mensonge du soir.
609
00:30:34,207 --> 00:30:36,459
Je suis désolé ! D'accord ?
610
00:30:36,918 --> 00:30:39,420
Mais je veux pas que tu gâches
ton dernier soir.
611
00:30:39,587 --> 00:30:42,674
Je préférerais gâcher ma soirée
à tenter d'être avec ta sœur
612
00:30:42,757 --> 00:30:47,178
que de rapper pour un cadre
qui ne va jamais signer L'épileptique.
613
00:31:15,456 --> 00:31:16,332
Owen !
614
00:31:16,958 --> 00:31:18,918
- Tu es venu !
- Oui.
615
00:31:20,003 --> 00:31:21,462
Et voilà, mon ange. Whisky de petite série,
616
00:31:23,423 --> 00:31:29,178
bières sombres artisanales,
et j'ai mélangé le gingembre pour toi.
617
00:31:30,138 --> 00:31:31,180
- OK ?
- Ouais.
618
00:31:31,514 --> 00:31:32,682
Owen, c'est Brooklyn.
619
00:31:33,349 --> 00:31:34,976
Ouais. Je sais où on est.
620
00:31:36,394 --> 00:31:39,063
Non, je m'appelle Brooklyn.
621
00:31:40,231 --> 00:31:42,317
Comme le fils de David Beckham ?
622
00:31:44,235 --> 00:31:47,322
Non, je suis bien plus vieux.
C'est qui ce mec ?
623
00:31:47,614 --> 00:31:49,574
Le meilleur ami de mon petit frère
624
00:31:49,657 --> 00:31:51,743
et il s'engage chez les Marines demain.
625
00:31:52,285 --> 00:31:54,913
Super ! Je suis trop jaloux.
626
00:31:55,246 --> 00:31:58,625
Tous mes vêtements de festival
s'inspirent de l'armée.
627
00:31:58,917 --> 00:32:01,002
Chérie, c'est quoi mon tissu favori ?
628
00:32:01,085 --> 00:32:02,670
- Je sais pas.
- Le camouflage.
629
00:32:03,588 --> 00:32:04,547
Super.
630
00:32:09,761 --> 00:32:13,306
Et voilà,
trois badges accès VIP pour toi.
631
00:32:13,389 --> 00:32:16,309
Frérot, merci beaucoup.
Je te dois un max pour ça.
632
00:32:16,392 --> 00:32:17,977
Je te trouve n'importe quoi.
633
00:32:18,061 --> 00:32:20,647
Pas de souci. Cette histoire
d'Épileptique craint.
634
00:32:20,730 --> 00:32:22,982
Je ferai tout pour aider OH! à rebondir.
635
00:32:23,066 --> 00:32:24,067
Génial. T'es un pote.
636
00:32:24,692 --> 00:32:27,236
Yo. Je devrais y aller,
faut que j'aille le chercher.
637
00:32:27,320 --> 00:32:29,948
Au fait, je peux te demander un truc ?
638
00:32:30,448 --> 00:32:31,574
Ce que tu veux. Vas-y.
639
00:32:31,658 --> 00:32:32,700
Prête-moi ta montre.
640
00:32:33,993 --> 00:32:35,620
Quoi ? Vraiment ?
641
00:32:35,995 --> 00:32:37,747
Tu la veux ?
Elle est pas si bien.
642
00:32:37,830 --> 00:32:40,917
"Quoi ? Vraiment ?"
Négro, c'est une putain de Rolex en or.
643
00:32:41,000 --> 00:32:42,585
Tout le monde aime cette montre.
644
00:32:42,669 --> 00:32:45,046
J'essaie de choper ces groupies, mec.
S'il te plaît.
645
00:32:45,129 --> 00:32:47,924
Aide-moi. Je suis en stage
et c'est un concert de French.
646
00:32:48,007 --> 00:32:51,135
OK. Je pensais plus
à une référence pour ton prochain taf,
647
00:32:51,219 --> 00:32:53,221
mais d'accord. Voilà une Rolex.
648
00:32:57,308 --> 00:32:58,893
Merde, tu sais l'heure qu'il est ?
649
00:32:59,310 --> 00:33:01,437
C'est l'heure de me faire sucer la bite.
650
00:33:01,938 --> 00:33:02,772
Super.
651
00:33:02,855 --> 00:33:05,024
Hé, t'as laissé de la bouffe ici ?
652
00:33:05,108 --> 00:33:06,776
Quoi ? Non.
653
00:33:06,859 --> 00:33:08,861
Ces sièges sont super collants, mec.
654
00:33:11,239 --> 00:33:12,907
Bref, je te vois à l'intérieur.
655
00:33:13,866 --> 00:33:16,411
- À plus.
- Rahmel arrive bientôt, mec.
656
00:33:16,494 --> 00:33:18,204
Je suis assis dans du sperme.
657
00:33:18,496 --> 00:33:20,248
Le nectar des dieux.
658
00:33:20,581 --> 00:33:24,419
Fruité, corsé,
avec un ton très affirmé.
659
00:33:24,502 --> 00:33:27,630
Sans doute du Sud de la France,
je pensais à la Californie du No...
660
00:33:27,714 --> 00:33:28,923
Putain !
661
00:33:29,007 --> 00:33:31,426
OK, désolé, mec. Ça va ?
662
00:33:31,759 --> 00:33:32,885
Non, ça va pas.
663
00:33:32,969 --> 00:33:35,930
Cette tenue, c'est du Saint Laurent,
mec.
664
00:33:36,180 --> 00:33:38,349
- Ça va partir.
- Non.
665
00:33:38,725 --> 00:33:39,559
Mon dieu.
666
00:33:39,851 --> 00:33:43,229
J'ai pas encore eu l'occasion de poster
ma tenue du jour sur Instagram.
667
00:33:43,646 --> 00:33:45,773
On sait que ça récolte 100 likes.
668
00:33:46,983 --> 00:33:47,817
Merde !
669
00:33:49,819 --> 00:33:54,699
Donc c'est ton type,
les métrosexuels qui pressent des jus ?
670
00:33:54,782 --> 00:33:56,951
Oh non, il est juste à fond dans la mode.
671
00:33:57,035 --> 00:33:59,162
Je pense pas qu'il soit métrosexuel.
672
00:33:59,787 --> 00:34:02,290
Au moins il porte pas
ces grandes écharpes ridicules.
673
00:34:02,874 --> 00:34:04,333
Ouais, c'est pas faux.
674
00:34:08,046 --> 00:34:08,963
On se tire d'ici ?
675
00:34:10,339 --> 00:34:11,174
Quoi ?
676
00:34:11,549 --> 00:34:12,633
Tu veux partir ?
677
00:34:13,426 --> 00:34:15,386
- Avec toi ?
- Oui.
678
00:34:16,137 --> 00:34:18,139
Quoi de plus Nouvelle Vague française
679
00:34:18,222 --> 00:34:22,643
que de partir en courant
avec un mystérieux jeune homme ?
680
00:34:22,810 --> 00:34:25,563
Mais t'es pas mystérieux.
Je t'ai connu la moitié de ta vie.
681
00:34:25,646 --> 00:34:28,066
Oui, en tant que meilleur ami
de ton petit frère.
682
00:34:28,149 --> 00:34:29,275
OK, je comprends.
683
00:34:29,442 --> 00:34:32,612
Mais il y a plein de choses
que tu ne connais pas sur moi,
684
00:34:32,779 --> 00:34:35,406
un grand côté mystérieux
qui n'attend que toi.
685
00:34:35,573 --> 00:34:37,158
L'Owen bourré est romantique.
686
00:34:37,658 --> 00:34:43,414
Imagine-nous en train de partager un litre
de liqueur de malt de qualité fraîche,
687
00:34:43,498 --> 00:34:48,086
à parler de la vie en regardant le soleil
se lever d'un toit de Williamsburg.
688
00:34:48,711 --> 00:34:50,546
Non ? Allez.
689
00:34:53,257 --> 00:34:55,510
Avec des chips vinaigre et sel aussi ?
690
00:34:55,593 --> 00:34:58,304
Oui. Carrément oui. Oui on peut.
691
00:34:58,387 --> 00:35:01,891
Et si t'as une pièce d'identité valide,
les chips et l'alcool sont pour moi.
692
00:35:01,974 --> 00:35:02,934
C'est tentant.
693
00:35:03,059 --> 00:35:04,769
Dis au revoir à Brooklyn
et allons-y.
694
00:35:08,272 --> 00:35:09,107
T'es mignon.
695
00:35:10,942 --> 00:35:14,654
- OK, mais ne dis pas "mais" après.
- OK.
696
00:35:14,737 --> 00:35:16,030
- Je vais pas le dire.
- OK.
697
00:35:16,114 --> 00:35:18,199
Cependant, faut que j'aille
voir s'il va bien.
698
00:35:20,118 --> 00:35:23,162
- Tu sens le burrito.
- Ouais, désolé.
699
00:35:23,246 --> 00:35:26,082
Le sois pas. S'il y a un truc
que je pourrais manger à vie,
700
00:35:26,165 --> 00:35:28,417
c'est les burritos haricot fromage
de Chip O'Lees.
701
00:35:28,501 --> 00:35:30,670
Et tu me dis que c'est pas le destin ?
702
00:35:30,753 --> 00:35:33,756
Au fait, en tant qu'héritier
de l'empire Chip O'Lees,
703
00:35:33,840 --> 00:35:37,176
coucher avec moi t'assure
du guacamole gratuit à vie.
704
00:35:38,970 --> 00:35:42,682
T'utilises encore cette phrase de drague
pathétique du "guacamole illimité" ?
705
00:35:43,141 --> 00:35:46,894
- Car j'ai un truc bien mieux.
- Oh merde. Tu les as vraiment.
706
00:35:47,603 --> 00:35:49,147
Claro que si je les ai.
707
00:35:49,230 --> 00:35:50,481
J'assure, OK ?
708
00:35:50,565 --> 00:35:52,817
Ce gamin arrive toujours
à réussir l'impossible.
709
00:35:52,900 --> 00:35:54,652
Ce gamin y arrive rarement.
710
00:35:54,735 --> 00:35:57,446
Elle a raison.
Ça ne t'arrive quasiment jamais.
711
00:35:57,530 --> 00:35:59,949
OK. Eh bien, là c'est bon,
j'y suis arrivé.
712
00:36:00,032 --> 00:36:02,785
Donc, on y va,
ou tu veux participer à l'orgie vegan,
713
00:36:02,869 --> 00:36:05,079
- qui est sur le point d'arriver.
- Chérie ?
714
00:36:07,081 --> 00:36:09,417
J'ai trempé le jean et la chemise
dans du Woolite,
715
00:36:09,500 --> 00:36:12,837
mais tu peux m'aider à retirer
le vin rouge de mes baskets vintage ?
716
00:36:13,337 --> 00:36:14,547
Ça me fait flipper.
717
00:36:14,964 --> 00:36:15,882
Merde.
718
00:36:17,925 --> 00:36:21,179
FRENCH MONTANA
719
00:36:27,143 --> 00:36:29,437
Donc, pour être clair,
je rappe pour personne,
720
00:36:29,520 --> 00:36:32,231
je viens pour le concert
et tenter de coucher avec ta sœur.
721
00:36:32,356 --> 00:36:35,276
- Je sais. C'est mal sorti.
- OK, je laisse couler
722
00:36:35,359 --> 00:36:37,778
si tu promets de parler
à Rahmel en coulisses. Allez !
723
00:36:37,862 --> 00:36:39,864
Hé ! C'est L'épileptique ?
724
00:36:42,658 --> 00:36:43,534
T'as dit quoi ?
725
00:36:43,618 --> 00:36:45,578
J'ai dit, c'est L'épileptique ?
726
00:36:45,661 --> 00:36:48,122
OK. Ce nom n'est pas gentil.
727
00:36:48,247 --> 00:36:50,917
C'est très offensant.
Excuse-toi auprès de mon ami.
728
00:36:51,000 --> 00:36:53,586
Allez, sois pas chiante.
C'est hilarant.
729
00:36:53,669 --> 00:36:55,796
Tu veux voir un truc hilarant ?
730
00:36:56,881 --> 00:36:59,675
T'es un enfoiré qui porte
un treillis repassé.
731
00:36:59,759 --> 00:37:01,802
Tu peux pas être un enfoiré
et porter ça.
732
00:37:02,470 --> 00:37:06,349
Tu l'as descendu en flammes. Sauvage.
Tu devrais peut-être joindre les Marines.
733
00:37:09,352 --> 00:37:12,563
- Tuons ce show, allez.
- Merde, je crois que c'est la dernière.
734
00:37:12,647 --> 00:37:15,024
Faites-moi confiance.
On sera mieux en coulisses.
735
00:37:15,107 --> 00:37:16,317
Non, pas du tout.
736
00:37:16,400 --> 00:37:18,778
On voit rien des coulisses.
Tout le monde le sait.
737
00:37:18,861 --> 00:37:22,073
Tu sais quoi
sur les coulisses, Alicia ?
738
00:37:22,156 --> 00:37:26,077
Je sais que si j'y suis,
je vois pas la scène, abruti.
739
00:37:27,161 --> 00:37:29,914
Oh merde !
C'est un argument valide. Merde !
740
00:37:30,623 --> 00:37:31,624
Merde !
741
00:37:32,124 --> 00:37:33,459
JESSICA, ASSISTANCE DE RAHMEL
742
00:37:33,542 --> 00:37:34,377
Merde !
743
00:37:34,460 --> 00:37:35,920
T'ES OÙ ? Y'A RAHMEL.
ASSURE !
744
00:37:36,003 --> 00:37:38,297
Excusez-moi ! Pardon. Désolé.
745
00:37:38,381 --> 00:37:40,633
- Allons au premier rang !
- OK.
746
00:37:52,186 --> 00:37:54,730
Cinq minutes,
et on va en coulisses. OK ?
747
00:37:54,814 --> 00:37:55,982
- OK.
- Bien.
748
00:37:58,734 --> 00:38:00,528
Yo ! Ça va, meuf ?
749
00:38:00,611 --> 00:38:02,071
Tu couches avec des blancs ?
750
00:38:03,531 --> 00:38:05,032
Personne fait ça.
751
00:38:05,116 --> 00:38:08,869
Vous avez perdu votre culture.
Vous avez fait votre temps. C'était cool.
752
00:38:08,953 --> 00:38:11,080
Vous vous éclatez ce soir ?
753
00:38:13,874 --> 00:38:17,628
New York City, plein de belles filles
dans ce bâtiment en même temps.
754
00:38:18,337 --> 00:38:21,215
Je vais devoir en emprunter une ce soir.
Ça vous va ?
755
00:38:23,634 --> 00:38:25,970
Attendez. J'en vois une qui me plaît.
756
00:38:27,513 --> 00:38:29,056
Juste là.
757
00:38:30,349 --> 00:38:31,642
Viens ici, chérie.
758
00:38:32,018 --> 00:38:34,103
Monte, et passons
une soirée inoubliable.
759
00:38:34,186 --> 00:38:36,272
J'ai besoin d'aide
pour chanter la dernière.
760
00:38:36,355 --> 00:38:37,523
Je reviens tout de suite.
761
00:38:40,484 --> 00:38:41,694
- Merde.
- Monte.
762
00:38:41,777 --> 00:38:44,238
Je peux l'aider ?
763
00:38:45,281 --> 00:38:46,449
Ça va, chérie ?
764
00:38:47,783 --> 00:38:52,413
Ça me suffit pas
Depuis que je suis avec toi
765
00:38:55,333 --> 00:38:57,460
Hé ! Tu es
766
00:38:57,543 --> 00:38:59,879
Inoubliable
767
00:38:59,962 --> 00:39:02,340
Je dois m'isoler avec toi
768
00:39:05,134 --> 00:39:06,135
Pourquoi pas ?
769
00:39:06,218 --> 00:39:07,845
Je me sens à court, Boosie
770
00:39:08,471 --> 00:39:10,473
S'ils veulent des histoires, j'ai un Uzi
771
00:39:10,848 --> 00:39:12,600
Envoie tout le gang naviguer
772
00:39:13,142 --> 00:39:15,353
Faire des choses
qu'on voit pas au ciné
773
00:39:15,436 --> 00:39:18,064
Monte avec moi
Monte avec moi, boss
774
00:39:18,147 --> 00:39:20,649
- J'ai la tête dure mais
- Ses fesses sont douces !
775
00:39:20,733 --> 00:39:22,777
Elle veut le nom de famille
et la bague
776
00:39:22,860 --> 00:39:25,696
Car j'ai un million en cash
Faut qu'elle le barricade - Ouais, tu es
- Inoubliable
777
00:39:29,325 --> 00:39:31,827
Je dois m'isoler avec toi
778
00:39:33,829 --> 00:39:35,498
Yo, c'est ta copine ?
779
00:39:36,665 --> 00:39:37,583
Non.
780
00:39:38,626 --> 00:39:41,545
Tant mieux,
parce qu'il va la baiser ce soir.
781
00:39:42,046 --> 00:39:44,465
Nan. C'est juste pour le show.
782
00:39:44,715 --> 00:39:47,760
- Je crois.
- Mec, c'est la danse nuptiale.
783
00:39:47,843 --> 00:39:49,929
Ta copine va tomber
enceinte ce soir.
784
00:39:50,429 --> 00:39:52,306
- Merci !
- Pas de souci !
785
00:39:55,267 --> 00:39:57,019
Je veux ton esprit et ton corps
786
00:39:57,520 --> 00:39:58,813
Fais gaffe à personne
787
00:39:58,896 --> 00:40:00,940
Ne blesse jamais personne
788
00:40:01,315 --> 00:40:02,650
Entraîne ton corps
789
00:40:02,733 --> 00:40:04,026
Ouais, tu es
790
00:40:04,110 --> 00:40:05,194
Inoubliable
791
00:40:05,820 --> 00:40:09,615
New York City, je t'aime ! Montana ! Hé !
792
00:40:14,245 --> 00:40:15,663
C'est une blague, putain ?
793
00:40:21,836 --> 00:40:24,004
- Allons-y.
- Là tu veux aller en coulisses.
794
00:40:24,088 --> 00:40:24,922
Ouais.
795
00:40:25,381 --> 00:40:27,133
Excusez-moi. Pardon, s'il vous plaît.
796
00:40:27,216 --> 00:40:29,760
- Merde, elle est où ?
- Frérot, je vais être franc.
797
00:40:29,844 --> 00:40:33,139
Elle fait sans doute une bonne pipe
à French à l'arrière d'une Maybach.
798
00:40:33,431 --> 00:40:37,268
Je sais que t'es vierge, parce que
ça a juste l'air douloureux.
799
00:40:39,019 --> 00:40:40,271
Bon sang.
800
00:40:42,773 --> 00:40:44,024
C'était dingue, non ?
801
00:40:45,067 --> 00:40:47,486
Un rappeur m'a traité comme un objet
et j'ai adoré.
802
00:40:47,570 --> 00:40:50,281
Salut les filles.
Vous allez bien ce soir ?
803
00:40:50,364 --> 00:40:54,869
Super. Laissez-moi vous présentez
le bientôt célèbre rappeur OH!
804
00:40:55,119 --> 00:40:57,413
On est ici pour lui faire signer
un gros contrat.
805
00:40:57,746 --> 00:41:00,833
Chérie, si tu joues bien tes cartes,
tu seras dans le prochain clip
806
00:41:00,916 --> 00:41:03,502
dans le rôle de la gonzesse
en bikini numéro un.
807
00:41:03,586 --> 00:41:05,296
Tu veux être couverte de champagne ?
808
00:41:05,629 --> 00:41:07,047
Tu n'as pas changé.
809
00:41:09,675 --> 00:41:11,051
Je te connais, ou bien ?
810
00:41:11,135 --> 00:41:14,680
Je suis Amanda Paulson
de Camp Shalom, en Israël.
811
00:41:15,347 --> 00:41:16,724
Oh mon dieu.
812
00:41:16,807 --> 00:41:19,602
Elle vient de faire une séance photo
avec French pour Vogue.
813
00:41:19,685 --> 00:41:22,938
Amanda Paulson,
alias "Face de pizza" Paulson ?
814
00:41:23,230 --> 00:41:25,024
Attends, Face de pizza, c'est toi ?
815
00:41:27,151 --> 00:41:31,238
Je suis désolé d'avoir incité
tout le camp à t'appeler comme ça.
816
00:41:31,322 --> 00:41:33,657
Je m'excuse. C'est ma faute.
817
00:41:33,908 --> 00:41:36,327
Oublie. Je suis passée à autre chose.
818
00:41:38,162 --> 00:41:40,080
- Je vais chercher Rahmel.
- Ouais.
819
00:41:40,164 --> 00:41:41,081
Ramène-toi ici.
820
00:41:45,044 --> 00:41:47,463
OK, tout le monde s'en va.
821
00:41:47,546 --> 00:41:49,215
- Chérie, tu viens ?
- Oui.
822
00:41:49,798 --> 00:41:50,758
Où vous allez ?
823
00:41:50,841 --> 00:41:53,052
On va à l'after au Dream Hotel.
824
00:41:53,469 --> 00:41:54,553
Tu veux venir ?
825
00:42:03,187 --> 00:42:04,104
Oh, merde.
826
00:42:05,523 --> 00:42:08,317
En fait, c'est mieux si je m'assois
sur tes genoux, Owen.
827
00:42:08,776 --> 00:42:09,652
D'accord.
828
00:42:12,905 --> 00:42:13,948
OK.
829
00:42:16,325 --> 00:42:17,785
C'est quoi sur tes genoux ?
830
00:42:18,911 --> 00:42:19,828
C'est moi.
831
00:42:22,248 --> 00:42:23,207
Allons-y.
832
00:42:23,832 --> 00:42:25,167
Attendez, arrêtez la voiture.
833
00:42:25,918 --> 00:42:27,211
Je peux pas laisser Jeff.
834
00:42:27,628 --> 00:42:30,381
- Sérieusement. Tout le monde le fait.
- Je sais.
835
00:42:31,006 --> 00:42:32,466
T'es sérieux ? Regarde.
836
00:42:34,593 --> 00:42:35,594
Vraiment ?
837
00:42:37,471 --> 00:42:38,806
On te retrouve là-bas.
838
00:42:40,057 --> 00:42:40,975
T'as intérêt.
839
00:42:42,518 --> 00:42:45,688
Jessica. Bon sang, salut.
C'est si bon de t'entendre.
840
00:42:45,771 --> 00:42:47,022
Je suis désolé du retard,
841
00:42:47,106 --> 00:42:49,400
mais mon téléphone n'a presque
plus de batterie.
842
00:42:49,483 --> 00:42:52,152
Je suis en coulisses,
mais je trouve pas Rahmel.
843
00:42:52,236 --> 00:42:53,862
Il est pas là. Tu sais où il est ?
844
00:42:53,946 --> 00:42:57,116
Sans doute parce qu'il est parti
à l'after.
845
00:42:57,866 --> 00:43:00,286
Merde !
846
00:43:00,911 --> 00:43:02,413
Désolé pour ça.
847
00:43:02,496 --> 00:43:06,041
Je disais, mon téléphone va s'éteindre,
où est l'after ?
848
00:43:06,125 --> 00:43:08,335
On peut y aller. Pardon. S'il vous plaît.
849
00:43:08,419 --> 00:43:11,839
Personne ne m'a lâché alors que
je leur faisais rencontrer Rahmel.
850
00:43:11,922 --> 00:43:14,592
Jessica, pour l'amour de Dieu !
Je t'en supplie !
851
00:43:14,675 --> 00:43:17,303
Dis-moi juste où est l'after, OK ?
852
00:43:17,386 --> 00:43:18,929
Jessica ? Allo ?
853
00:43:21,307 --> 00:43:22,266
Merde !
854
00:43:27,521 --> 00:43:31,609
Quelqu'un peut me dire
où est ce putain d'after ?
855
00:43:32,276 --> 00:43:34,737
Au Dream Hotel. Pourquoi ?
856
00:43:35,863 --> 00:43:38,490
Passons sur le fait
que la seule raison que tu le saches
857
00:43:38,574 --> 00:43:41,660
est que tu essaies de coucher
avec ma sœur et... allons-y.
858
00:43:41,869 --> 00:43:44,830
"Essayer" ? Mec,
tu sais que je vais coucher avec.
859
00:43:58,636 --> 00:43:59,845
Encore un peu de place ?
860
00:44:01,805 --> 00:44:04,475
Comment ça va les filles ?
861
00:44:06,602 --> 00:44:07,645
Vous venez d'où ?
862
00:44:08,896 --> 00:44:09,772
D'Ukraine ?
863
00:44:13,150 --> 00:44:14,109
De Pologne ?
864
00:44:15,903 --> 00:44:16,820
De Finlande ?
865
00:44:18,197 --> 00:44:20,032
- Du Caucase ?
- D'Estonie ?
866
00:44:21,158 --> 00:44:22,660
- Du pôle Nord ?
- De Lettonie ?
867
00:44:23,410 --> 00:44:25,204
De la République des Grands Blancs ?
868
00:44:27,289 --> 00:44:28,290
De Jersey.
869
00:44:30,000 --> 00:44:31,210
- Vraiment ?
- De Jersey ?
870
00:44:31,293 --> 00:44:33,671
Bon, allons-y.
Dégagez, les moches.
871
00:44:33,879 --> 00:44:35,464
On a des top models avec nous.
872
00:44:35,547 --> 00:44:38,509
OK, voilà.
Super. Poussez-vous.
873
00:44:38,592 --> 00:44:41,178
Bien, les filles. Bien.
874
00:44:41,512 --> 00:44:42,513
Magnifique.
875
00:44:43,681 --> 00:44:45,099
Vous allez où ?
876
00:44:45,182 --> 00:44:46,058
Quoi ?
877
00:44:46,308 --> 00:44:48,602
- Clairement, on est avec elles.
- Non.
878
00:44:49,978 --> 00:44:50,813
Très bien.
879
00:44:51,021 --> 00:44:54,942
Je suis Jeff Levine,
accompagné du dieu des rimes, OH!
880
00:44:56,443 --> 00:44:57,778
Nan, je vous vois pas.
881
00:44:57,861 --> 00:45:00,447
Qu'est-ce que vous voulez dire ?
882
00:45:00,906 --> 00:45:03,826
On est des amis de Rahmel Lloyd.
Vérifiez sa liste.
883
00:45:03,909 --> 00:45:07,538
Je connais pas de Rahmel Lalloy
et il a pas de liste.
884
00:45:07,621 --> 00:45:11,375
Il s'appelle Rahmel Lloyd,
et il a probablement une liste.
885
00:45:11,458 --> 00:45:12,668
Allez, soyez pas une...
886
00:45:12,751 --> 00:45:14,586
Tu en veux une, Peter Pan ?
887
00:45:14,670 --> 00:45:16,255
Je suis désolé pour mon ami, OK ?
888
00:45:16,839 --> 00:45:19,967
Mais y'a une fille que j'ai essayé
de brancher toute ma vie
889
00:45:20,634 --> 00:45:24,304
et ce soir, pour la première fois,
il semblerait que j'aie une chance.
890
00:45:25,222 --> 00:45:28,642
Vous pouvez être sympa
et nous laissez entrer ?
891
00:45:30,227 --> 00:45:32,980
Vous voulez que je sois sympa
avec un enfoiré
892
00:45:33,063 --> 00:45:35,441
qui a chassé la même nana
toute sa vie,
893
00:45:35,524 --> 00:45:36,900
toute son existence ?
894
00:45:37,234 --> 00:45:39,445
Je vais vous dire un truc,
à Peter Pan et toi.
895
00:45:39,528 --> 00:45:43,323
Si vous voulez entrer,
revenez quand vous serez riches,
896
00:45:43,532 --> 00:45:44,825
quand vous serez célèbres,
897
00:45:44,908 --> 00:45:47,619
ou quand vous serez
avec plein de gonzesses.
898
00:45:47,911 --> 00:45:49,496
Ou ne revenez pas.
899
00:45:50,956 --> 00:45:53,167
- Oh, putain, non !
- Quoi ?
900
00:45:53,375 --> 00:45:55,502
Vous avez dit gonzesses. On en a.
901
00:45:55,586 --> 00:45:58,422
Ouais, mais j'ai pas dit
celles de Sesame Street.
902
00:45:58,505 --> 00:46:01,675
Regardez-les.
Elles ont l'air méga jeunes.
903
00:46:01,800 --> 00:46:04,428
Celle du fond,
elle a même un appareil dentaire.
904
00:46:04,553 --> 00:46:06,680
Où vous les avez trouvées ?
905
00:46:08,140 --> 00:46:09,808
Une bat mitzvah au troisième.
906
00:46:10,642 --> 00:46:12,770
Vous pouvez nous avoir
de la coke ou pas ?
907
00:46:24,198 --> 00:46:27,034
Le seul soir où j'amène pas
mon flingue à cash Supreme.
908
00:46:27,117 --> 00:46:29,077
Bon sang. Tu sens ça ?
909
00:46:30,913 --> 00:46:33,707
Frérot, ça ressemble au paradis.
910
00:46:34,291 --> 00:46:36,502
Sauf peut-être les mecs flippants
qui bandent.
911
00:46:38,337 --> 00:46:40,798
C'est pas le paradis, petit.
C'est l'enfer.
912
00:46:41,423 --> 00:46:42,758
Vous êtes pas bâtis pour ça.
913
00:46:42,966 --> 00:46:44,760
Vous avez raison, monsieur.
914
00:46:45,594 --> 00:46:47,429
Ces gonzesses vont vous brûler.
915
00:46:47,679 --> 00:46:49,556
Au propre ou au figuré ?
916
00:46:49,640 --> 00:46:51,266
Vous verrez quand vous irez pisser.
917
00:46:52,392 --> 00:46:54,311
J'apprécie, merci.
918
00:46:55,938 --> 00:46:58,440
Donne-moi une moitié de liasse.
Suis mon exemple.
919
00:46:58,524 --> 00:47:00,526
Tu veux une danse en salle VIP, chéri.
920
00:47:00,984 --> 00:47:04,238
Nan, ça va. Je veux partir d'ici avec toi.
921
00:47:04,404 --> 00:47:07,324
OK. Ça fera 5 000 pour la nuit.
922
00:47:07,908 --> 00:47:10,244
Mais attention, je fais pas d'anal.
923
00:47:11,286 --> 00:47:13,747
Je veux t'emmener à une fête à Soho.
924
00:47:14,164 --> 00:47:16,583
Pas d'anal, tu peux juste venir.
925
00:47:16,667 --> 00:47:19,628
- Oh, genre un rencard.
- Oui, genre un rencard.
926
00:47:19,711 --> 00:47:23,090
Je peux pas avoir de rencard avec toi.
Mon copain est trop jaloux.
927
00:47:24,424 --> 00:47:27,511
Je te promets,
c'est le meilleur de tous les afters.
928
00:47:27,594 --> 00:47:29,388
Ramène quelques copines et allons-y.
929
00:47:29,721 --> 00:47:31,306
Ça me paraît trop tard.
930
00:47:31,557 --> 00:47:35,018
Je prends le bus pour aller
au pique-nique de mon église aux aurores.
931
00:47:35,227 --> 00:47:37,187
On peut pas reporter Jésus.
932
00:47:37,980 --> 00:47:41,275
Yo, DJ Jus Ske dans ce mix,
les garces.
933
00:47:41,483 --> 00:47:43,110
Préparez-vous à applaudir
934
00:47:43,193 --> 00:47:47,406
la plus belle des filles du métier,
Miss Chinoire !
935
00:49:00,020 --> 00:49:03,273
- Permets-moi d'aider.
- Retire tes mains de mon fric.
936
00:49:03,523 --> 00:49:06,777
Désolé. Je m'appelle Jeff Levine,
de la Jeff Levine Company.
937
00:49:06,860 --> 00:49:08,737
On est une firme d'agents d'artistes,
938
00:49:08,820 --> 00:49:11,573
basée dans la McMansion
des mes parents à Westchester.
939
00:49:11,657 --> 00:49:13,367
J'ai déjà un agent.
940
00:49:13,742 --> 00:49:14,952
C'est pas mon propos.
941
00:49:16,244 --> 00:49:17,120
Attends.
942
00:49:17,537 --> 00:49:18,497
Tu as un agent ?
943
00:49:18,580 --> 00:49:21,458
Je fais 10 000 $ en cash
sur une nuit calme.
944
00:49:21,541 --> 00:49:24,336
Bien sûr que j'ai un agent
qui gère mon fric.
945
00:49:26,129 --> 00:49:28,173
- Tu xeux m'épouser ?
- Non.
946
00:49:29,049 --> 00:49:30,300
- Merde.
- Aide-moi.
947
00:49:30,509 --> 00:49:31,343
Bien sûr.
948
00:49:34,388 --> 00:49:36,848
Écoute, est-ce que toi et tes amies
949
00:49:36,932 --> 00:49:40,352
voulez venir avec mon ami et moi
à l'after de French Montana ?
950
00:49:40,602 --> 00:49:42,312
Ça sera 3 000 $ de l'heure.
951
00:49:42,771 --> 00:49:46,108
Et ça te donne droit à rien d'autre
que ma compagnie, donc t'emballe pas.
952
00:49:46,191 --> 00:49:49,778
Ouais, je pensais que vous pourriez
venir en tant qu'amies.
953
00:49:50,195 --> 00:49:52,990
Les amis ne paient pas
pour mes trois apparts.
954
00:49:53,073 --> 00:49:56,535
Et mes actions Facebook
ont perdu 30% cette semaine.
955
00:49:57,119 --> 00:49:59,913
Je t'en supplie.
Mon ami au bar, tu le vois ?
956
00:49:59,997 --> 00:50:02,290
Il s'engage chez les Marines demain.
957
00:50:02,541 --> 00:50:04,876
Son dernier vœu
est d'aller à cette fête,
958
00:50:04,960 --> 00:50:06,753
mais il a besoin de toi pour entrer.
959
00:50:06,962 --> 00:50:08,505
Ça craint d'être ton pote.
960
00:50:09,923 --> 00:50:11,967
Je vais verser du Hennessy chaud
sur ton cul.
961
00:50:12,426 --> 00:50:15,595
Je t'ai pas dit de respecter
mon lieu de travail après la rupture ?
962
00:50:15,679 --> 00:50:19,224
Tu vas respecter ma bite, car je paie
plein pot pour ces conneries ce soir.
963
00:50:19,307 --> 00:50:21,935
Mon gars, tu vas rien payer
avec ce billet de 100 $
964
00:50:22,019 --> 00:50:23,603
et ces cinq billets de 1.
965
00:50:23,687 --> 00:50:25,605
Bouge ton cul de pauvre de mon chemin.
966
00:50:26,732 --> 00:50:27,941
- Bouge...
- Quoi ?
967
00:50:28,025 --> 00:50:29,776
Tu baises ce putain de maigrichon ?
968
00:50:29,860 --> 00:50:33,030
Ce maigrichon m'emmène
à l'after de French Montana.
969
00:50:33,530 --> 00:50:34,698
Et il est bien monté.
970
00:50:34,781 --> 00:50:35,991
Allons-y, Chad.
971
00:50:36,241 --> 00:50:37,159
Allons-y !
972
00:50:37,242 --> 00:50:39,911
Je m'appelle Jeff, au fait,
pas Chad.
973
00:50:40,412 --> 00:50:43,874
Mais c'est cool, appelle-moi Chad.
Je me sens plus comme un Chad.
974
00:50:44,332 --> 00:50:45,709
On est garés de ce côté.
975
00:50:45,792 --> 00:50:48,128
Oh, tant mieux.
Mais on vient pas à votre fête.
976
00:50:48,211 --> 00:50:50,589
Quoi ? Non, Chinoire, allez.
977
00:50:50,714 --> 00:50:53,842
Yo, un verre et je vous ramène
toutes chez vous.
978
00:50:53,925 --> 00:50:55,677
Tu as vu la voiture de Chad ?
979
00:50:55,761 --> 00:50:56,636
Chinoire !
980
00:50:56,970 --> 00:50:59,097
- J'ai le pognon.
- T'es garé de quel côté ?
981
00:50:59,264 --> 00:51:00,390
- Reviens ici.
- Là.
982
00:51:00,474 --> 00:51:02,809
Bien, car ce mec est taré.
Il me suit. Courez !
983
00:51:02,893 --> 00:51:05,437
Tu baises avec ce tocard
qui ressemble à Eddie Munster ?
984
00:51:05,520 --> 00:51:06,521
Allons-y !
985
00:51:06,605 --> 00:51:09,149
- Courez ! Mon dieu !
- Oh mon dieu !
986
00:51:09,232 --> 00:51:11,026
- Allez !
- Putain, il se passe quoi ?
987
00:51:11,109 --> 00:51:12,360
Chinoire !
988
00:51:12,444 --> 00:51:13,612
Merde !
989
00:51:13,987 --> 00:51:15,489
Enclenche la vitesse !
990
00:51:16,323 --> 00:51:19,034
Tu vas laissez ces rigolos
embarquer les gonzesses ?
991
00:51:19,576 --> 00:51:20,744
Démarre !
992
00:51:24,748 --> 00:51:25,624
Merde !
993
00:51:26,625 --> 00:51:27,918
Hé, yo
994
00:51:28,251 --> 00:51:29,669
Putain !
995
00:51:31,171 --> 00:51:33,006
C'était terrifiant.
996
00:51:33,090 --> 00:51:36,051
- Il a quoi ce mec ?
- Je te l'ai dit, il est cinglé.
997
00:51:39,805 --> 00:51:41,014
Vous entendez ?
998
00:51:44,142 --> 00:51:45,936
OK, qu'est-ce qui se passe ?
999
00:51:46,019 --> 00:51:48,146
Oh mon dieu, c'est Leon.
1000
00:51:49,439 --> 00:51:51,149
- Yo, partons !
- Merde !
1001
00:51:54,528 --> 00:51:56,655
- Chope le feu.
- Je peux pas abîmer la caisse.
1002
00:51:56,738 --> 00:51:58,156
Mon père l'aime plus que moi.
1003
00:51:58,240 --> 00:52:01,368
- On s'en fout, chope le feu !
- Merde !
1004
00:52:15,924 --> 00:52:17,467
Putain de merde.
1005
00:52:18,635 --> 00:52:20,303
Ce mec semble cinglé. Tu m'as brisé le cœur, Chinoire.
1006
00:52:36,236 --> 00:52:39,906
T'as une drôle de façon de le montrer.
Me tromper avec ta cousine ?
1007
00:52:40,490 --> 00:52:42,576
- Quoi ?
- Et alors ? Tu baises Chad ?
1008
00:52:43,118 --> 00:52:46,204
Chad du Connecticut,
juste pour te venger ?
1009
00:52:46,288 --> 00:52:47,414
Personne ne baise Chad.
1010
00:52:49,291 --> 00:52:52,002
Je viens de Westchester en fait,
pas du Connecticut.
1011
00:52:52,085 --> 00:52:54,004
Donc techniquement,
je suis New-Yorkais.
1012
00:52:54,087 --> 00:52:56,464
Je suis à 10 minutes de chez moi
en cas de bouchons.
1013
00:52:56,548 --> 00:52:58,175
Sors de cette putain de voiture. Montre-moi ton côté new-yorkais.
1014
00:52:59,968 --> 00:53:02,345
Même si c'est tentant,
je vais m'abstenir.
1015
00:53:04,764 --> 00:53:06,433
Oh, merde !
1016
00:53:06,975 --> 00:53:10,020
Hé ! Yo !
C'est L'épileptique, pas vrai ?
1017
00:53:10,645 --> 00:53:13,064
Yo ! Ça va... L'épileptique ?
1018
00:53:13,148 --> 00:53:14,608
Roule sur ce type.
1019
00:53:16,902 --> 00:53:18,445
Yo, qu'est-ce que tu fous ?
1020
00:53:18,528 --> 00:53:21,448
Sors de la voiture, blanc bec.
Je vais te la bousiller.
1021
00:53:21,531 --> 00:53:23,408
- Non !
- Oh, merde !
1022
00:53:23,491 --> 00:53:25,035
Passe-moi ton téléphone.
1023
00:53:25,952 --> 00:53:28,788
- Monsieur l'agent. On est sur la 47e...
- Pas de police !
1024
00:53:28,872 --> 00:53:30,332
Quoi, bordel ?
1025
00:53:30,415 --> 00:53:33,251
- On aime pas les balances.
- T'es folle ? Passe ce téléphone.
1026
00:53:33,335 --> 00:53:35,170
Non, j'ai des antécédents et un mandat.
1027
00:53:35,253 --> 00:53:38,548
Donc je te conseille de sortir
et de te battre avec Leon.
1028
00:53:38,632 --> 00:53:40,800
- Quoi ?
- Comme ça on pourra aller à la fête.
1029
00:53:40,884 --> 00:53:43,094
Leon, il la ramène,
mais il sait pas se battre.
1030
00:53:43,178 --> 00:53:45,889
- Donc bastonne-le et on y va.
- Non !
1031
00:53:45,972 --> 00:53:48,225
On est meilleurs qu'eux, OK ?
1032
00:53:48,308 --> 00:53:49,643
Je me bats pas avec Leon.
1033
00:53:55,273 --> 00:53:56,733
- Oh merde !
- Putain, mec !
1034
00:53:56,816 --> 00:53:58,109
Putain !
1035
00:53:58,526 --> 00:53:59,569
Yo, merde !
1036
00:54:00,528 --> 00:54:02,614
- C'était quoi, bordel ?
- Désolé !
1037
00:54:02,697 --> 00:54:06,409
Ça fait cinq mois que j'ai mon permis.
J'ai du mal avec la marche arrière.
1038
00:54:06,493 --> 00:54:09,287
Ce mec a un match de basket demain,
putain.
1039
00:54:09,371 --> 00:54:10,247
Pardon ?
1040
00:54:10,872 --> 00:54:12,666
Avant, on jouait avec toi, mec.
1041
00:54:12,749 --> 00:54:15,377
- Mais là, je vais te massacrer !
- Putain !
1042
00:54:19,089 --> 00:54:20,548
Vous êtes morts, gamins !
1043
00:54:31,434 --> 00:54:34,646
Attends.
T'es avec les mecs aux burritos ?
1044
00:54:34,729 --> 00:54:36,439
Non, ils sont avec moi.
1045
00:54:56,167 --> 00:54:59,045
Mec, si je trouve Rahmel,
tu rappes pour lui, hein ?
1046
00:54:59,546 --> 00:55:01,923
Non ! Je vais trouver Alicia.
1047
00:55:02,007 --> 00:55:03,675
- Frérot.
- Fais pas tout foirer.
1048
00:55:04,926 --> 00:55:05,844
Merde !
1049
00:55:08,221 --> 00:55:09,347
Je le ferai peut-être.
1050
00:55:09,723 --> 00:55:10,682
Mon pote !
1051
00:55:15,270 --> 00:55:16,104
Oui.
1052
00:55:16,313 --> 00:55:18,356
Toujours taré. Toujours méchants.
1053
00:55:19,524 --> 00:55:20,358
On est de retour.
1054
00:55:34,372 --> 00:55:35,874
Je peux te demander un service ?
1055
00:55:36,458 --> 00:55:37,792
Tu veux quoi, Chad ?
1056
00:55:38,251 --> 00:55:40,045
Je cherche Rahmel.
1057
00:55:40,128 --> 00:55:42,672
C'est dingue.
J'arrive pas à le trouver.
1058
00:55:42,756 --> 00:55:44,924
Tu l'as cherché
dans la salle VIP ?
1059
00:55:46,343 --> 00:55:48,553
Y'a un after d'after ?
1060
00:55:48,636 --> 00:55:51,389
Aussi sélect qu'une fête soit,
1061
00:55:51,473 --> 00:55:53,558
il y aura toujours
un endroit plus sélect.
1062
00:55:53,641 --> 00:55:54,559
Merde !
1063
00:55:54,976 --> 00:55:58,229
Bon sang, les gens peuvent pas
juste s'éclater à un seul endroit ?
1064
00:55:58,938 --> 00:55:59,856
C'est sympa ici.
1065
00:56:00,648 --> 00:56:01,483
Mon dieu.
1066
00:56:01,691 --> 00:56:05,195
Suite 734. J'irais bien moi-même,
1067
00:56:05,278 --> 00:56:08,198
mais apparemment Desiigner est là,
et je lui dois du fric.
1068
00:56:08,281 --> 00:56:11,159
Putain, je dois y aller, pas vrai ?
Merde.
1069
00:56:12,160 --> 00:56:15,372
Pourquoi tu bois du Henny
quand on sait que ton petit cul de juif
1070
00:56:15,455 --> 00:56:17,123
crève d'envie de vodka canneberge ?
1071
00:56:17,207 --> 00:56:20,251
Quoi ? Déconne pas, j'adore le Henny.
1072
00:56:20,502 --> 00:56:22,379
C'est le nectar des dieux, tu sais.
1073
00:56:25,423 --> 00:56:26,341
Délicieux.
1074
00:56:26,508 --> 00:56:28,259
Tu sais quel est ton problème, Chad ?
1075
00:56:28,343 --> 00:56:30,845
Tu essaies trop
d'être quelqu'un que t'es pas,
1076
00:56:30,929 --> 00:56:32,806
et tu passes juste pour un connard.
1077
00:56:32,889 --> 00:56:35,433
Mais si t'essayais d'être toi-même...
1078
00:56:36,976 --> 00:56:39,229
y'aurait peut-être
une nana qui te baiserait.
1079
00:56:47,237 --> 00:56:50,031
Tu veux pas dire ce soir, pas vrai ?
1080
00:56:51,950 --> 00:56:53,201
Tu vois ? Tu apprends.
1081
00:56:53,701 --> 00:56:55,662
Quel sourire.
C'est un joli sourire.
1082
00:56:55,745 --> 00:56:58,748
- Quoi ? Ça ?
- Oui, si tu souriais plus,
1083
00:56:59,624 --> 00:57:01,376
les gens te traiteraient différemment.
1084
00:57:01,459 --> 00:57:03,378
Tu me traites différemment ?
1085
00:57:03,461 --> 00:57:05,797
- Peut-être.
- Je t'aime.
1086
00:57:06,131 --> 00:57:07,090
Je sais, mon chou.
1087
00:57:07,173 --> 00:57:09,592
T'es la femme la plus extraordinaire
que je connaisse.
1088
00:57:11,511 --> 00:57:14,180
Si je suis si géniale,
viens me voir au club demain.
1089
00:57:14,264 --> 00:57:16,266
Et apporte la carte de crédit de ton père.
1090
00:57:16,516 --> 00:57:18,143
Et son American Express.
1091
00:57:18,226 --> 00:57:21,521
Et sa Black Card. Et tout le reste.
1092
00:57:21,604 --> 00:57:23,481
Je vais te filer tout mon fric, chérie.
1093
00:57:24,315 --> 00:57:25,150
Putain.
1094
00:57:28,820 --> 00:57:29,696
Ravi de vous voir.
1095
00:57:34,451 --> 00:57:35,535
Ne dis rien.
1096
00:57:36,202 --> 00:57:37,495
OK, ouais.
1097
00:57:37,579 --> 00:57:40,540
Rahmel est là,
ma bite le sent.
1098
00:57:41,249 --> 00:57:43,793
DJ Khaled ! Frérot, calme-toi.
Je fais profil bas.
1099
00:57:46,504 --> 00:57:47,964
- Bless up !
- Bless up.
1100
00:57:48,173 --> 00:57:49,340
Ouvre les yeux !
1101
00:57:49,507 --> 00:57:50,341
Grave.
1102
00:57:59,434 --> 00:58:00,351
Hé, Amanda.
1103
00:58:00,435 --> 00:58:01,394
Où est Alicia ?
1104
00:58:01,978 --> 00:58:03,897
Elle t'a cherché toute la nuit.
1105
00:58:04,189 --> 00:58:05,315
Tee Grizzley ?
1106
00:58:05,982 --> 00:58:09,819
Grizz et moi, on échangeait
des histoires sur nos enfances galères.
1107
00:58:10,069 --> 00:58:14,616
Il a été arrêté à 19 ans pour recel
de drogues, et j'ai eu de l'acné kystique.
1108
00:58:15,992 --> 00:58:17,660
Amanda a bien galéré.
1109
00:58:19,454 --> 00:58:20,788
Bon, où est Alicia ?
1110
00:58:20,872 --> 00:58:24,042
Elle t'a cherché toute la nuit,
mais t'arrives trop tard.
1111
00:58:24,125 --> 00:58:25,877
Quoi, trop tard ?
Je viens d'arriver.
1112
00:58:25,960 --> 00:58:27,962
Elle a beaucoup bu. Vraiment beaucoup.
1113
00:58:28,421 --> 00:58:29,964
Sans mentir, elle a abusé.
1114
00:58:30,340 --> 00:58:32,592
Merde.
OK, vous l'avez vue où en dernier ?
1115
00:58:33,718 --> 00:58:35,845
Elle se dirigeait vers le bar
avec un chauve.
1116
00:58:36,304 --> 00:58:38,765
- Merde ! Putain.
- Bonne chance.
1117
00:58:40,433 --> 00:58:42,185
Je peux te dire un secret ?
1118
00:58:42,393 --> 00:58:47,023
Personne ne m'a fait me sentir si petite,
mais si forte.
1119
00:58:49,359 --> 00:58:50,527
Au revoir.
1120
00:58:56,324 --> 00:58:59,077
Jessica ! Salut.
Je t'ai cherchée partout.
1121
00:58:59,494 --> 00:59:00,954
Elle est casée, mec. Allons.
1122
00:59:01,663 --> 00:59:02,997
C'est ma vidéo préférée.
1123
00:59:04,332 --> 00:59:06,751
Désolé, M. Desiigner,
mais c'est très important.
1124
00:59:07,210 --> 00:59:09,420
Jessica, où est Rahmel ?
J'ai amené Owen.
1125
00:59:09,504 --> 00:59:12,173
Tu m'as pris mon téléphone ?
Je devrais t'en mettre une.
1126
00:59:12,257 --> 00:59:13,424
Je suis désolé. Le voici.
1127
00:59:13,800 --> 00:59:15,718
Mec, tu regardes
des vidéos de loutres ?
1128
00:59:15,802 --> 00:59:19,222
Ouais, j'adore les loutres.
C'est les magiciennes de la nature.
1129
00:59:19,681 --> 00:59:21,349
Tu as un problème avec ça ?
1130
00:59:21,432 --> 00:59:23,560
Non, pas du tout.
J'aime les loutres.
1131
00:59:23,643 --> 00:59:25,520
T'arrives trop tard.
Rahmel est parti.
1132
00:59:26,396 --> 00:59:28,523
Qu'est-ce que tu veux dire ?
Il est où ?
1133
00:59:28,606 --> 00:59:29,816
Il est rentré chez lui.
1134
00:59:29,899 --> 00:59:31,025
Tu as merdé.
1135
00:59:31,985 --> 00:59:32,986
Laisse tomber.
1136
00:59:34,654 --> 00:59:36,656
C'est celle
où elles mangent de la laitue.
1137
00:59:39,617 --> 00:59:40,868
Elle va le faire. Vas-y !
1138
00:59:54,966 --> 00:59:56,175
Il va cligner des yeux ?
1139
00:59:56,968 --> 00:59:58,136
Il a pas encore bougé.
1140
00:59:58,553 --> 01:00:00,555
Partons. Il est en plein trip, mec.
1141
01:00:17,655 --> 01:00:18,781
Rahmel est parti, mec. On arrive trop tard.
1142
01:00:23,328 --> 01:00:25,246
Cette soirée est un désastre.
1143
01:00:26,706 --> 01:00:27,582
Partons.
1144
01:00:29,500 --> 01:00:32,462
Tu sais, tu voulais tellement
suivre ma sœur ce soir
1145
01:00:32,545 --> 01:00:35,006
que tu as raté ta dernière chance
de réaliser ton rêve.
1146
01:00:35,882 --> 01:00:37,842
J'entends des trucs ?
1147
01:00:37,925 --> 01:00:41,179
Tu as tout fait foirer quand tu m'as
fait fumer la beuh de Khalifa
1148
01:00:41,262 --> 01:00:43,473
pour qu'on ait des followers drogués.
1149
01:00:43,681 --> 01:00:45,016
On est pas des drogués, Jeff.
1150
01:00:45,350 --> 01:00:46,768
Mais c'est ton problème,
1151
01:00:46,851 --> 01:00:48,728
t'essaies toujours
d'être ce que t'es pas.
1152
01:00:48,811 --> 01:00:51,522
C'est ma faute qu'un obstacle
te transforme en mauviette
1153
01:00:51,606 --> 01:00:55,568
qui a si peur de rapper
qu'il s'engage dans les Marines demain ?
1154
01:00:55,652 --> 01:00:58,488
OK, c'était un peu plus qu'un obstacle.
1155
01:00:58,696 --> 01:01:00,823
Et personne a peur
de faire quoi que ce soit.
1156
01:01:00,907 --> 01:01:02,492
Si. T'as peur, Owen.
1157
01:01:02,575 --> 01:01:04,202
T'as peur, mec, avoue-le.
1158
01:01:05,703 --> 01:01:07,705
Dire que je pensais
que t'en avais l'étoffe.
1159
01:01:08,206 --> 01:01:09,749
T'es juste un froussard.
1160
01:01:13,294 --> 01:01:14,337
Je suis un froussard ?
1161
01:01:15,088 --> 01:01:16,172
Tu m'as entendu.
1162
01:01:18,091 --> 01:01:19,926
OK. Pari.
1163
01:01:20,426 --> 01:01:22,345
Hé, tout le monde, c'est Jeff
1164
01:01:22,929 --> 01:01:25,223
Sans doute le plus gros crétin
que je connaisse
1165
01:01:25,682 --> 01:01:29,060
C'est un blanc de la Côte Est
qui pense être un des Migos
1166
01:01:29,143 --> 01:01:31,521
Je suis surpris que t'aies pas
des putain de dreads
1167
01:01:31,688 --> 01:01:33,564
Car t'es la définition même de la gêne
1168
01:01:34,107 --> 01:01:35,775
Est-on même vraiment amis ?
1169
01:01:35,858 --> 01:01:37,568
Car on a pas déconné
depuis mes 10 ans
1170
01:01:37,652 --> 01:01:40,321
Mais je veux baiser ta sœur
Donc je fais semblant
1171
01:01:40,863 --> 01:01:42,865
Mais oui, Jeff, on t'a menti
1172
01:01:42,949 --> 01:01:46,160
Et tout le monde au lycée
plus que moi t'a haï
1173
01:01:46,244 --> 01:01:48,579
Et ton propre père probablement
à la pelle
1174
01:01:49,163 --> 01:01:51,374
Tu cours partout
Pour faire une pipe à Rahmel
1175
01:01:51,457 --> 01:01:54,168
Il veut pas signer
Si jamais t'as pas compris
1176
01:01:54,252 --> 01:01:56,671
Mais mon pote a soif
Amenez-lui de l'eau
1177
01:01:56,754 --> 01:01:59,507
Ça va pas avec son père
Trouvez-lui en un beau
1178
01:01:59,590 --> 01:02:01,551
Tu critiques tout le monde
et leurs gamines
1179
01:02:01,634 --> 01:02:03,970
Mais tu ressemblais
à un gros Harry Potter, imagine
1180
01:02:07,056 --> 01:02:09,475
J'ai fini de détruire ce mec
Pourquoi je m'échine ?
1181
01:02:09,559 --> 01:02:11,519
Honnêtement, frérot,
t'es moins que rien
1182
01:02:11,811 --> 01:02:14,105
Pourquoi t'es encore assis ?
T'as compris ou bien ?
1183
01:02:14,188 --> 01:02:16,774
C'est fini entre nous
C'est l'heure du générique de fin
1184
01:02:16,858 --> 01:02:19,026
Passe à autre chose
Va à ton école de riches
1185
01:02:19,110 --> 01:02:21,696
Ces riches vont te haïr aussi
1186
01:02:21,779 --> 01:02:24,115
Ça importe peu
si tu vis dans un château Gucci
1187
01:02:24,198 --> 01:02:26,951
Je serai jamais rappeur
Mais tu restes un enfoiré, ma biche
1188
01:02:29,579 --> 01:02:30,455
Putain !
1189
01:02:33,708 --> 01:02:35,501
Owen, j'essayais juste de t'aider.
1190
01:02:36,169 --> 01:02:38,463
Mais tu sais quoi ?
Casse-toi et deviens un Marine.
1191
01:02:39,547 --> 01:02:42,759
Je trouverai un autre rappeur
à rendre célèbre en deux secondes.
1192
01:02:44,635 --> 01:02:46,095
OK, fais ça.
1193
01:03:00,985 --> 01:03:01,903
Putain.
1194
01:03:18,336 --> 01:03:20,213
Hé, mec,
merci de m'avoir prêté ta Rolex,
1195
01:03:20,296 --> 01:03:22,298
mais ça me sert à rien.
1196
01:03:22,548 --> 01:03:24,634
Oh, vraiment ? Pourquoi ?
1197
01:03:25,218 --> 01:03:26,928
J'ai échoué lamentablement.
1198
01:03:27,011 --> 01:03:28,346
Dure soirée pour tous, hein ?
1199
01:03:28,429 --> 01:03:31,974
Je commence à croire que les nanas
sont pas si matérialistes que ça. Peut-être qu'au lieu de leur montrer
des fringues et des bijoux,
1200
01:03:35,686 --> 01:03:38,606
je devrais aller en voir une
et essayer de parler avec elle,
1201
01:03:38,689 --> 01:03:40,233
genre, "Salut, je suis Bernard.
1202
01:03:40,316 --> 01:03:43,277
Je suis en stage non payé
qui vit à Bed-Stuy chez sa mère,
1203
01:03:43,361 --> 01:03:46,531
mais j'ai un abonnement Costco,
donc le frigo est toujours plein.
1204
01:03:46,614 --> 01:03:49,575
Donc, si tu veux venir chez moi,
boire de l'eau de coco et baiser,
1205
01:03:50,243 --> 01:03:51,911
- je suis ton homme."
- Oh, merde !
1206
01:03:53,871 --> 01:03:55,706
C'est ma montre maintenant.
1207
01:03:55,790 --> 01:03:57,333
Yo. Allez, mec, rends-la-moi.
1208
01:03:57,917 --> 01:03:58,751
Où est Chinoire ?
1209
01:03:58,835 --> 01:03:59,836
Rentrée chez elle.
1210
01:04:00,461 --> 01:04:01,504
La garce.
1211
01:04:02,463 --> 01:04:05,758
Désolé, mais tu peux me la rendre,
j'en ai vraiment besoin.
1212
01:04:05,842 --> 01:04:07,343
C'est ma montre maintenant.
1213
01:04:09,762 --> 01:04:11,389
Écoute, Leon, tu sais quoi ?
1214
01:04:11,848 --> 01:04:14,392
Honnêtement,
j'ai passé une nuit de merde, OK ?
1215
01:04:14,475 --> 01:04:17,645
Donc fais-moi une fleur
et arrête un instant, ça serait cool.
1216
01:04:18,563 --> 01:04:22,066
Tu sais qui a passé une nuit de merde ?
Mon pote Stanley.
1217
01:04:22,191 --> 01:04:25,194
Parce que tu l'as quasiment écrasé.
1218
01:04:26,028 --> 01:04:29,156
Donc, nan, je peux pas arrêter.
1219
01:04:31,409 --> 01:04:33,911
Écoute. Tout le monde ici
sait que tu peux me défoncer.
1220
01:04:33,995 --> 01:04:35,621
On doit vraiment le prouver ?
1221
01:04:37,039 --> 01:04:39,292
Tu parles trop. Ferme-la.
1222
01:04:39,750 --> 01:04:42,128
Mon père paiera les soins.
On a une bonne assurance.
1223
01:04:42,211 --> 01:04:44,297
Personne veut nous voir nous battre.
1224
01:04:44,380 --> 01:04:48,301
Battez-vous ! Battez-vous !
1225
01:04:49,051 --> 01:04:51,387
- Je te laisse me frapper le premier.
- Quoi ?
1226
01:04:51,512 --> 01:04:53,389
Putain de connard d'Opie.
1227
01:04:53,931 --> 01:04:57,310
Voilà. J'ai entraîné ma mâchoire.
1228
01:04:57,393 --> 01:04:59,270
Ouais, va falloir l'assommer.
1229
01:04:59,353 --> 01:05:00,521
Je peux pas faire ça !
1230
01:05:01,105 --> 01:05:03,858
- Si, tu peux !
- Je compte jusqu'à trois !
1231
01:05:05,151 --> 01:05:05,985
Un !
1232
01:05:08,946 --> 01:05:13,159
Leon est une mauviette. Il la ramène,
mais il supporte pas le coup d'un blanc.
1233
01:05:13,743 --> 01:05:15,536
Merde, mec. Ça va ?
1234
01:05:15,620 --> 01:05:18,039
J'ai pris des cours de boxe
avec le coach de ma mère.
1235
01:05:18,122 --> 01:05:19,665
J'ai travaillé mon crochet.
1236
01:05:20,416 --> 01:05:21,667
Oh, merde.
1237
01:05:23,044 --> 01:05:25,421
Va te faire foutre, le gros.
1238
01:05:27,798 --> 01:05:29,884
C'est du vrai Harlem ça, négro.
1239
01:05:29,967 --> 01:05:31,844
Du vrai frérot !
1240
01:05:33,930 --> 01:05:36,515
- Je peux plus respirer !
- Enfoiré !
1241
01:05:38,684 --> 01:05:41,103
- Owen !
- L'épileptique a assommé ce mec !
1242
01:05:41,187 --> 01:05:43,022
- T'es mon meilleur ami.
- Je t'aime !
1243
01:05:44,023 --> 01:05:47,193
Un bonus de L'épileptique !
Oh, et il sait rapper !
1244
01:05:51,405 --> 01:05:52,573
Owen ! Non, Owen !
1245
01:05:54,325 --> 01:05:55,201
Mon dieu !
1246
01:05:57,286 --> 01:05:58,537
Tu veux quoi ?
1247
01:06:03,918 --> 01:06:04,877
Owen, non !
1248
01:06:19,058 --> 01:06:20,267
Chinoire.
1249
01:06:23,938 --> 01:06:25,064
Chinoire ?
1250
01:06:25,147 --> 01:06:25,982
Owen ?
1251
01:06:34,532 --> 01:06:35,992
Où t'es, bordel, mec ?
1252
01:06:36,575 --> 01:06:38,285
- Il y a eu un tir...
- Pardon.
1253
01:06:38,369 --> 01:06:39,662
Vous avez vu un ado noir ?
1254
01:06:39,745 --> 01:06:42,373
De cette taille, en jean noir
et en baskets Jordan ?
1255
01:06:42,456 --> 01:06:43,624
Ouais, une trentaine.
1256
01:06:44,291 --> 01:06:46,043
- Putain de police.
- Pardon ?
1257
01:06:46,127 --> 01:06:47,586
Quoi ? J'ai rien dit !
1258
01:06:47,670 --> 01:06:50,339
Owen !
1259
01:06:51,173 --> 01:06:52,174
Yo, Jeff.
1260
01:06:52,258 --> 01:06:54,135
- Yo.
- Je me barre, mec.
1261
01:06:54,218 --> 01:06:57,013
Je suis défoncé.
Je crois qu'on a marché sur mes Yeezy.
1262
01:06:57,096 --> 01:06:58,514
- C'est un Mophie ?
- Ouais.
1263
01:06:58,597 --> 01:07:01,475
- Mon téléphone est éteint depuis minuit.
- Prends-le, mec.
1264
01:07:01,559 --> 01:07:02,643
Merci beaucoup.
1265
01:07:02,768 --> 01:07:04,020
Tu es mon sauveur, frérot.
1266
01:07:04,103 --> 01:07:05,479
- OK. Cool, mec.
- OK, mec.
1267
01:07:05,563 --> 01:07:08,441
- Dis à OH! bonne nuit de ma part.
- Pas de souci. Merci. Owen !
1268
01:07:10,234 --> 01:07:13,195
Putain. Vous avez vu L'épileptique,
par hasard ?
1269
01:07:34,508 --> 01:07:35,509
Oh mon dieu.
1270
01:07:36,677 --> 01:07:37,762
Tu es en vie.
1271
01:07:40,598 --> 01:07:41,432
Désolé.
1272
01:07:42,016 --> 01:07:44,477
Comment t'as su
que j'avais besoin de ton aide ?
1273
01:07:45,519 --> 01:07:46,645
J'avais envie de pisser.
1274
01:07:47,730 --> 01:07:50,483
Dans le futur,
quand on racontera cette histoire,
1275
01:07:50,566 --> 01:07:52,568
on parlera d'un sixième sens de ninja,
1276
01:07:52,651 --> 01:07:54,487
et que tu savais ton pote en danger.
1277
01:07:55,279 --> 01:07:56,614
Désolé pour le rap.
1278
01:07:57,948 --> 01:08:01,869
Tu sais, c'est la première fois
que je rappais depuis L'épileptique.
1279
01:08:02,495 --> 01:08:04,330
Mec, c'était incroyable, putain,
1280
01:08:05,039 --> 01:08:08,626
même si t'as littéralement détruit
sur ma vie entière.
1281
01:08:12,463 --> 01:08:14,256
Et si je faisais une erreur, frérot ?
1282
01:08:17,259 --> 01:08:19,470
Et si j'étais pas prêt à être un Marine ?
1283
01:08:20,429 --> 01:08:22,807
Tu me le demandes ou tu me le dis ?
1284
01:08:25,559 --> 01:08:27,812
Comment on obtient
un contrat avant l'aube ?
1285
01:08:29,522 --> 01:08:33,192
Mon pote. C'est le sourire
que j'attendais. Monte dans la voiture.
1286
01:08:33,567 --> 01:08:35,319
- Allons-y.
- T'as un plan, ou...
1287
01:08:35,402 --> 01:08:37,780
Évidemment que j'ai un plan.
Je suis un agent.
1288
01:08:37,863 --> 01:08:38,989
J'ai une chiée de plans.
1289
01:08:44,912 --> 01:08:47,289
Bernard, je te dois plein de faveurs.
1290
01:08:47,373 --> 01:08:50,793
Je te dois genre 9 000 pipes
pour avoir donné son adresse.
1291
01:08:50,876 --> 01:08:53,420
Non, Bernard,
je ferai pas les 9 000 pipes,
1292
01:08:53,504 --> 01:08:56,632
je vais t'obtenir 9 000 pipes.
Mec, je dois y aller. Allez, salut.
1293
01:09:15,568 --> 01:09:19,405
Trois étages plus haut, un mec rêve
de trouver la prochaine superstar
1294
01:09:19,488 --> 01:09:20,656
de sa maison de disques.
1295
01:09:20,739 --> 01:09:22,241
Ce soir, on réalise son rêve.
1296
01:09:22,950 --> 01:09:26,203
On s'en fout.
Ce soir, on réalise mon rêve.
1297
01:09:28,330 --> 01:09:29,415
J'ai la trique.
1298
01:09:33,043 --> 01:09:35,129
Marche doucement...
OK, non, c'est bon.
1299
01:09:47,349 --> 01:09:50,311
Un jour, quand être honnête sera cool
Je serai la seule raison
1300
01:09:50,394 --> 01:09:53,355
La raison qu'ils me croiront pas
Prétendre il m'a fallu
1301
01:09:53,439 --> 01:09:56,483
Je me connais comme une série
Et vous l'avez déjà vue
1302
01:09:56,734 --> 01:09:59,278
Je sais déjà ce qui arrive
Je suis sur une autre saison
1303
01:09:59,361 --> 01:10:01,530
Ces négros ont la vie facile,
Je veux
1304
01:10:01,614 --> 01:10:02,573
Ils assurent à ce jeu
1305
01:10:02,656 --> 01:10:04,783
Ils courent dire à leur mère
"Owen triche", peuh
1306
01:10:04,867 --> 01:10:06,327
Au lieu de passer le relais, mec
1307
01:10:06,410 --> 01:10:08,913
Rentre chez toi
si t'as peur de prendre un risque, mec
1308
01:10:08,996 --> 01:10:11,916
Grande nouvelle, je déménage
deux deux heures
1309
01:10:11,999 --> 01:10:14,210
Tirer sur des gens
comme prétendent les rappeurs
1310
01:10:14,293 --> 01:10:16,629
Ça me va de pas rapper
sur ce que je connais pas
1311
01:10:16,712 --> 01:10:18,964
Car tout est mieux
qu'être un de ces gagnstas
1312
01:10:19,048 --> 01:10:20,758
Jeune OH!
Ton flow est si pur
1313
01:10:20,841 --> 01:10:23,135
Je suis juste moi-même
Je m'entraîne pas, c'est sûr
1314
01:10:23,219 --> 01:10:25,804
J'ai été à vif si longtemps
que j'ai oublié l'entraînement
1315
01:10:25,888 --> 01:10:28,515
Si je fais du plastique
Je sais pas quoi dire, vraiment
1316
01:10:28,599 --> 01:10:31,185
Je suis juste un métisse
qui rappe de vrais problèmes
1317
01:10:31,268 --> 01:10:34,146
Plein d'énergie, problèmes de confiance,
addict aux compliments
1318
01:10:34,230 --> 01:10:36,774
Qui peut foutre un beau bordel
avec ses mots
1319
01:10:36,857 --> 01:10:39,735
Qui peut mettre un panier du milieu
de terrain s'il le faut
1320
01:10:43,322 --> 01:10:44,823
Mec, t'arrête pas. Continue.
1321
01:10:46,742 --> 01:10:48,369
Il faut me croire, allez
1322
01:10:48,452 --> 01:10:50,955
Ce soir, Mission Impossible
serait passé pour du chiqué
1323
01:10:51,038 --> 01:10:53,165
J'ai vomi sur Wiz Khalifa
J'étais blême
1324
01:10:53,249 --> 01:10:56,085
Succès instantané,
sauf qu'ils ont fait de moi un meme
1325
01:10:56,168 --> 01:10:58,587
Ils veulent m'étouffer
Je veux que le monde me voie
1326
01:10:58,671 --> 01:11:01,006
Mais je ne peux pas lâcher le rap
Il a besoin de moi
1327
01:11:01,340 --> 01:11:04,385
Qu'on veuille de moi ou pas,
je vous dirai ce que j'ai
1328
01:11:04,468 --> 01:11:06,887
Il me faudra plus de tweets méchants
pour m'arrêter
1329
01:11:06,971 --> 01:11:09,014
Je suis un génie,
même si j'explose jamais
1330
01:11:09,098 --> 01:11:11,809
Car mon ADN contient
ce dont ces mecs ont toujours manqué
1331
01:11:28,993 --> 01:11:29,827
Merde.
1332
01:11:30,494 --> 01:11:32,579
Ça se passait autrement dans ma tête.
1333
01:11:34,498 --> 01:11:35,332
Tant pis.
1334
01:11:37,501 --> 01:11:39,712
- Tu vas où ?
- Escalader la rampe d'incendie.
1335
01:11:39,795 --> 01:11:41,088
T'as dit troisième étage ?
1336
01:11:41,171 --> 01:11:42,881
Je sais pas si tu plaisantes.
1337
01:11:43,674 --> 01:11:47,594
Je suis un putain de Marine demain.
C'est maintenant ou jamais.
1338
01:11:58,063 --> 01:12:00,858
Yo. Tu m'as demandé
s'il te manquait quelque chose ?
1339
01:12:01,942 --> 01:12:04,987
- Ouais.
- C'était pas le talent, frérot.
1340
01:12:05,779 --> 01:12:06,947
C'était la confiance.
1341
01:12:07,823 --> 01:12:11,327
Mais elle est là, mon ami,
de manière incontestable.
1342
01:12:11,785 --> 01:12:12,619
Merci.
1343
01:12:14,538 --> 01:12:15,414
OK, mec.
1344
01:12:17,916 --> 01:12:22,046
Écoute-moi, entre toi et ce contrat,
il y a juste, littéralement...
1345
01:12:59,249 --> 01:13:00,751
Pourquoi on est à Juice Press ?
1346
01:13:02,628 --> 01:13:04,671
Tu te souviens de ce que c'était avant ?
1347
01:13:07,633 --> 01:13:09,093
Un magasin de disques Fat Beats.
1348
01:13:11,929 --> 01:13:14,264
Putain, mec,
je pensais qu'on était des lascars
1349
01:13:14,598 --> 01:13:17,017
à aller en ville
juste pour venir ici.
1350
01:13:18,227 --> 01:13:20,979
Tu venais en arborant
le collier en or de ta mère
1351
01:13:21,563 --> 01:13:24,024
et le pantalon en cuir de ta sœur.
1352
01:13:24,608 --> 01:13:25,442
Ouais.
1353
01:13:26,193 --> 01:13:29,154
Ma... Ma phase Kanye de 2011.
1354
01:13:29,613 --> 01:13:31,782
J'ai reçu
plein de compliments sur ce look.
1355
01:13:31,865 --> 01:13:33,075
Je devrais le reprendre.
1356
01:13:35,077 --> 01:13:39,498
Yo, je te l'ai jamais dit,
mais t'as été un putain d'agent.
1357
01:13:43,627 --> 01:13:44,711
Pourquoi "as été" ?
1358
01:13:45,129 --> 01:13:47,131
Parce que c'est là que le rêve a commencé.
1359
01:13:47,965 --> 01:13:49,716
Et c'est là qu'on doit l'abandonner.
1360
01:13:51,593 --> 01:13:53,178
Pleure pas, frérot.
1361
01:13:53,262 --> 01:13:54,555
C'est à cause de la lacrymo.
1362
01:13:55,013 --> 01:13:58,183
Non, c'est pas vrai, il y a de l'humidité.
1363
01:13:59,476 --> 01:14:00,436
Et tu pleures.
1364
01:14:05,399 --> 01:14:10,446
Et si tout le monde à Harvard
me déteste comme au lycée ?
1365
01:14:10,821 --> 01:14:12,906
Tout le monde te détestait pas au lycée.
1366
01:14:13,782 --> 01:14:18,996
OK, beaucoup de monde.
Une grande majorité te détestait.
1367
01:14:19,079 --> 01:14:20,622
Tout le monde me détestait.
1368
01:14:20,706 --> 01:14:25,294
Mais sous ton apparence de connard
et toutes tes fringues Gucci,
1369
01:14:25,752 --> 01:14:27,546
tu as vraiment un cœur en or.
1370
01:14:31,467 --> 01:14:32,301
Merde.
1371
01:14:35,512 --> 01:14:36,513
C'est ma sœur.
1372
01:14:44,980 --> 01:14:46,231
J'ai compris, tu sais.
1373
01:14:48,275 --> 01:14:51,111
Hé les garçons.
Qu'est-ce qui vous est arrivé ?
1374
01:14:51,195 --> 01:14:53,906
Juste une petite bagarre,
rien de sérieux.
1375
01:14:54,865 --> 01:14:57,201
C'est Carlos, le petit copain de Max.
1376
01:14:58,494 --> 01:15:02,831
Petit copain est un grand mot.
Disons qu'on traîne ensemble.
1377
01:15:03,415 --> 01:15:04,458
En fait...
1378
01:15:05,334 --> 01:15:07,544
- Je l'obsède.
- OK, mangeons.
1379
01:15:08,545 --> 01:15:09,588
Gênant.
1380
01:15:11,131 --> 01:15:12,549
C'est vraiment génial.
1381
01:15:14,510 --> 01:15:15,886
- Hé.
- Hé.
1382
01:15:17,763 --> 01:15:20,265
Tu me vends
ce lever de soleil magique sur un toit
1383
01:15:20,349 --> 01:15:21,808
et tu disparais ?
1384
01:15:22,601 --> 01:15:25,646
- C'est ta technique ?
- Quoi ? Non.
1385
01:15:27,022 --> 01:15:30,317
En plus, la nuit n'est pas finie.
On peut encore y aller.
1386
01:15:32,194 --> 01:15:33,070
La nuit est finie.
1387
01:15:40,410 --> 01:15:41,954
Je te revois quand ? Honnêtement, je sais pas.
1388
01:15:46,583 --> 01:15:47,793
Faisons un pacte, alors.
1389
01:15:49,920 --> 01:15:53,257
La prochaine fois qu'on se voit,
prenons ces litres d'alcool,
1390
01:15:53,340 --> 01:15:55,467
ces chips,
et regardons le lever de soleil.
1391
01:15:55,717 --> 01:15:56,552
Oui.
1392
01:15:57,135 --> 01:15:58,845
Puis baisons comme des bêtes.
1393
01:16:02,349 --> 01:16:03,559
Non, je plaisante.
1394
01:16:03,642 --> 01:16:06,019
Je bois pas de malt.
On peut remplacer par du rosé ?
1395
01:16:11,358 --> 01:16:12,276
Bien.
1396
01:16:16,947 --> 01:16:19,408
Vous êtes encore à l'arrière. Génial.
1397
01:17:08,123 --> 01:17:10,834
Désolé de pas avoir appelé hier soir.
1398
01:17:11,168 --> 01:17:12,753
La nuit m'a en quelque sorte...
1399
01:17:14,046 --> 01:17:15,088
filé entre mes doigts.
1400
01:17:15,672 --> 01:17:17,924
Qu'est-il arrivé
à la voiture de ton père, Jeff ?
1401
01:17:18,383 --> 01:17:22,095
Juste une déception de plus
que mon père subira avec moi.
1402
01:17:22,179 --> 01:17:24,264
À ton âge,
j'ai bousillé l'Impala de mon père.
1403
01:17:24,348 --> 01:17:26,767
J'étais pas une déception,
juste un chieur.
1404
01:17:26,850 --> 01:17:28,602
Comme tous les enfants,
même mon fils.
1405
01:17:30,103 --> 01:17:31,980
En parlant de ça,
on part dans 15 minutes.
1406
01:17:32,439 --> 01:17:33,273
OK, merci papa.
1407
01:17:33,357 --> 01:17:35,567
Me remercie pas.
Tu devrais conduire en premier.
1408
01:17:36,109 --> 01:17:40,072
Je suis resté debout à regarder
Rico Tubbs dans Deux flics à Miami.
1409
01:17:41,406 --> 01:17:43,950
Encore une fois, où est Pedroza ?
1410
01:17:44,660 --> 01:17:46,203
C'était un frérot vraiment cool.
1411
01:17:48,747 --> 01:17:49,706
Quinze minutes.
1412
01:17:53,710 --> 01:17:55,253
- J'ai failli oublier.
- Quoi ?
1413
01:17:55,962 --> 01:17:58,799
- J'ai pris ça à Leon.
- Mec. Putain.
1414
01:17:58,882 --> 01:18:00,801
Ouais, je l'ai vraiment assommé.
1415
01:18:01,093 --> 01:18:02,803
Ouais, et tu l'as fait pour moi.
1416
01:18:04,429 --> 01:18:05,389
Ouais.
1417
01:18:05,597 --> 01:18:06,890
- Ouais.
- En quelque sorte.
1418
01:18:10,852 --> 01:18:12,104
C'est ce que le mec a dit ?
1419
01:18:12,604 --> 01:18:15,732
OK. Non, honnêtement,
on dirait des conneries.
1420
01:18:16,775 --> 01:18:19,027
Écoute, je gérerai ça
en arrivant. Oui.
1421
01:18:19,111 --> 01:18:20,404
Bonjour, père.
1422
01:18:20,946 --> 01:18:21,822
Hé. On peut parler ?
1423
01:18:23,448 --> 01:18:25,450
Je suis en retard.
Je t'appelle de là-bas.
1424
01:18:26,034 --> 01:18:28,870
Alicia m'a fait prendre la Phantom
pour la conduire hier soir.
1425
01:18:31,415 --> 01:18:32,290
Quoi ?
1426
01:18:32,874 --> 01:18:35,043
Pour info, c'était pas ma faute.
1427
01:18:35,168 --> 01:18:38,588
Tu n'as aucun respect. Je travaille dur
pour vous donner de belles choses.
1428
01:18:38,672 --> 01:18:39,715
Si, je t'assure !
1429
01:18:40,132 --> 01:18:42,968
Mais honnêtement,
je préférerais te voir de temps en temps.
1430
01:18:43,343 --> 01:18:45,178
Ou quoi ? T'as trop honte de moi ?
1431
01:18:45,262 --> 01:18:47,723
- N'en rajoute pas.
- Je suis mortel, papa.
1432
01:18:48,724 --> 01:18:50,308
Ça veut dire quoi déjà ?
1433
01:18:50,392 --> 01:18:53,061
Tu te moques du fait
que je sois l'agent d'Owen,
1434
01:18:53,145 --> 01:18:56,732
mais j'ai bossé à fond,
tout comme toi.
1435
01:18:58,400 --> 01:19:00,277
J'aimerais que tu le reconnaisses.
1436
01:19:02,946 --> 01:19:04,781
On peut en parler quand je reviens ?
1437
01:19:04,865 --> 01:19:06,616
Je serai à la fac
la semaine prochaine.
1438
01:19:08,452 --> 01:19:09,703
Merde, c'est vrai.
1439
01:19:14,082 --> 01:19:15,041
Hé.
1440
01:19:16,001 --> 01:19:16,877
Oui.
1441
01:19:21,465 --> 01:19:22,883
Texte-moi quand t'arrives.
1442
01:19:23,133 --> 01:19:24,718
Je suis fière de ta décision.
1443
01:19:25,051 --> 01:19:27,888
- Merci, maman.
- Je t'ai préparé du pain de viande.
1444
01:19:27,971 --> 01:19:30,098
Et j'ai ajouté un ingrédient secret.
1445
01:19:44,946 --> 01:19:46,323
Je pensais que t'avais un vol.
1446
01:19:46,865 --> 01:19:49,367
Oui, mais on n'a pas fini
notre conversation.
1447
01:19:52,496 --> 01:19:54,414
Ce que tu as dit m'a perturbé.
1448
01:19:57,542 --> 01:19:58,543
Désolé, je peux ?
1449
01:19:59,461 --> 01:20:00,337
Ouais.
1450
01:20:01,213 --> 01:20:04,758
- Bonjour.
- Yo. Où est mon pote Jeffrey Levine ?
1451
01:20:04,925 --> 01:20:05,759
Qui c'est ?
1452
01:20:05,967 --> 01:20:07,761
Yo, c'est French Montana, mec.
1453
01:20:07,969 --> 01:20:10,013
Je veux te parler
de ton pote L'épileptique.
1454
01:20:10,096 --> 01:20:13,975
Ouais, il a vomi sur Wiz Khalifa
et a fait une crise. Et alors ?
1455
01:20:14,059 --> 01:20:16,269
Je sais pas pourquoi
ça te plait d'appeler
1456
01:20:16,353 --> 01:20:17,979
en prétendant être Karim Kharbouch,
1457
01:20:18,063 --> 01:20:20,941
mais fais-moi une fleur
et suce une bite, Montana.
1458
01:20:21,316 --> 01:20:22,359
Putain ! Canular téléphonique.
1459
01:20:27,030 --> 01:20:27,906
Désolé, papa.
1460
01:20:28,615 --> 01:20:29,533
Tu disais ?
1461
01:20:32,035 --> 01:20:34,120
Je n'ai pas été là
de tout l'été, et je...
1462
01:20:34,704 --> 01:20:35,580
Mon dieu.
1463
01:20:36,373 --> 01:20:37,457
C'est bon, vas-y.
1464
01:20:38,834 --> 01:20:40,961
- Quoi ?
- Yo, quoi, "quoi" ?
1465
01:20:41,545 --> 01:20:43,755
Et raccroche pas,
parce que je rappellerai pas.
1466
01:20:43,839 --> 01:20:46,091
T'auras qu'une chance
comme celle-là dans ta vie,
1467
01:20:46,174 --> 01:20:48,051
une seule.
1468
01:20:48,552 --> 01:20:51,513
J'essaie de faire signer
ton pote OH! avec Coke Boys Records.
1469
01:20:51,596 --> 01:20:53,473
- Mon dieu.
- J'essaie de te recruter.
1470
01:20:53,557 --> 01:20:55,350
- Je veux que tu me rejoignes.
- Ça va ?
1471
01:20:55,433 --> 01:20:58,645
Car je vous regarde sur WorldStar,
et la vidéo est géniale.
1472
01:20:58,728 --> 01:21:00,897
Mais mon pote a soif
Amenez-lui de l'eau
1473
01:21:00,981 --> 01:21:03,483
Ça va pas avec son père
Trouvez-lui en un beau
1474
01:21:03,567 --> 01:21:05,735
Tu critiques tout le monde
et leurs gamines
1475
01:21:05,819 --> 01:21:08,154
Mais tu ressemblais
à un gros Harry Potter, imagine
1476
01:21:08,238 --> 01:21:10,240
- C'est OH! ?
- Ouais.
1477
01:21:10,323 --> 01:21:12,534
OH! EST DE RETOUR. OH! SE BAT !
#RIPLEPILEPTIQUE
1478
01:21:12,617 --> 01:21:13,702
C'est toi ? Oui.
1479
01:21:16,496 --> 01:21:18,707
Je double l'offre de Coke Boys.
1480
01:21:19,416 --> 01:21:21,042
Au fait, c'est Rahmel d'Atlantic.
1481
01:21:21,209 --> 01:21:22,419
Yo, c'est Pusha T.
1482
01:21:22,502 --> 01:21:24,713
Jeff, c'est Larry Jackson d'Apple Music.
1483
01:21:24,838 --> 01:21:27,632
Avant de signer OH! chez G.O.O.D. Music,
je voulais savoir,
1484
01:21:27,757 --> 01:21:29,551
il a fini par baiser ta sœur ?
1485
01:21:29,634 --> 01:21:31,595
J'adore les trucs de OH!
Où je signe ?
1486
01:21:31,678 --> 01:21:34,389
Vraiment désolé pour... la lacrymo.
1487
01:21:34,973 --> 01:21:37,225
J'avais pas compris
que c'était vous, les gars.
1488
01:21:41,146 --> 01:21:41,980
Yo.
1489
01:21:42,063 --> 01:21:44,107
Internet donne,
et Internet reprend.
1490
01:21:44,190 --> 01:21:46,651
Mais parfois, quand on se donne à fond,
1491
01:21:46,735 --> 01:21:48,403
Internet donne
une deuxième chance.
1492
01:21:48,904 --> 01:21:49,738
OK.
1493
01:21:49,988 --> 01:21:51,406
Mortel !
1494
01:21:51,907 --> 01:21:53,158
C'est ton père ?
1495
01:22:06,129 --> 01:22:07,005
Yo, Alicia.
1496
01:22:09,215 --> 01:22:10,467
T'es réveillée ?
1497
01:22:12,844 --> 01:22:13,678
Hé.
1498
01:22:14,054 --> 01:22:14,930
Hé.
1499
01:22:16,139 --> 01:22:17,682
Qu'est-ce que tu fais là ?
1500
01:22:17,974 --> 01:22:19,684
Tu te souviens de notre pacte,
1501
01:22:19,768 --> 01:22:23,897
ce pacte indissoluble à propos
de la prochaine fois qu'on se verrait ?
1502
01:22:25,732 --> 01:22:26,608
Eh bien...
1503
01:22:27,025 --> 01:22:28,026
voilà...
1504
01:22:28,526 --> 01:22:30,403
on se voit pour la prochaine fois.
1505
01:22:38,036 --> 01:22:39,496
FESTIVAL MEADOWS
SCÈNE PRINCIPALE
1506
01:22:39,579 --> 01:22:41,414
(COMME JEFF A DIT
À CES GARCES DU LYCEE)
1507
01:22:41,539 --> 01:22:43,124
OH! a réussi car il a persévéré.
1508
01:22:43,208 --> 01:22:46,086
Et j'étais à ses côtés à chaque instant,
à l'encourager,
1509
01:22:46,169 --> 01:22:48,421
car j'ai pas douté
une seconde de son talent.
1510
01:22:48,505 --> 01:22:50,966
- C'était beaucoup mieux.
- Vraiment ?
1511
01:22:51,049 --> 01:22:52,842
Merci. J'ai travaillé à, vous savez,
1512
01:22:52,926 --> 01:22:55,428
paraître moins con et peu sûr de moi.
1513
01:22:55,512 --> 01:22:57,514
Mais je pense que je m'en sors
bien là, non ?
1514
01:22:57,597 --> 01:22:59,391
- J'assure.
- Continue à bosser.
1515
01:23:00,475 --> 01:23:01,309
Cool.
1516
01:23:05,814 --> 01:23:06,731
Quoi de neuf ?
1517
01:23:11,778 --> 01:23:15,156
DÉDIÉ À LA MÉMOIRE DE
LEE "Q" O'DENAT
1518
01:23:19,619 --> 01:23:22,789
ET À TOUS CEUX QUI RÊVENT
DE HIP-HOP DANS LE MONDE
1519
01:24:38,114 --> 01:24:40,950
UN FILM ORIGINAL NETFLIX