1 00:00:27,193 --> 00:00:28,695 Il est en train de chier. 2 00:00:28,778 --> 00:00:30,864 - Allez. - Je rappe pas s'il chie. 3 00:00:32,657 --> 00:00:34,117 - Rahmel ? - Ferme-la. 4 00:00:34,200 --> 00:00:37,120 Je comprends que c'est inhabituel, mais mon ami OH ci-présent 5 00:00:37,203 --> 00:00:39,914 est le rappeur des rues le plus cool sans contrat. 6 00:00:39,998 --> 00:00:44,335 Alors tiens-toi bien, parce qu'il va lâcher la sauce pour toi. 7 00:00:44,836 --> 00:00:45,670 Vraiment ? 8 00:00:50,550 --> 00:00:53,011 Salut, c'est le jeune OH ! Ça gaze ? Oh 9 00:00:53,094 --> 00:00:55,680 J'aime toute cette merde devant moi et sans mentir 10 00:00:55,764 --> 00:00:58,099 J'ai été malade toute ma vie et je meurs même pas 11 00:00:58,183 --> 00:01:00,435 J'ai pas dormi en 3 semaines et je suis pas crevé 12 00:01:00,518 --> 00:01:02,812 Yo, j'ai écrit 10 000 raps et j'ai jamais triché 13 00:01:02,896 --> 00:01:05,732 J'ai vu La passion du christ 2 fois sans pleurer 14 00:01:05,815 --> 00:01:07,233 OK, peut-être cette fois-là 15 00:01:07,317 --> 00:01:09,652 Mais tout le monde est une gonzesse parfois 16 00:01:09,736 --> 00:01:11,029 J'ai perdu mon temps à fond 17 00:01:11,112 --> 00:01:13,198 Mais faut que je trouve un calme plus profond 18 00:01:13,281 --> 00:01:15,825 J'essaie de m'en sortir, mes TOCS sont bien moches 19 00:01:15,909 --> 00:01:17,994 Dans ma tête J'ai peur de louper le coche 20 00:01:18,078 --> 00:01:20,497 Je suis comme ça, négro je stresse assis 21 00:01:20,580 --> 00:01:23,792 Yo, j'appelle Chronos, genre "C'est mon tour, oui ? 22 00:01:23,875 --> 00:01:26,252 Tu penses que tu peux partager les projecteurs ? 23 00:01:26,377 --> 00:01:28,922 Hé, est-ce que je crains ? Mes rimes font peur ? 24 00:01:29,005 --> 00:01:31,424 Je fois faire des selfies et les montrer à tout va ? 25 00:01:31,508 --> 00:01:32,801 Même si j'ai peur de ça 26 00:01:32,884 --> 00:01:35,512 j'ai loupé environ 20 000 appels de maman 27 00:01:36,346 --> 00:01:38,473 J'ai envoyé un texto Genre, "T'inquiète maman 28 00:01:38,598 --> 00:01:41,059 Je te rappelle quand je suis dispo Déso" 29 00:01:42,644 --> 00:01:43,520 T'es content ? 30 00:01:47,232 --> 00:01:49,359 Tu tires la chasse pour confirmer le contrat ? 31 00:01:50,568 --> 00:01:51,820 Rahmel est à Los Angeles. 32 00:01:52,612 --> 00:01:54,364 C'est son stagiaire, Bernard. 33 00:01:55,532 --> 00:01:56,783 Yo, Bernie, ramasse ça ! 34 00:01:58,034 --> 00:02:00,245 T'aurais pu dire un truc, Bernie. 35 00:02:00,370 --> 00:02:02,413 Pourquoi ? C'était vraiment cool. 36 00:02:02,497 --> 00:02:03,623 Je déconne avec OH ! 37 00:02:04,124 --> 00:02:05,500 Après t'être lavé, mon pote. 38 00:02:05,917 --> 00:02:08,670 Bernard, dis à Rahmel de venir voir OH ! ce jeudi 39 00:02:08,753 --> 00:02:12,132 au Charlamagne's Up Next MC Showcase. Ça va être de la balle. 40 00:02:13,049 --> 00:02:14,175 "De la balle." 41 00:02:14,801 --> 00:02:18,429 Un sous-sol rempli de rappeurs fauchés de SoundCloud et aucune nana, 42 00:02:18,513 --> 00:02:19,848 ça va être "de la balle" ? 43 00:02:20,306 --> 00:02:22,767 Sois pas vexé, t'es sympa, mais ça a l'air horrible. 44 00:02:22,851 --> 00:02:24,602 OK. C'est une façon de voir les choses. 45 00:02:24,686 --> 00:02:27,021 Mais quoi de plus génial que montrer au patron 46 00:02:27,105 --> 00:02:29,524 que tu as découvert le prochain 21 Savage 47 00:02:29,691 --> 00:02:31,818 et possiblement être producteur sur l'album ? 48 00:02:32,235 --> 00:02:33,069 T'es un lascar ? 49 00:02:34,112 --> 00:02:36,322 Tu es dans un gang ? T'as tué des gens ? 50 00:02:36,406 --> 00:02:37,782 - Pas vraiment. - T'es un dur ? 51 00:02:37,866 --> 00:02:39,159 Tu as tué la mère d'un mec ? 52 00:02:39,784 --> 00:02:41,911 Mec, tue ma mère. C'est une vraie connasse. 53 00:02:42,328 --> 00:02:45,623 Allez. Si tu changes cette mention de producteur 54 00:02:45,707 --> 00:02:47,375 en mention de producteur exécutif, 55 00:02:47,584 --> 00:02:49,878 Rahmel sera au premier rang jeudi. 56 00:02:49,961 --> 00:02:50,795 Ça marche. 57 00:02:51,546 --> 00:02:52,922 - D'accord. - D'accord. 58 00:02:53,006 --> 00:02:54,257 - À plus. - À plus. 59 00:02:54,924 --> 00:02:56,551 Attends, qui vous a laissé entrer ? 60 00:02:58,136 --> 00:02:59,012 Merde... 61 00:03:00,221 --> 00:03:02,682 - Les supérieurs. - La sécurité. Les supérieurs. 62 00:03:03,308 --> 00:03:04,684 Je peux te demander un truc ? 63 00:03:04,767 --> 00:03:07,437 Mec, je sais pas si ma sœur sort avec quelqu'un, OK ? 64 00:03:07,520 --> 00:03:08,771 C'est une post-féministe, 65 00:03:08,855 --> 00:03:11,649 et je me rends compte que ça veut dire qu'elle baise un max. 66 00:03:12,108 --> 00:03:14,194 OK. Pas vraiment à propos de ta sœur. 67 00:03:14,402 --> 00:03:15,236 Pour une fois. 68 00:03:15,945 --> 00:03:20,366 Tu penses que je suis assez doué pour faire ça pour de vrai ? 69 00:03:20,450 --> 00:03:21,326 Sérieusement ? 70 00:03:21,409 --> 00:03:23,745 OK, je vais même pas m'abaisser à répondre. 71 00:03:23,828 --> 00:03:24,913 Il me manque quoi ? 72 00:03:24,996 --> 00:03:27,248 Parce que je me donne à fond depuis trois ans, 73 00:03:27,332 --> 00:03:29,459 je filme des clips, je fais des batailles de MC, 74 00:03:29,542 --> 00:03:30,376 LEXIQUE 75 00:03:30,460 --> 00:03:33,546 des scènes ouvertes, et des putain de podcasts quand j'en trouve. 76 00:03:33,630 --> 00:03:36,799 On a livré non pas une, deux, trois, mais quatre compilations. 77 00:03:36,925 --> 00:03:39,260 Quatre. Personne ne fait ça, pas même Future. 78 00:03:39,344 --> 00:03:43,765 - La cinquième sera la bonne, mec. - J'ai 7402 followers sur Instagram. 79 00:03:43,848 --> 00:03:45,350 J'ai même pas la mention K. 80 00:03:45,433 --> 00:03:48,061 Un rappeur craint s'il n'a pas la mention K. 81 00:03:48,144 --> 00:03:51,064 La page privée de ma mère sur les pains de viande a un K. 82 00:03:51,147 --> 00:03:53,900 Owen, là où on assure, c'est qu'on abandonne pas. 83 00:03:54,192 --> 00:03:55,443 Allez, qui a dit ça ? 84 00:03:55,526 --> 00:03:57,528 Tu dois vraiment te calmer sur les memes. 85 00:03:57,612 --> 00:03:58,863 Jay-Z a dit ça. 86 00:03:58,947 --> 00:04:00,573 Si tu ne m'écoutes pas, 87 00:04:00,657 --> 00:04:03,201 écoute le mec qui baise Beyoncé fréquemment, 88 00:04:03,284 --> 00:04:05,036 tout ça car il n'a jamais abandonné. 89 00:04:05,370 --> 00:04:08,206 Même quand toutes les maisons de disques ont ignoré Hova God. 90 00:04:08,623 --> 00:04:10,959 Mon père m'a encore parlé de m'engager hier soir. 91 00:04:12,919 --> 00:04:16,923 Ma liste est toujours Kendrick, Cole, Rocky, 92 00:04:17,465 --> 00:04:19,842 Chance et Pusha T. 93 00:04:21,261 --> 00:04:23,554 Pourquoi t'es pas dans ton propre top 5 ? 94 00:04:24,055 --> 00:04:25,348 Parce que je suis pas sourd. 95 00:04:25,431 --> 00:04:28,851 OH! est le premier de mon top 5 tous les jours, OK ? 96 00:04:28,935 --> 00:04:33,106 Après il y a Quavo, Lil Uzi, Lil Wayne, Lil Pump. 97 00:04:33,189 --> 00:04:34,816 Ça fait beaucoup de petits. 98 00:04:34,899 --> 00:04:37,527 Les enfants connaissent rien au vrai hip hop, yo. 99 00:04:38,444 --> 00:04:40,154 Et le dieu Rakim ? 100 00:04:40,238 --> 00:04:42,824 - Il est sur Spotify ? - Comment vous épelez Rakim ? 101 00:04:42,907 --> 00:04:44,409 Vraiment ? C'est une légende. 102 00:05:02,260 --> 00:05:05,596 D'accord, vous êtes pas des idiots complets après tout. 103 00:05:05,680 --> 00:05:07,015 Non, monsieur, en effet. 104 00:05:07,098 --> 00:05:09,017 Pourquoi ton pote est habillé comme ça ? 105 00:05:09,392 --> 00:05:10,560 Ma tenue est flamboyante. 106 00:05:10,643 --> 00:05:14,230 Elle est ringarde, mon garçon. Qui t'essaie d'imiter ? 107 00:05:14,314 --> 00:05:15,356 Moi-même. 108 00:05:16,566 --> 00:05:17,650 Et un brin de Migos. 109 00:05:18,818 --> 00:05:19,986 Trop de Migos ? 110 00:05:20,069 --> 00:05:21,529 - Carrément. - Écoutez. 111 00:05:21,612 --> 00:05:24,699 La culture se meurt et vous êtes le futur. 112 00:05:25,450 --> 00:05:26,492 Faites-moi une fleur. 113 00:05:27,243 --> 00:05:28,828 Ne bousillez pas le futur. 114 00:05:29,203 --> 00:05:31,539 Oh, on va bousiller le futur. 115 00:05:32,206 --> 00:05:34,042 Mais d'une bonne façon. 116 00:05:34,167 --> 00:05:36,711 Comme quand Future bousille des virgules, pas vrai ? 117 00:05:36,961 --> 00:05:37,962 Pas vrai ? 118 00:05:48,431 --> 00:05:49,307 Putain. 119 00:05:50,224 --> 00:05:52,143 Mec, je t'ai dit à quel point 120 00:05:52,226 --> 00:05:53,978 ces garces du lycée vont pas me manquer 121 00:05:54,062 --> 00:05:57,065 quand on assurera sur la scène principale du festival ? 122 00:05:57,148 --> 00:05:58,733 - Des milliers de fois. - Ouais. 123 00:06:05,406 --> 00:06:06,908 On doit penser à d'autres trucs. 124 00:06:06,991 --> 00:06:08,659 - C'est bizarre. - T'aimes pas ? 125 00:06:08,743 --> 00:06:11,204 On vire. Je rentre chez moi, je bosse quelques trucs, 126 00:06:11,287 --> 00:06:13,456 et je t'envoie quelques options, OK ? - Pense à quelque chose. - OK. Promis. 127 00:06:15,792 --> 00:06:17,377 - OK, mec. - OK, mec. 128 00:06:17,543 --> 00:06:18,503 Je t'aime ! 129 00:06:18,586 --> 00:06:19,796 Dis pas ça à voix haute. 130 00:06:36,229 --> 00:06:37,814 T'inquiète pas, Owen. Ça va aller. 131 00:06:39,232 --> 00:06:41,984 Jeffrey, ton copain m'a encore surpris. 132 00:06:45,029 --> 00:06:47,573 Il s'appelle Carlos, il est dominicain, et j'aime ça... 133 00:06:47,657 --> 00:06:49,117 Hé, Alicia. 134 00:06:49,242 --> 00:06:50,284 Salut, Owen. 135 00:06:52,370 --> 00:06:57,625 Désolé de vous interrompre, mais j'ai un concert la semaine prochaine 136 00:06:57,708 --> 00:07:00,753 et je voulais savoir, si tu ne fais rien, 137 00:07:00,837 --> 00:07:04,006 si tu voulais genre, venir, si t'es dispo. 138 00:07:04,090 --> 00:07:06,259 Même si t'es sans doute super occupée. 139 00:07:07,552 --> 00:07:09,804 Owen est rappeur. Mon petit frère est son agent. 140 00:07:10,221 --> 00:07:11,055 C'est mignon. 141 00:07:12,890 --> 00:07:14,642 Ouais. Donc, c'est ce jeudi. 142 00:07:14,725 --> 00:07:16,894 Ça sera le plus gros concert de notre carrière. 143 00:07:16,978 --> 00:07:18,646 Ça sera vraiment de la balle. 144 00:07:19,063 --> 00:07:22,733 Plein de gens cool seront là. Tu te souviens de Ski Mask the Slump God ? 145 00:07:22,817 --> 00:07:24,819 Je t'ai passé sa musique et tu as dit : 146 00:07:24,902 --> 00:07:27,405 "C'est vraiment ça que vous écoutez de nos jours ?" 147 00:07:28,197 --> 00:07:30,950 Ça serait génial si tu venais nous soutenir. 148 00:07:32,702 --> 00:07:35,621 Tu n'auras pas le temps d'être agent à Harvard l'année prochaine 149 00:07:35,705 --> 00:07:38,791 avec ton cursus de prépa droit, plus ton stage 150 00:07:38,875 --> 00:07:42,753 à Slowski Scheinbaum Saperstein Selquwitz et Mascarpone. 151 00:07:44,255 --> 00:07:45,214 Vie de merde. 152 00:07:49,844 --> 00:07:51,053 Que veut cet idiot ? 153 00:07:52,388 --> 00:07:53,764 Hé, bonhomme ! 154 00:07:54,223 --> 00:07:56,100 Oui, je pensais justement à toi. 155 00:07:57,143 --> 00:07:58,102 Comment était Napa ? 156 00:07:59,353 --> 00:08:01,355 CHARLAMAGNE THA GOD NEXT UP UN SEUL GAGNANT 157 00:08:01,439 --> 00:08:03,024 ÉLISEZ VOTRE CHAMPION PRIX À GAGNER 158 00:08:09,739 --> 00:08:12,158 T'es prêt ? Tu veux réciter quelques rimes ? 159 00:08:12,241 --> 00:08:14,368 Non, ça va. Je me souviens de mes rimes. 160 00:08:14,452 --> 00:08:17,413 T'as l'air nerveux. Souviens-toi, je t'ai dit d'avoir confiance. 161 00:08:17,497 --> 00:08:18,664 - Confiance. - Merci. 162 00:08:18,956 --> 00:08:21,250 Yo, ce lieu est plein à craquer. 163 00:08:22,919 --> 00:08:24,420 T'es prêt à assurer, mon gars ? 164 00:08:24,504 --> 00:08:25,421 - Ouais. - Bien. 165 00:08:25,922 --> 00:08:26,756 Ta sœur est là ? 166 00:08:26,839 --> 00:08:29,300 Mec, arrête de penser à elle pendant une seconde. 167 00:08:29,383 --> 00:08:31,719 - Elle va jamais coucher avec toi. Désolé. - Hé ! 168 00:08:31,802 --> 00:08:32,637 Désolé, sergent, 169 00:08:32,720 --> 00:08:35,181 mais c'est pas l'heure de se focaliser sur des trucs 170 00:08:35,264 --> 00:08:36,557 comme la chatte de ma sœur. 171 00:08:36,933 --> 00:08:38,684 Ce soir, notre destin est en marche. 172 00:08:38,768 --> 00:08:41,562 Et, plus important, il faut tuer ce micro là dehors. 173 00:08:41,646 --> 00:08:42,647 Donc elle est pas là. 174 00:08:43,523 --> 00:08:45,233 - Non. - Mais je suis là. 175 00:08:45,608 --> 00:08:48,152 Je serai au premier rang à t'attendre. 176 00:08:48,778 --> 00:08:52,281 Merci, papa. C'est pas vraiment pareil, mais j'apprécie. 177 00:08:52,448 --> 00:08:54,325 Je sais. Je t'aime, mon garçon. 178 00:08:55,326 --> 00:08:57,745 - OK. - Ton père te soutient tellement. 179 00:08:57,828 --> 00:09:00,540 Amuse-toi bien. Et souris. Souris. 180 00:09:02,124 --> 00:09:03,376 Allez. 181 00:09:03,626 --> 00:09:04,794 Ouah, quel homme. 182 00:09:05,211 --> 00:09:07,046 - Il est cool. - Je l'adore. Il assure. 183 00:09:07,129 --> 00:09:09,340 Yo, t'as mangé ? T'as l'air un peu pâle. 184 00:09:09,423 --> 00:09:11,259 - Ça se voit. - Non, ça va. 185 00:09:11,342 --> 00:09:12,593 T'as déjà testé l'ikura ? 186 00:09:13,135 --> 00:09:15,596 C'est des petites boules salées délicieuses 187 00:09:15,680 --> 00:09:17,431 - qui explosent en bouche. - Mon dieu. 188 00:09:17,515 --> 00:09:18,975 - Tu dois tester. - Retire-ça. 189 00:09:19,058 --> 00:09:21,936 Pas besoin de les manger. Sors ta langue et lèche la boule. 190 00:09:22,019 --> 00:09:24,021 Yo, pause. C'est quoi ton problème ? 191 00:09:24,105 --> 00:09:25,731 - Ça va... - Recule, putain... 192 00:09:26,732 --> 00:09:28,609 Je vous interromps ? 193 00:09:28,693 --> 00:09:29,652 Merde. 194 00:09:29,735 --> 00:09:30,570 - Yo ! - Nan ! 195 00:09:30,653 --> 00:09:31,821 - Ça gaze ? - Ouais. 196 00:09:31,904 --> 00:09:33,990 Cool. T'as ramené Rahmel ? 197 00:09:34,073 --> 00:09:36,576 Nan, quelqu'un de mieux. Vous connaissez Wiz ? 198 00:09:40,162 --> 00:09:41,038 Ouais. 199 00:09:41,414 --> 00:09:43,332 - C'est Wiz Khalifa. - Ouais. 200 00:09:43,916 --> 00:09:45,668 Je suis un grand fan. Cool. 201 00:09:47,336 --> 00:09:49,046 - Tu fumes ? - Genre... 202 00:09:49,463 --> 00:09:51,716 Pas tout le temps. Un peu. 203 00:09:51,799 --> 00:09:54,927 Si ta définition d'un peu est toute la journée, tous les jours. 204 00:09:55,303 --> 00:09:57,430 - On adore la beuh. - Ferme-la. Tu fais quoi ? 205 00:09:57,513 --> 00:09:59,140 Une photo de toi fumant avec Khalifa 206 00:09:59,223 --> 00:10:01,517 nous obtiendra 10 000 fans sur Instagram, facile. 207 00:10:01,601 --> 00:10:03,728 - Passe le joint, Wiz. - Ferme-la. 208 00:10:03,811 --> 00:10:06,439 - Voilà. - Ouais. 209 00:10:06,522 --> 00:10:08,149 Viens par ici. 210 00:10:08,774 --> 00:10:10,901 Owen, fais un signe de paix. Allez. 211 00:10:10,985 --> 00:10:13,738 Souffle un nuage. Voilà. Cool. 212 00:10:13,988 --> 00:10:16,699 - Génial. Passe-le moi. - Bonne chance là-bas, mec. Bernard m'a dit que t'étais doué, donc fais ton truc. 213 00:10:20,870 --> 00:10:21,996 - Merci, mec. - OK. 214 00:10:22,079 --> 00:10:23,998 Je sais que ça ne surprendra personne, 215 00:10:24,081 --> 00:10:26,334 mais Wiz Khalifa a de la beuh super forte. 216 00:10:46,937 --> 00:10:48,856 Merci à tous. Passez une bonne soirée ! 217 00:10:52,068 --> 00:10:54,570 Hé, gardez cette énergie pour Ski, les gars ! 218 00:10:55,655 --> 00:10:58,366 Je sais pas ce qu'il a dit, mais je l'ai ressenti. 219 00:10:59,158 --> 00:11:02,495 Je sais pas qui veut passer après ça, mais je crois que j'ai quelqu'un. 220 00:11:02,745 --> 00:11:04,914 Faites du bruit pour OH!, les mecs ! 221 00:11:06,415 --> 00:11:09,001 OH!, t'es où ? T'es où, OH! ? T'es où ? 222 00:11:09,168 --> 00:11:11,170 OK. 223 00:11:13,839 --> 00:11:16,175 - Comment tu te sens ? Ça va ? - Ça va. 224 00:11:16,258 --> 00:11:18,552 Je veux pas regretter de te faire monter sur scène. 225 00:11:18,636 --> 00:11:20,596 - OK. - OK ? Parce que t'as l'air défoncé. Tu ressembles à un Klay Thompson triso. 226 00:11:22,723 --> 00:11:23,808 - OK. - Me plante pas. 227 00:11:23,891 --> 00:11:24,725 T'inquiète. Merci. 228 00:11:30,439 --> 00:11:31,273 229 00:11:32,942 --> 00:11:34,360 Yo, hé 230 00:11:35,486 --> 00:11:37,071 On connaît le jeune OH! 231 00:11:37,154 --> 00:11:39,281 Les vrais savent Personne connaît ton nom Je vais suivre ces négros qui rappent, c'est bon 232 00:11:41,575 --> 00:11:43,411 Les négros flics vendent aucun disque, oh 233 00:11:43,494 --> 00:11:45,538 Pas de ça pour moi Juste du platine, hein 234 00:11:45,621 --> 00:11:47,331 Ces négros pensent comme Mike Jones 235 00:11:47,415 --> 00:11:48,958 Et moi comme Michael Jackson 236 00:11:49,041 --> 00:11:52,169 Yo, mon pote Jeff me fait ressembler à un mannequin 237 00:11:52,253 --> 00:11:55,464 À fond, à manger du Chip O'Lees On t'emmerde, Chipotle 238 00:11:55,548 --> 00:11:59,051 Recevoir des photos nues de filles pour gagner du follower 239 00:11:59,135 --> 00:12:02,471 Scandaleux, ils montent sur scène et perdent la tête comme dans Highlander 240 00:12:02,555 --> 00:12:05,725 Beast Coast est le lieu à la mode Y-O pour être précis 241 00:12:05,808 --> 00:12:06,934 Je suis pas si black 242 00:12:07,017 --> 00:12:08,811 Mais je connais les rues n'en doutez pas 243 00:12:08,936 --> 00:12:10,354 Je suis honnête, Je joue pas 244 00:12:10,438 --> 00:12:12,523 Négro, j'ai un boulot, pas besoin d'arnaque 245 00:12:12,606 --> 00:12:14,024 Le jeune OH! assure, je le sais 246 00:12:14,108 --> 00:12:16,318 Les négros à mon show Pas besoin de s'exciter 247 00:12:21,240 --> 00:12:25,035 Wiz, c'est vraiment de la bonne, négro. Je suis défoncé. 248 00:12:26,120 --> 00:12:27,037 Yo, que... 249 00:12:30,791 --> 00:12:32,877 Yo, je suis désolé, putain. Je... 250 00:12:41,051 --> 00:12:43,554 - Il fait une crise. - Pas mes Yeezy, mec ! 251 00:12:45,931 --> 00:12:47,558 Ça va aller sur WorldStar ! 252 00:12:48,100 --> 00:12:51,187 WIZ KHALIFA SE FAIT VOMIR DESSUS #LÉPILEPTIQUE 253 00:12:53,439 --> 00:12:54,482 CE GAMIN EST FINI 254 00:12:54,565 --> 00:12:55,775 UN SPECTACLE PARTI EN LIVE 255 00:12:55,941 --> 00:12:58,027 Meilleur clip "inoubliable" de tous les temps. 256 00:12:58,110 --> 00:13:01,530 Il a vomi sur Wiz Khalifa au Charlamagne's Up Next MC showcase. 257 00:13:01,614 --> 00:13:03,699 Il a pas dû supporter de fumer avec Wiz. 258 00:13:03,783 --> 00:13:05,284 Il a essayé d'être cool... 259 00:13:05,367 --> 00:13:06,786 Dégagez-le. Ce gamin est fini. 260 00:13:06,869 --> 00:13:08,996 Tu sais ni rimer, ni fumer. 261 00:13:09,079 --> 00:13:12,166 Enfoiré, fume pas si t'en es pas capable, L'épileptique. 262 00:13:12,249 --> 00:13:14,084 Tout le monde l'appelle "L'épileptique". 263 00:13:14,168 --> 00:13:16,295 T'as fais une putain de crise, enfoiré ! 264 00:13:16,378 --> 00:13:18,589 Ce nom est offensant, mais je dois avouer, 265 00:13:18,672 --> 00:13:21,091 la danse qu'ils en ont fait est vraiment drôle. 266 00:13:21,175 --> 00:13:24,011 Je pensais qu'il faisait un Harlem Shake, pas une crise. 267 00:13:24,094 --> 00:13:27,056 - C'est fini pour lui ? - Ferme le cercueil. Il est fini. 268 00:13:45,491 --> 00:13:48,410 T'as déjà entendu dire qu'il n'y a pas de mauvaise publicité ? 269 00:13:49,119 --> 00:13:50,955 Au fait, quand es-tu devenu Creed ? 270 00:13:51,413 --> 00:13:52,706 Je rejoins les Marines. 271 00:13:54,124 --> 00:13:56,335 T'es un marrant. Vraiment marrant. 272 00:13:56,460 --> 00:13:57,711 Je suis mortel, mec. 273 00:13:57,920 --> 00:14:00,965 Mec, non. Dis pas mortel si t'es pas vraiment sérieux. 274 00:14:01,048 --> 00:14:03,384 C'est pas cool, mec. Tu joues avec mes émotions. 275 00:14:04,718 --> 00:14:05,886 Je suis mortel, mec. 276 00:14:07,137 --> 00:14:08,722 Owen, pourquoi tu ferais ça ? 277 00:14:08,806 --> 00:14:10,891 Parce que mon père a servi chez les Marines 278 00:14:10,975 --> 00:14:14,144 et que sa vie a plutôt bien tourné comparé à la mienne. 279 00:14:14,228 --> 00:14:17,189 Il possède un faux Chipotle appelé Chip O'Lees. 280 00:14:17,356 --> 00:14:20,526 Poto, il est à deux doigts de la faillite. 281 00:14:21,318 --> 00:14:22,820 Sois pas un connard, OK ? 282 00:14:22,903 --> 00:14:25,948 C'était son rêve, et il s'est donné à fond pour le réaliser. 283 00:14:26,657 --> 00:14:27,491 OK. 284 00:14:27,783 --> 00:14:30,411 Désolé, mais c'est quoi ton rêve ? 285 00:14:32,830 --> 00:14:37,251 Allez, faire de la musique, voir le monde, rencontrer tes fans, 286 00:14:37,334 --> 00:14:40,462 et une petite chose qu'on appelle coucher avec les groupies. 287 00:14:40,546 --> 00:14:42,506 Je suis la risée d'Internet. 288 00:14:42,965 --> 00:14:44,967 Fini les groupies. 289 00:14:45,342 --> 00:14:48,429 Fini les tournées mondiales. 290 00:14:51,682 --> 00:14:54,602 Allez, mec, on a même pas besoin d'une maison de disques, OK ? 291 00:14:54,685 --> 00:14:58,105 - On peut être indépendants. - On l'a déjà fait. 292 00:14:58,188 --> 00:14:59,857 On l'est déjà, là tout de suite. 293 00:14:59,940 --> 00:15:02,109 On est des putain d'indépendants, là. 294 00:15:02,568 --> 00:15:04,278 Mon père a fait jouer ses relations. 295 00:15:04,361 --> 00:15:06,614 Je vais à Parris Island vendredi. 296 00:15:06,947 --> 00:15:08,949 Tu te souviens de ce que je t'ai dit en 3e 297 00:15:09,033 --> 00:15:11,577 après ta défaite au concours contre Young-Suk Kim ? 298 00:15:12,077 --> 00:15:15,205 Je veux remercier Miss Farrow, M. Skoggins, mon... 299 00:15:15,289 --> 00:15:17,541 Je suis ravi pour toi. Je vais te laisser finir. 300 00:15:17,625 --> 00:15:21,211 Mais Owen a fait une des plus belles performances de tous les temps. 301 00:15:21,337 --> 00:15:22,963 De tous les temps. 302 00:15:23,047 --> 00:15:27,176 Je t'ai promis que si tu faisais de moi ton agent, je me donnerais à fond. 303 00:15:27,509 --> 00:15:29,345 Et je vais tenir cette promesse. 304 00:15:29,470 --> 00:15:32,056 Je ressemble peut-être à un juif efféminé, 305 00:15:32,139 --> 00:15:34,767 mais sous ce jean Balmain à 900 $, 306 00:15:34,850 --> 00:15:37,311 que j'ai juste acheté car A$AP Rocky le porte, 307 00:15:37,394 --> 00:15:39,438 et c'est vraiment pas confortable, au fait, 308 00:15:39,521 --> 00:15:43,233 sous toutes ces merdes, je suis un putain d'animal. 309 00:15:45,778 --> 00:15:47,321 Yo, frérot. 310 00:15:47,571 --> 00:15:48,864 Ouais, frérot. 311 00:15:49,406 --> 00:15:52,534 Je t'obtiendrai un contrat avec une maison de disques d'ici vendredi, 312 00:15:53,535 --> 00:15:55,120 et t'iras pas chez les Marines. 313 00:15:55,537 --> 00:15:56,956 - OK, frérot. - Ouais ? 314 00:15:57,164 --> 00:15:58,457 - Si tu veux. - Vraiment ? 315 00:15:58,540 --> 00:16:00,334 - Ouais, éclate-toi. - Oui ! Merci. 316 00:16:00,417 --> 00:16:03,003 Oui, un accord. Oui, mec. 317 00:16:03,087 --> 00:16:04,421 - OK. - Oui ! 318 00:16:04,505 --> 00:16:07,508 Va y avoir des memes de motivation sur cette histoire. 319 00:16:07,591 --> 00:16:09,510 MERCREDI 320 00:16:09,593 --> 00:16:10,844 Attention, j'arrive ! 321 00:16:30,948 --> 00:16:33,158 Je lui ai dit de pas s'inquiéter pour ma piaule. 322 00:16:33,242 --> 00:16:34,994 Je suis entre deux apparts, OK ? 323 00:16:35,119 --> 00:16:36,620 Tu sais, celui de ma mère... 324 00:16:37,538 --> 00:16:39,081 Merde, je dois retourner bosser. 325 00:16:41,125 --> 00:16:42,876 Je vois que tu m'évites, Bernard. 326 00:16:44,128 --> 00:16:45,796 Tu parles à une calculette. 327 00:16:45,879 --> 00:16:47,339 Yo, le chant de Gucci est là ? 328 00:16:49,216 --> 00:16:50,509 - Salut. - Bonjour. 329 00:16:50,676 --> 00:16:52,011 - Je peux t'aider ? - Oui ! 330 00:16:52,094 --> 00:16:54,054 Je suis l'agent de OH! Je viens voir Rahmel. 331 00:16:54,930 --> 00:16:55,806 Qui ? 332 00:16:56,849 --> 00:16:58,142 L'agent de L'épileptique. 333 00:16:59,476 --> 00:17:02,271 Dommage. J'adorais sa compilation. 334 00:17:02,730 --> 00:17:04,356 Il aurait été génial chez Atlantic. 335 00:17:05,107 --> 00:17:08,861 Il n'est pas mort. Il peut encore être génial chez Atlantic. 336 00:17:09,319 --> 00:17:11,572 Tu plaisantes ? Il est plus mort que le dubstep. 337 00:17:14,074 --> 00:17:14,992 C'est marrant. 338 00:17:15,075 --> 00:17:17,703 Tu sais, les avis sont comme les trous de balle. 339 00:17:17,786 --> 00:17:20,497 Tout le monde en a, mais personne pense que le sien pue. 340 00:17:20,956 --> 00:17:23,751 Qui ne pense pas que son trou de balle pue ? C'est débile. 341 00:17:23,834 --> 00:17:25,502 Je peux voir Rahmel, s'il te plaît ? 342 00:17:25,586 --> 00:17:28,130 Il travaille de chez lui aujourd'hui. Mais bonne chance. 343 00:17:30,883 --> 00:17:33,093 Hé, Bernard, comment va le chant de Gucci ? 344 00:17:33,177 --> 00:17:35,471 Tu l'as envoyé ? Cool. Je vérifie. 345 00:17:35,554 --> 00:17:38,057 Cool. Ce sont des fausses Yeezy. 346 00:17:40,434 --> 00:17:42,352 Pas de mauvaise publicité, pas vrai ? 347 00:17:44,480 --> 00:17:47,524 Tu as déjà eu une gastro ? Parce que ça peut être violent. 348 00:17:47,608 --> 00:17:50,444 Ça peut pas être comme le "moment spaghetti" d'Eminem ? 349 00:17:51,278 --> 00:17:52,154 Désolé. 350 00:17:52,738 --> 00:17:53,739 Il est intouchable. 351 00:17:55,032 --> 00:17:57,117 Sa réputation est finie. Désolé, petit. 352 00:17:58,285 --> 00:18:00,537 Mec, tu veux que je signe L'épileptique? 353 00:18:01,997 --> 00:18:03,457 Comment ça s'épèle déjà ? 354 00:18:03,540 --> 00:18:05,876 Et au fait, c'est pas politiquement correct. 355 00:18:06,627 --> 00:18:08,420 Et vraiment offensant. 356 00:18:13,675 --> 00:18:15,677 Poulet. Riz. 357 00:18:18,138 --> 00:18:18,972 Plus de riz. 358 00:18:20,057 --> 00:18:21,141 Plus de riz. 359 00:18:21,850 --> 00:18:22,976 Six, six, six. 360 00:18:29,650 --> 00:18:30,818 Je te reconnais, putain. 361 00:18:31,944 --> 00:18:33,946 Je le savais. 362 00:18:34,363 --> 00:18:35,322 T'es L'épileptique. 363 00:18:35,405 --> 00:18:36,406 - Nan. - Non ? 364 00:18:36,490 --> 00:18:38,283 Nan, pas du tout. Non. 365 00:18:38,367 --> 00:18:39,368 Je fais quoi là ? 366 00:18:39,785 --> 00:18:42,996 Oh, t'es L'épileptique. On commence le live. 367 00:18:43,247 --> 00:18:45,499 Yo, qu'est-ce qui se passe, Internet ? 368 00:18:45,582 --> 00:18:47,292 C'est votre pote, YungDouglas. 369 00:18:47,543 --> 00:18:51,088 Je suis avec qui ? Ce putain d'Épileptique, en live. 370 00:18:51,171 --> 00:18:53,966 Deuxième tour. Il s'apprête à vomir sur mon putain de cou. 371 00:18:54,049 --> 00:18:55,425 Fais-le. Allez, vas-y. 372 00:18:55,509 --> 00:18:57,010 Encouragez-le, tout le monde. 373 00:18:57,094 --> 00:18:59,513 Gerbe ! 374 00:18:59,596 --> 00:19:01,682 Mec, j'essaie de choper. Vomis-moi dessus. 375 00:19:01,849 --> 00:19:04,101 Lance-moi du poulet ou un burrito dans la gueule. 376 00:19:04,184 --> 00:19:06,228 JEUDI 377 00:19:09,314 --> 00:19:11,859 Mohammad, il fait si chaud. 378 00:19:12,234 --> 00:19:13,735 J'ai besoin d'un café glacé. 379 00:19:15,696 --> 00:19:17,364 - T'es pas Mohammad. - Non. 380 00:19:17,698 --> 00:19:20,325 Mais entre nous, je fais un bien meilleur café glacé. 381 00:19:20,492 --> 00:19:22,828 - Tu veux quoi ? - Une réunion avec Rahmel. 382 00:19:22,911 --> 00:19:24,621 - Aucune chance. - T'as dit toi-même 383 00:19:24,705 --> 00:19:27,583 que t'as adoré la compil de OH!, et il va être une star. 384 00:19:28,167 --> 00:19:29,334 Suis ton instinct. 385 00:19:29,418 --> 00:19:31,712 Oublie Internet pendant une minute 386 00:19:31,795 --> 00:19:33,255 et focalise-toi sur la musique. 387 00:19:33,338 --> 00:19:35,007 Belle passion, mais donne mon café. 388 00:19:35,090 --> 00:19:37,301 J'aime ton visage, tes yeux et ton sourire. 389 00:19:39,136 --> 00:19:41,930 Je peux peut-être t'obtenir une réunion la semaine prochaine. 390 00:19:42,014 --> 00:19:43,724 Génial. Juste un truc. 391 00:19:44,099 --> 00:19:45,934 OH! s'engage chez les Marines demain, 392 00:19:46,018 --> 00:19:48,520 donc je te supplie de trouver une solution aujourd'hui. 393 00:19:48,604 --> 00:19:50,981 - T'abuses un peu. - Y'en a qui trouvent ça charmant. 394 00:19:51,064 --> 00:19:51,940 Pas moi. 395 00:19:52,900 --> 00:19:54,568 Viens au Gramercy ce soir. 396 00:19:54,651 --> 00:19:57,613 Je peux sans doute te faire rentrer au show secret de French. 397 00:19:59,198 --> 00:20:01,950 "French", comme dans "Montana" ? 398 00:20:02,034 --> 00:20:03,285 Le seul et l'unique. 399 00:20:03,827 --> 00:20:05,996 Oh mon dieu. Merci beaucoup. 400 00:20:06,079 --> 00:20:10,000 Écoute, je promets... On ne va pas te décevoir. 401 00:20:12,669 --> 00:20:13,503 Hé. 402 00:20:14,087 --> 00:20:14,922 Hé. 403 00:20:19,343 --> 00:20:21,678 Tu n'as pas besoin de tant de vêtements, fiston. 404 00:20:21,762 --> 00:20:22,804 Juste du camouflage. 405 00:20:22,888 --> 00:20:23,764 Je sais. 406 00:20:36,443 --> 00:20:37,778 Hé, regarde-moi, mon pote, 407 00:20:38,070 --> 00:20:41,114 Ils m'appellent Sergent Car je prends les devants 408 00:20:41,198 --> 00:20:42,115 Je vis en dépensant 409 00:20:45,786 --> 00:20:48,121 Allons. Laisse-toi aller. 410 00:20:48,205 --> 00:20:50,374 Je t'ai transmis cette force. Ne résiste pas. 411 00:20:52,626 --> 00:20:54,670 Je sais pas si je te l'ai déjà dit, 412 00:20:54,753 --> 00:20:58,882 mais quand j'avais ton âge, je rêvais de devenir un acteur. 413 00:21:00,175 --> 00:21:02,177 - Vraiment ? - Ouais. 414 00:21:02,427 --> 00:21:06,682 Ouais, j'ai pris des cours. J'ai fait quelques pièces et un super portrait. 415 00:21:08,475 --> 00:21:10,727 J'allais être le prochain Ricco Tubbs. 416 00:21:13,605 --> 00:21:15,565 Tu sais, le frérot dans Deux flics à Miami. 417 00:21:16,942 --> 00:21:19,069 T'as jamais vu d'épisode de Deux flics à Miami ? 418 00:21:19,152 --> 00:21:20,487 Avec Jamie Foxx ? 419 00:21:21,697 --> 00:21:24,283 - Tu veux que je sois comme Jamie Foxx. - Je suis vieux. 420 00:21:24,366 --> 00:21:25,701 Ce que je veux dire... 421 00:21:26,410 --> 00:21:28,120 C'est que je comprends, fiston. 422 00:21:28,912 --> 00:21:32,249 Être un Marine n'est pas aussi cool que d'être Kendrick Lamar, mais... 423 00:21:33,333 --> 00:21:35,043 parfois, il faut accepter son destin. 424 00:21:35,168 --> 00:21:37,170 Tout le monde n'a pas tout ce qu'il veut. 425 00:21:37,546 --> 00:21:40,173 Mais j'accepte pas mon destin bien trop tôt ? 426 00:21:40,257 --> 00:21:42,426 T'as vomi sur Wiz Khalifa et ça a fait le buzz. 427 00:21:43,176 --> 00:21:45,262 Allons, regarde la réalité en face. 428 00:21:45,345 --> 00:21:47,306 Personne ne réussit en tant que rappeur. 429 00:21:48,265 --> 00:21:50,225 À un moment, on doit tous grandir. 430 00:22:09,953 --> 00:22:10,996 Alicia. 431 00:22:11,538 --> 00:22:14,249 Hé. T'aimes encore les Arnold Palmer ? 432 00:22:17,461 --> 00:22:19,254 Alicia, s'il te plaît. 433 00:22:19,546 --> 00:22:22,049 Je suis à genoux. Regarde-moi. 434 00:22:22,132 --> 00:22:23,592 Tu dois dire ça à tous les mecs. 435 00:22:23,675 --> 00:22:26,928 C'est French Montana. Tu l'adorais quand il est sorti avec Khloe. 436 00:22:27,429 --> 00:22:29,806 - C'est vrai. - Tu dois juste être gentille avec Owen 437 00:22:29,890 --> 00:22:31,600 et ne pas dire que tu as un copain. 438 00:22:32,142 --> 00:22:34,269 - C'est très important. - C'est pas possible. 439 00:22:34,353 --> 00:22:36,355 Le copain en question fait une fête ce soir 440 00:22:36,438 --> 00:22:37,606 et je dois y être. 441 00:22:37,689 --> 00:22:39,191 Owen a besoin de ton aide. 442 00:22:39,274 --> 00:22:41,735 Il s'engage chez les Marines demain. Allez. 443 00:22:41,818 --> 00:22:43,445 Un peu de respect pour nos troupes. 444 00:22:43,528 --> 00:22:46,365 Je compatis pour Owen, vraiment. 445 00:22:47,240 --> 00:22:49,242 Mais je... je ne peux pas ce soir. 446 00:22:51,036 --> 00:22:53,205 Tu sais quoi ? Je te paierai. 447 00:22:53,288 --> 00:22:54,164 Non ! 448 00:22:55,207 --> 00:22:58,543 - Combien ? - 20 000 dollars américains. 449 00:23:00,462 --> 00:23:01,296 Quoi ? 450 00:23:01,671 --> 00:23:04,216 - Tu n'as pas cette somme. - Je te jure que si. 451 00:23:04,341 --> 00:23:05,258 Je te jure. 452 00:23:05,550 --> 00:23:08,345 Mais tu dois jurer sur la vie de Papa que tu viens. OK ? 453 00:23:10,722 --> 00:23:13,308 Je dois juste aller à un show secret de French Montana 454 00:23:13,392 --> 00:23:16,061 et tu me paieras 20 000 dollars américains ? 455 00:23:16,895 --> 00:23:19,773 - Pas cette connerie de "dollards" hein ? - Dollars. OK ? 456 00:23:19,856 --> 00:23:20,774 Réfléchis-y. 457 00:23:21,108 --> 00:23:21,942 C'est bon. 458 00:23:22,734 --> 00:23:25,362 - Je viens. - OK. Affaire conclue. Bien. 459 00:23:25,445 --> 00:23:30,158 20 000 dollars américains en obligations agricoles à bas risque, 460 00:23:30,242 --> 00:23:33,078 dispo en 2050. Oncle Alan me les a offertes pour mon diplôme, 461 00:23:33,161 --> 00:23:34,496 - et c'est à toi ! - Quoi ? 462 00:23:34,579 --> 00:23:36,164 Tu déconnes, Jeffrey. 463 00:23:39,543 --> 00:23:41,253 Hé, ça va, Lucy ? 464 00:23:41,336 --> 00:23:43,672 Tu gardes ce burrito au chaud comme je l'aime ? 465 00:23:43,755 --> 00:23:45,715 Je vais te frapper avec un chimichanga 466 00:23:45,799 --> 00:23:46,842 si tu continues. 467 00:23:47,509 --> 00:23:48,677 Caliente. 468 00:23:51,138 --> 00:23:54,558 Le voilà, le mec qui pourrait être le plus grand rappeur du monde 469 00:23:54,641 --> 00:23:58,478 et qui a tout abandonné pour devenir un héros américain. 470 00:23:58,562 --> 00:24:01,314 Tu éteins cette merde ? La musique est interdite ici. 471 00:24:01,398 --> 00:24:02,524 OK. Ça roule. 472 00:24:02,607 --> 00:24:04,818 Car on voit le boss en live ce soir. 473 00:24:04,943 --> 00:24:06,987 - Attends, quoi ? - C'est mon cadeau d'adieu, 474 00:24:07,070 --> 00:24:09,698 des places au premier rang à un show de French Montana. 475 00:24:09,781 --> 00:24:10,615 Vraiment ? 476 00:24:10,699 --> 00:24:12,242 Je plaisanterais pas avec ça. 477 00:24:14,161 --> 00:24:15,328 Viens dehors. 478 00:24:16,121 --> 00:24:18,665 Putain, ton père te laisse prendre la Rolls. 479 00:24:18,748 --> 00:24:21,877 Pas exactement, mais c'est ta dernière soirée en liberté. 480 00:24:21,960 --> 00:24:23,420 On doit mettre le paquet. 481 00:24:24,254 --> 00:24:26,298 Mec, je veux vraiment, 482 00:24:26,381 --> 00:24:31,011 mais ma mère me fait un genre de dîner d'adieu, avec du pain de viande. 483 00:24:31,470 --> 00:24:34,139 - T'es invité si tu veux. - Je parle du premier rang 484 00:24:34,222 --> 00:24:37,225 à un show de French Montana. Et tu me parles de pain de viande ? 485 00:24:50,947 --> 00:24:53,033 Je peux avoir la clé des toilettes, por favor ? 486 00:24:56,328 --> 00:24:58,163 Je dois faire pipi. Il me faut la clé. 487 00:24:59,915 --> 00:25:00,790 Oui. 488 00:25:01,374 --> 00:25:02,542 Désolé. 489 00:25:03,543 --> 00:25:05,962 Tu as demandé la clé, donc... 490 00:25:06,046 --> 00:25:08,381 Tu viens avec nous voir French Montana, j'espère. 491 00:25:12,135 --> 00:25:13,220 Ta sœur vient ? 492 00:25:13,303 --> 00:25:16,223 Mec, est-ce que le resto de ton père est une copie de Chipotle ? 493 00:25:16,515 --> 00:25:17,682 Elle est célibataire ? 494 00:25:18,058 --> 00:25:19,601 Oui, et prête à ne plus l'être. 495 00:25:22,437 --> 00:25:23,730 Alors, Alicia... 496 00:25:24,648 --> 00:25:26,358 comment s'est passé ton été ? 497 00:25:27,317 --> 00:25:28,151 Ça a été. 498 00:25:30,820 --> 00:25:33,323 T'as fait des voyages sympa ? 499 00:25:34,824 --> 00:25:35,825 Pas vraiment. 500 00:25:37,953 --> 00:25:38,828 Super. 501 00:25:41,081 --> 00:25:42,624 T'as vu des films cet été ? 502 00:25:42,874 --> 00:25:44,960 J'aime pas vraiment les films d'Hollywood. 503 00:25:45,293 --> 00:25:48,088 Je préfère la Nouvelle Vague française. 504 00:25:48,171 --> 00:25:50,507 Carrément. J'adore la Nouvelle Vague française. 505 00:25:50,840 --> 00:25:52,008 Oh, tu adores ? 506 00:25:52,092 --> 00:25:54,094 Bien sûr. À bout de souffle, c'est mon truc. 507 00:25:56,555 --> 00:25:58,223 OK. D'accord. 508 00:25:58,807 --> 00:25:59,891 Tant mieux pour toi. 509 00:26:02,185 --> 00:26:03,603 Désolée pour L'épileptique. 510 00:26:05,480 --> 00:26:06,856 - C'est pas grave. - Vraiment ? 511 00:26:06,940 --> 00:26:08,900 - Tu sais, ça va se tasser. - Et la Marine ? 512 00:26:08,984 --> 00:26:11,111 Ouais. Tu sais, faut continuer à avancer. 513 00:26:11,278 --> 00:26:13,280 Tout le monde n'a pas ce qu'il veut, hein ? 514 00:26:13,780 --> 00:26:15,323 C'est la vie, hein ? 515 00:26:15,699 --> 00:26:16,700 J'espère pas. 516 00:26:18,201 --> 00:26:19,035 Ouais. 517 00:26:21,329 --> 00:26:23,832 Chauffeur ? Vous pouvez augmenter la clim ? 518 00:26:23,915 --> 00:26:25,625 On crève de chaud. Merci beaucoup. 519 00:26:25,709 --> 00:26:28,461 L'un de vous doit venir devant, OK ? C'est abusé. 520 00:26:28,962 --> 00:26:30,046 - Monsieur. - Abusé ! 521 00:26:38,847 --> 00:26:40,682 Putain, où est ce mec ? 522 00:26:40,765 --> 00:26:42,350 - Je klaxonne encore ? - Non. 523 00:26:50,233 --> 00:26:51,192 Bonjour ! 524 00:26:51,484 --> 00:26:52,902 Bonjour, y'a quelqu'un ? 525 00:27:01,661 --> 00:27:03,246 Yo ! Hé, vous là-bas. 526 00:27:03,580 --> 00:27:05,457 Vous êtes le voiturier ? 527 00:27:05,540 --> 00:27:07,917 Car j'ai des exigences particulières. 528 00:27:08,251 --> 00:27:10,920 Laissez la clé sur le bureau. J'arrive dans une minute. 529 00:27:12,881 --> 00:27:16,384 - Mec, tu regardes un porno ? - Non, c'est un film éducatif. 530 00:27:16,468 --> 00:27:18,720 Ce docteur se tape deux infirmières en même temps. 531 00:27:18,803 --> 00:27:20,680 Je suis en prépa médecine, mec. 532 00:27:20,847 --> 00:27:23,850 OK, j'arrive pas à croire ce que je vais dire, 533 00:27:23,933 --> 00:27:26,394 mais te branle pas dans ma voiture, OK ? 534 00:27:26,478 --> 00:27:28,271 - Tu as laquelle ? - La blanche. 535 00:27:28,355 --> 00:27:29,606 La grosse Phantom, là. 536 00:27:29,689 --> 00:27:30,565 Pas de souci. 537 00:27:30,649 --> 00:27:33,318 - Zone sans sperme. - Ça roule, mec. Je m'en occupe. 538 00:27:33,401 --> 00:27:35,153 GUICHET / WILL CALL 539 00:27:37,530 --> 00:27:39,157 - Besoin d'aide ? - Tu rappes ? 540 00:27:39,240 --> 00:27:40,116 - Non. - Allez. 541 00:27:40,200 --> 00:27:43,078 OK, nom de famille Levine Prénom Jeffrey 542 00:27:43,161 --> 00:27:45,914 Comme une entorse, mec Tu devrais vérifier 543 00:27:47,457 --> 00:27:50,251 Désolé. Vous pouvez vérifier sous le nom Jeffrey Levine ? 544 00:27:51,002 --> 00:27:52,712 - Je vous trouve pas. - Quoi ? 545 00:27:53,046 --> 00:27:55,298 Impossible. Vous avez vérifié la liste de Rahmel ? 546 00:27:55,382 --> 00:27:57,509 - Oui. - Vous pouvez vérifier OH! ? 547 00:27:57,592 --> 00:28:00,011 O majuscule, H majuscule, point d'exclamation. 548 00:28:00,095 --> 00:28:01,137 Y'a pas de "OH!". 549 00:28:01,763 --> 00:28:02,681 Et sinon... 550 00:28:04,974 --> 00:28:05,975 L'épileptique ? 551 00:28:07,894 --> 00:28:09,521 Oh mon dieu, c'est vous. 552 00:28:10,105 --> 00:28:11,898 Oh mon dieu, vous allez bien ? 553 00:28:12,148 --> 00:28:14,067 Oui, ça va. Merci. 554 00:28:14,150 --> 00:28:17,028 Je vous ai pas non plus, donc je peux pas vous laisser entrer. 555 00:28:17,570 --> 00:28:19,197 Oh, putain de merde. 556 00:28:20,031 --> 00:28:21,116 - Désolé. - Attendez ! 557 00:28:21,449 --> 00:28:25,161 Je peux avoir rapidement une... pour mon fils ? 558 00:28:25,245 --> 00:28:26,663 Vous savez ? Juste... 559 00:28:27,706 --> 00:28:28,665 Faites votre truc ! 560 00:28:29,457 --> 00:28:30,792 Faites le truc, vous savez. 561 00:28:31,376 --> 00:28:32,252 Faites le truc. 562 00:28:33,503 --> 00:28:35,422 C'est super ! Vraiment super. 563 00:28:35,839 --> 00:28:36,756 OK. Merci. 564 00:28:38,425 --> 00:28:39,342 Au revoir, petit. 565 00:28:39,426 --> 00:28:42,595 C'est mon cinquième message. Je dois t'envoyer un putain de corbeau ? 566 00:28:42,679 --> 00:28:44,681 Je passe pour un idiot devant mon client. 567 00:28:44,764 --> 00:28:45,849 FRENCH MONTANA CE SOIR 568 00:28:45,932 --> 00:28:47,559 Jeff est sur le point d'exploser. 569 00:28:47,726 --> 00:28:50,562 Il a de bonnes intentions, mais faut qu'il arrête de s'enerver. 570 00:28:50,645 --> 00:28:51,938 Il devient comme notre père. 571 00:28:52,021 --> 00:28:54,107 C'est sa plus grande peur. 572 00:28:54,190 --> 00:28:57,152 La mienne est de me noyer, mais devenir ma mère est proche. 573 00:28:57,610 --> 00:28:58,778 J'aime bien ta mère. 574 00:29:00,989 --> 00:29:02,824 Tout va bien ou... ? 575 00:29:03,992 --> 00:29:06,202 Je suis désolée. Je dois y aller. 576 00:29:06,745 --> 00:29:09,080 Mais bonne chance chez les Marines. Tu vas assurer. 577 00:29:13,501 --> 00:29:14,586 Tu vas où ? 578 00:29:14,794 --> 00:29:16,588 Je dois rejoindre des amis. 579 00:29:16,671 --> 00:29:19,591 Hé, rejoins-nous plus tard au 245 Bay Avenue. 580 00:29:19,924 --> 00:29:21,468 Si tu veux. C'est à Bushwick. 581 00:29:23,970 --> 00:29:24,804 Merde ! 582 00:29:24,888 --> 00:29:27,265 OK, donc mon ticket connecté est mort, 583 00:29:27,348 --> 00:29:29,559 mais j'ai réussi à tracker Bernard le stagiaire. 584 00:29:29,642 --> 00:29:31,019 Alicia est partie, putain. 585 00:29:31,102 --> 00:29:32,854 Mec, on s'en fout. Écoute... 586 00:29:32,937 --> 00:29:35,231 on a des choses plus importantes à faire ce soir. 587 00:29:35,315 --> 00:29:37,692 Je voulais pas te le dire, pour pas que tu flippes. 588 00:29:37,776 --> 00:29:39,444 Je savais que tu viendras pas sinon. 589 00:29:39,527 --> 00:29:42,030 Rahmel est en coulisses, et il est prêt à te signer. 590 00:29:42,113 --> 00:29:44,449 - Arrête. - Mec, lis l'email toi-même. 591 00:29:47,035 --> 00:29:49,412 Ce sont juste des directions pour Will Call. 592 00:29:50,246 --> 00:29:55,418 Ça dit : "Je peux bloquer une minute ou deux avec Rahmel pour OH!, 593 00:29:55,502 --> 00:29:57,545 mais pas de promesse." Smiley ? 594 00:29:57,629 --> 00:29:59,589 Ce smiley est la clé. 595 00:30:00,298 --> 00:30:02,217 Owen, c'est un pied dans la porte. 596 00:30:02,342 --> 00:30:04,928 Tu dois juste balancer des rimes d'enfer à Rahmel, 597 00:30:05,011 --> 00:30:08,890 vomir sur personne, et paf, on a un contrat avec une maison de disques. 598 00:30:08,973 --> 00:30:11,559 Donc tu as menti. Rahmel est pas là pour signer. 599 00:30:11,643 --> 00:30:12,685 Rahmel est là. 600 00:30:12,769 --> 00:30:15,980 Et il signerait si tu la fermais et que tu suivais mon plan. 601 00:30:16,397 --> 00:30:17,565 J'adore ton bagout. 602 00:30:17,649 --> 00:30:20,068 - T'es un de mes meilleurs amis, hein ? - "Un de" ? 603 00:30:20,568 --> 00:30:22,862 Mais faut que tu comprennes un truc. C'est fini. 604 00:30:23,446 --> 00:30:24,280 C'est fini. 605 00:30:26,866 --> 00:30:28,076 Frérot, tu vas où ? 606 00:30:28,243 --> 00:30:29,953 À Brooklyn, rejoindre Alicia. 607 00:30:30,703 --> 00:30:32,330 Alicia a un nouveau copain. 608 00:30:32,580 --> 00:30:34,123 Deuxième mensonge du soir. 609 00:30:34,207 --> 00:30:36,459 Je suis désolé ! D'accord ? 610 00:30:36,918 --> 00:30:39,420 Mais je veux pas que tu gâches ton dernier soir. 611 00:30:39,587 --> 00:30:42,674 Je préférerais gâcher ma soirée à tenter d'être avec ta sœur 612 00:30:42,757 --> 00:30:47,178 que de rapper pour un cadre qui ne va jamais signer L'épileptique. 613 00:31:15,456 --> 00:31:16,332 Owen ! 614 00:31:16,958 --> 00:31:18,918 - Tu es venu ! - Oui. 615 00:31:20,003 --> 00:31:21,462 Et voilà, mon ange. Whisky de petite série, 616 00:31:23,423 --> 00:31:29,178 bières sombres artisanales, et j'ai mélangé le gingembre pour toi. 617 00:31:30,138 --> 00:31:31,180 - OK ? - Ouais. 618 00:31:31,514 --> 00:31:32,682 Owen, c'est Brooklyn. 619 00:31:33,349 --> 00:31:34,976 Ouais. Je sais où on est. 620 00:31:36,394 --> 00:31:39,063 Non, je m'appelle Brooklyn. 621 00:31:40,231 --> 00:31:42,317 Comme le fils de David Beckham ? 622 00:31:44,235 --> 00:31:47,322 Non, je suis bien plus vieux. C'est qui ce mec ? 623 00:31:47,614 --> 00:31:49,574 Le meilleur ami de mon petit frère 624 00:31:49,657 --> 00:31:51,743 et il s'engage chez les Marines demain. 625 00:31:52,285 --> 00:31:54,913 Super ! Je suis trop jaloux. 626 00:31:55,246 --> 00:31:58,625 Tous mes vêtements de festival s'inspirent de l'armée. 627 00:31:58,917 --> 00:32:01,002 Chérie, c'est quoi mon tissu favori ? 628 00:32:01,085 --> 00:32:02,670 - Je sais pas. - Le camouflage. 629 00:32:03,588 --> 00:32:04,547 Super. 630 00:32:09,761 --> 00:32:13,306 Et voilà, trois badges accès VIP pour toi. 631 00:32:13,389 --> 00:32:16,309 Frérot, merci beaucoup. Je te dois un max pour ça. 632 00:32:16,392 --> 00:32:17,977 Je te trouve n'importe quoi. 633 00:32:18,061 --> 00:32:20,647 Pas de souci. Cette histoire d'Épileptique craint. 634 00:32:20,730 --> 00:32:22,982 Je ferai tout pour aider OH! à rebondir. 635 00:32:23,066 --> 00:32:24,067 Génial. T'es un pote. 636 00:32:24,692 --> 00:32:27,236 Yo. Je devrais y aller, faut que j'aille le chercher. 637 00:32:27,320 --> 00:32:29,948 Au fait, je peux te demander un truc ? 638 00:32:30,448 --> 00:32:31,574 Ce que tu veux. Vas-y. 639 00:32:31,658 --> 00:32:32,700 Prête-moi ta montre. 640 00:32:33,993 --> 00:32:35,620 Quoi ? Vraiment ? 641 00:32:35,995 --> 00:32:37,747 Tu la veux ? Elle est pas si bien. 642 00:32:37,830 --> 00:32:40,917 "Quoi ? Vraiment ?" Négro, c'est une putain de Rolex en or. 643 00:32:41,000 --> 00:32:42,585 Tout le monde aime cette montre. 644 00:32:42,669 --> 00:32:45,046 J'essaie de choper ces groupies, mec. S'il te plaît. 645 00:32:45,129 --> 00:32:47,924 Aide-moi. Je suis en stage et c'est un concert de French. 646 00:32:48,007 --> 00:32:51,135 OK. Je pensais plus à une référence pour ton prochain taf, 647 00:32:51,219 --> 00:32:53,221 mais d'accord. Voilà une Rolex. 648 00:32:57,308 --> 00:32:58,893 Merde, tu sais l'heure qu'il est ? 649 00:32:59,310 --> 00:33:01,437 C'est l'heure de me faire sucer la bite. 650 00:33:01,938 --> 00:33:02,772 Super. 651 00:33:02,855 --> 00:33:05,024 Hé, t'as laissé de la bouffe ici ? 652 00:33:05,108 --> 00:33:06,776 Quoi ? Non. 653 00:33:06,859 --> 00:33:08,861 Ces sièges sont super collants, mec. 654 00:33:11,239 --> 00:33:12,907 Bref, je te vois à l'intérieur. 655 00:33:13,866 --> 00:33:16,411 - À plus. - Rahmel arrive bientôt, mec. 656 00:33:16,494 --> 00:33:18,204 Je suis assis dans du sperme. 657 00:33:18,496 --> 00:33:20,248 Le nectar des dieux. 658 00:33:20,581 --> 00:33:24,419 Fruité, corsé, avec un ton très affirmé. 659 00:33:24,502 --> 00:33:27,630 Sans doute du Sud de la France, je pensais à la Californie du No... 660 00:33:27,714 --> 00:33:28,923 Putain ! 661 00:33:29,007 --> 00:33:31,426 OK, désolé, mec. Ça va ? 662 00:33:31,759 --> 00:33:32,885 Non, ça va pas. 663 00:33:32,969 --> 00:33:35,930 Cette tenue, c'est du Saint Laurent, mec. 664 00:33:36,180 --> 00:33:38,349 - Ça va partir. - Non. 665 00:33:38,725 --> 00:33:39,559 Mon dieu. 666 00:33:39,851 --> 00:33:43,229 J'ai pas encore eu l'occasion de poster ma tenue du jour sur Instagram. 667 00:33:43,646 --> 00:33:45,773 On sait que ça récolte 100 likes. 668 00:33:46,983 --> 00:33:47,817 Merde ! 669 00:33:49,819 --> 00:33:54,699 Donc c'est ton type, les métrosexuels qui pressent des jus ? 670 00:33:54,782 --> 00:33:56,951 Oh non, il est juste à fond dans la mode. 671 00:33:57,035 --> 00:33:59,162 Je pense pas qu'il soit métrosexuel. 672 00:33:59,787 --> 00:34:02,290 Au moins il porte pas ces grandes écharpes ridicules. 673 00:34:02,874 --> 00:34:04,333 Ouais, c'est pas faux. 674 00:34:08,046 --> 00:34:08,963 On se tire d'ici ? 675 00:34:10,339 --> 00:34:11,174 Quoi ? 676 00:34:11,549 --> 00:34:12,633 Tu veux partir ? 677 00:34:13,426 --> 00:34:15,386 - Avec toi ? - Oui. 678 00:34:16,137 --> 00:34:18,139 Quoi de plus Nouvelle Vague française 679 00:34:18,222 --> 00:34:22,643 que de partir en courant avec un mystérieux jeune homme ? 680 00:34:22,810 --> 00:34:25,563 Mais t'es pas mystérieux. Je t'ai connu la moitié de ta vie. 681 00:34:25,646 --> 00:34:28,066 Oui, en tant que meilleur ami de ton petit frère. 682 00:34:28,149 --> 00:34:29,275 OK, je comprends. 683 00:34:29,442 --> 00:34:32,612 Mais il y a plein de choses que tu ne connais pas sur moi, 684 00:34:32,779 --> 00:34:35,406 un grand côté mystérieux qui n'attend que toi. 685 00:34:35,573 --> 00:34:37,158 L'Owen bourré est romantique. 686 00:34:37,658 --> 00:34:43,414 Imagine-nous en train de partager un litre de liqueur de malt de qualité fraîche, 687 00:34:43,498 --> 00:34:48,086 à parler de la vie en regardant le soleil se lever d'un toit de Williamsburg. 688 00:34:48,711 --> 00:34:50,546 Non ? Allez. 689 00:34:53,257 --> 00:34:55,510 Avec des chips vinaigre et sel aussi ? 690 00:34:55,593 --> 00:34:58,304 Oui. Carrément oui. Oui on peut. 691 00:34:58,387 --> 00:35:01,891 Et si t'as une pièce d'identité valide, les chips et l'alcool sont pour moi. 692 00:35:01,974 --> 00:35:02,934 C'est tentant. 693 00:35:03,059 --> 00:35:04,769 Dis au revoir à Brooklyn et allons-y. 694 00:35:08,272 --> 00:35:09,107 T'es mignon. 695 00:35:10,942 --> 00:35:14,654 - OK, mais ne dis pas "mais" après. - OK. 696 00:35:14,737 --> 00:35:16,030 - Je vais pas le dire. - OK. 697 00:35:16,114 --> 00:35:18,199 Cependant, faut que j'aille voir s'il va bien. 698 00:35:20,118 --> 00:35:23,162 - Tu sens le burrito. - Ouais, désolé. 699 00:35:23,246 --> 00:35:26,082 Le sois pas. S'il y a un truc que je pourrais manger à vie, 700 00:35:26,165 --> 00:35:28,417 c'est les burritos haricot fromage de Chip O'Lees. 701 00:35:28,501 --> 00:35:30,670 Et tu me dis que c'est pas le destin ? 702 00:35:30,753 --> 00:35:33,756 Au fait, en tant qu'héritier de l'empire Chip O'Lees, 703 00:35:33,840 --> 00:35:37,176 coucher avec moi t'assure du guacamole gratuit à vie. 704 00:35:38,970 --> 00:35:42,682 T'utilises encore cette phrase de drague pathétique du "guacamole illimité" ? 705 00:35:43,141 --> 00:35:46,894 - Car j'ai un truc bien mieux. - Oh merde. Tu les as vraiment. 706 00:35:47,603 --> 00:35:49,147 Claro que si je les ai. 707 00:35:49,230 --> 00:35:50,481 J'assure, OK ? 708 00:35:50,565 --> 00:35:52,817 Ce gamin arrive toujours à réussir l'impossible. 709 00:35:52,900 --> 00:35:54,652 Ce gamin y arrive rarement. 710 00:35:54,735 --> 00:35:57,446 Elle a raison. Ça ne t'arrive quasiment jamais. 711 00:35:57,530 --> 00:35:59,949 OK. Eh bien, là c'est bon, j'y suis arrivé. 712 00:36:00,032 --> 00:36:02,785 Donc, on y va, ou tu veux participer à l'orgie vegan, 713 00:36:02,869 --> 00:36:05,079 - qui est sur le point d'arriver. - Chérie ? 714 00:36:07,081 --> 00:36:09,417 J'ai trempé le jean et la chemise dans du Woolite, 715 00:36:09,500 --> 00:36:12,837 mais tu peux m'aider à retirer le vin rouge de mes baskets vintage ? 716 00:36:13,337 --> 00:36:14,547 Ça me fait flipper. 717 00:36:14,964 --> 00:36:15,882 Merde. 718 00:36:17,925 --> 00:36:21,179 FRENCH MONTANA 719 00:36:27,143 --> 00:36:29,437 Donc, pour être clair, je rappe pour personne, 720 00:36:29,520 --> 00:36:32,231 je viens pour le concert et tenter de coucher avec ta sœur. 721 00:36:32,356 --> 00:36:35,276 - Je sais. C'est mal sorti. - OK, je laisse couler 722 00:36:35,359 --> 00:36:37,778 si tu promets de parler à Rahmel en coulisses. Allez ! 723 00:36:37,862 --> 00:36:39,864 Hé ! C'est L'épileptique ? 724 00:36:42,658 --> 00:36:43,534 T'as dit quoi ? 725 00:36:43,618 --> 00:36:45,578 J'ai dit, c'est L'épileptique ? 726 00:36:45,661 --> 00:36:48,122 OK. Ce nom n'est pas gentil. 727 00:36:48,247 --> 00:36:50,917 C'est très offensant. Excuse-toi auprès de mon ami. 728 00:36:51,000 --> 00:36:53,586 Allez, sois pas chiante. C'est hilarant. 729 00:36:53,669 --> 00:36:55,796 Tu veux voir un truc hilarant ? 730 00:36:56,881 --> 00:36:59,675 T'es un enfoiré qui porte un treillis repassé. 731 00:36:59,759 --> 00:37:01,802 Tu peux pas être un enfoiré et porter ça. 732 00:37:02,470 --> 00:37:06,349 Tu l'as descendu en flammes. Sauvage. Tu devrais peut-être joindre les Marines. 733 00:37:09,352 --> 00:37:12,563 - Tuons ce show, allez. - Merde, je crois que c'est la dernière. 734 00:37:12,647 --> 00:37:15,024 Faites-moi confiance. On sera mieux en coulisses. 735 00:37:15,107 --> 00:37:16,317 Non, pas du tout. 736 00:37:16,400 --> 00:37:18,778 On voit rien des coulisses. Tout le monde le sait. 737 00:37:18,861 --> 00:37:22,073 Tu sais quoi sur les coulisses, Alicia ? 738 00:37:22,156 --> 00:37:26,077 Je sais que si j'y suis, je vois pas la scène, abruti. 739 00:37:27,161 --> 00:37:29,914 Oh merde ! C'est un argument valide. Merde ! 740 00:37:30,623 --> 00:37:31,624 Merde ! 741 00:37:32,124 --> 00:37:33,459 JESSICA, ASSISTANCE DE RAHMEL 742 00:37:33,542 --> 00:37:34,377 Merde ! 743 00:37:34,460 --> 00:37:35,920 T'ES OÙ ? Y'A RAHMEL. ASSURE ! 744 00:37:36,003 --> 00:37:38,297 Excusez-moi ! Pardon. Désolé. 745 00:37:38,381 --> 00:37:40,633 - Allons au premier rang ! - OK. 746 00:37:52,186 --> 00:37:54,730 Cinq minutes, et on va en coulisses. OK ? 747 00:37:54,814 --> 00:37:55,982 - OK. - Bien. 748 00:37:58,734 --> 00:38:00,528 Yo ! Ça va, meuf ? 749 00:38:00,611 --> 00:38:02,071 Tu couches avec des blancs ? 750 00:38:03,531 --> 00:38:05,032 Personne fait ça. 751 00:38:05,116 --> 00:38:08,869 Vous avez perdu votre culture. Vous avez fait votre temps. C'était cool. 752 00:38:08,953 --> 00:38:11,080 Vous vous éclatez ce soir ? 753 00:38:13,874 --> 00:38:17,628 New York City, plein de belles filles dans ce bâtiment en même temps. 754 00:38:18,337 --> 00:38:21,215 Je vais devoir en emprunter une ce soir. Ça vous va ? 755 00:38:23,634 --> 00:38:25,970 Attendez. J'en vois une qui me plaît. 756 00:38:27,513 --> 00:38:29,056 Juste là. 757 00:38:30,349 --> 00:38:31,642 Viens ici, chérie. 758 00:38:32,018 --> 00:38:34,103 Monte, et passons une soirée inoubliable. 759 00:38:34,186 --> 00:38:36,272 J'ai besoin d'aide pour chanter la dernière. 760 00:38:36,355 --> 00:38:37,523 Je reviens tout de suite. 761 00:38:40,484 --> 00:38:41,694 - Merde. - Monte. 762 00:38:41,777 --> 00:38:44,238 Je peux l'aider ? 763 00:38:45,281 --> 00:38:46,449 Ça va, chérie ? 764 00:38:47,783 --> 00:38:52,413 Ça me suffit pas Depuis que je suis avec toi 765 00:38:55,333 --> 00:38:57,460 Hé ! Tu es 766 00:38:57,543 --> 00:38:59,879 Inoubliable 767 00:38:59,962 --> 00:39:02,340 Je dois m'isoler avec toi 768 00:39:05,134 --> 00:39:06,135 Pourquoi pas ? 769 00:39:06,218 --> 00:39:07,845 Je me sens à court, Boosie 770 00:39:08,471 --> 00:39:10,473 S'ils veulent des histoires, j'ai un Uzi 771 00:39:10,848 --> 00:39:12,600 Envoie tout le gang naviguer 772 00:39:13,142 --> 00:39:15,353 Faire des choses qu'on voit pas au ciné 773 00:39:15,436 --> 00:39:18,064 Monte avec moi Monte avec moi, boss 774 00:39:18,147 --> 00:39:20,649 - J'ai la tête dure mais - Ses fesses sont douces ! 775 00:39:20,733 --> 00:39:22,777 Elle veut le nom de famille et la bague 776 00:39:22,860 --> 00:39:25,696 Car j'ai un million en cash Faut qu'elle le barricade - Ouais, tu es - Inoubliable 777 00:39:29,325 --> 00:39:31,827 Je dois m'isoler avec toi 778 00:39:33,829 --> 00:39:35,498 Yo, c'est ta copine ? 779 00:39:36,665 --> 00:39:37,583 Non. 780 00:39:38,626 --> 00:39:41,545 Tant mieux, parce qu'il va la baiser ce soir. 781 00:39:42,046 --> 00:39:44,465 Nan. C'est juste pour le show. 782 00:39:44,715 --> 00:39:47,760 - Je crois. - Mec, c'est la danse nuptiale. 783 00:39:47,843 --> 00:39:49,929 Ta copine va tomber enceinte ce soir. 784 00:39:50,429 --> 00:39:52,306 - Merci ! - Pas de souci ! 785 00:39:55,267 --> 00:39:57,019 Je veux ton esprit et ton corps 786 00:39:57,520 --> 00:39:58,813 Fais gaffe à personne 787 00:39:58,896 --> 00:40:00,940 Ne blesse jamais personne 788 00:40:01,315 --> 00:40:02,650 Entraîne ton corps 789 00:40:02,733 --> 00:40:04,026 Ouais, tu es 790 00:40:04,110 --> 00:40:05,194 Inoubliable 791 00:40:05,820 --> 00:40:09,615 New York City, je t'aime ! Montana ! Hé ! 792 00:40:14,245 --> 00:40:15,663 C'est une blague, putain ? 793 00:40:21,836 --> 00:40:24,004 - Allons-y. - Là tu veux aller en coulisses. 794 00:40:24,088 --> 00:40:24,922 Ouais. 795 00:40:25,381 --> 00:40:27,133 Excusez-moi. Pardon, s'il vous plaît. 796 00:40:27,216 --> 00:40:29,760 - Merde, elle est où ? - Frérot, je vais être franc. 797 00:40:29,844 --> 00:40:33,139 Elle fait sans doute une bonne pipe à French à l'arrière d'une Maybach. 798 00:40:33,431 --> 00:40:37,268 Je sais que t'es vierge, parce que ça a juste l'air douloureux. 799 00:40:39,019 --> 00:40:40,271 Bon sang. 800 00:40:42,773 --> 00:40:44,024 C'était dingue, non ? 801 00:40:45,067 --> 00:40:47,486 Un rappeur m'a traité comme un objet et j'ai adoré. 802 00:40:47,570 --> 00:40:50,281 Salut les filles. Vous allez bien ce soir ? 803 00:40:50,364 --> 00:40:54,869 Super. Laissez-moi vous présentez le bientôt célèbre rappeur OH! 804 00:40:55,119 --> 00:40:57,413 On est ici pour lui faire signer un gros contrat. 805 00:40:57,746 --> 00:41:00,833 Chérie, si tu joues bien tes cartes, tu seras dans le prochain clip 806 00:41:00,916 --> 00:41:03,502 dans le rôle de la gonzesse en bikini numéro un. 807 00:41:03,586 --> 00:41:05,296 Tu veux être couverte de champagne ? 808 00:41:05,629 --> 00:41:07,047 Tu n'as pas changé. 809 00:41:09,675 --> 00:41:11,051 Je te connais, ou bien ? 810 00:41:11,135 --> 00:41:14,680 Je suis Amanda Paulson de Camp Shalom, en Israël. 811 00:41:15,347 --> 00:41:16,724 Oh mon dieu. 812 00:41:16,807 --> 00:41:19,602 Elle vient de faire une séance photo avec French pour Vogue. 813 00:41:19,685 --> 00:41:22,938 Amanda Paulson, alias "Face de pizza" Paulson ? 814 00:41:23,230 --> 00:41:25,024 Attends, Face de pizza, c'est toi ? 815 00:41:27,151 --> 00:41:31,238 Je suis désolé d'avoir incité tout le camp à t'appeler comme ça. 816 00:41:31,322 --> 00:41:33,657 Je m'excuse. C'est ma faute. 817 00:41:33,908 --> 00:41:36,327 Oublie. Je suis passée à autre chose. 818 00:41:38,162 --> 00:41:40,080 - Je vais chercher Rahmel. - Ouais. 819 00:41:40,164 --> 00:41:41,081 Ramène-toi ici. 820 00:41:45,044 --> 00:41:47,463 OK, tout le monde s'en va. 821 00:41:47,546 --> 00:41:49,215 - Chérie, tu viens ? - Oui. 822 00:41:49,798 --> 00:41:50,758 Où vous allez ? 823 00:41:50,841 --> 00:41:53,052 On va à l'after au Dream Hotel. 824 00:41:53,469 --> 00:41:54,553 Tu veux venir ? 825 00:42:03,187 --> 00:42:04,104 Oh, merde. 826 00:42:05,523 --> 00:42:08,317 En fait, c'est mieux si je m'assois sur tes genoux, Owen. 827 00:42:08,776 --> 00:42:09,652 D'accord. 828 00:42:12,905 --> 00:42:13,948 OK. 829 00:42:16,325 --> 00:42:17,785 C'est quoi sur tes genoux ? 830 00:42:18,911 --> 00:42:19,828 C'est moi. 831 00:42:22,248 --> 00:42:23,207 Allons-y. 832 00:42:23,832 --> 00:42:25,167 Attendez, arrêtez la voiture. 833 00:42:25,918 --> 00:42:27,211 Je peux pas laisser Jeff. 834 00:42:27,628 --> 00:42:30,381 - Sérieusement. Tout le monde le fait. - Je sais. 835 00:42:31,006 --> 00:42:32,466 T'es sérieux ? Regarde. 836 00:42:34,593 --> 00:42:35,594 Vraiment ? 837 00:42:37,471 --> 00:42:38,806 On te retrouve là-bas. 838 00:42:40,057 --> 00:42:40,975 T'as intérêt. 839 00:42:42,518 --> 00:42:45,688 Jessica. Bon sang, salut. C'est si bon de t'entendre. 840 00:42:45,771 --> 00:42:47,022 Je suis désolé du retard, 841 00:42:47,106 --> 00:42:49,400 mais mon téléphone n'a presque plus de batterie. 842 00:42:49,483 --> 00:42:52,152 Je suis en coulisses, mais je trouve pas Rahmel. 843 00:42:52,236 --> 00:42:53,862 Il est pas là. Tu sais où il est ? 844 00:42:53,946 --> 00:42:57,116 Sans doute parce qu'il est parti à l'after. 845 00:42:57,866 --> 00:43:00,286 Merde ! 846 00:43:00,911 --> 00:43:02,413 Désolé pour ça. 847 00:43:02,496 --> 00:43:06,041 Je disais, mon téléphone va s'éteindre, où est l'after ? 848 00:43:06,125 --> 00:43:08,335 On peut y aller. Pardon. S'il vous plaît. 849 00:43:08,419 --> 00:43:11,839 Personne ne m'a lâché alors que je leur faisais rencontrer Rahmel. 850 00:43:11,922 --> 00:43:14,592 Jessica, pour l'amour de Dieu ! Je t'en supplie ! 851 00:43:14,675 --> 00:43:17,303 Dis-moi juste où est l'after, OK ? 852 00:43:17,386 --> 00:43:18,929 Jessica ? Allo ? 853 00:43:21,307 --> 00:43:22,266 Merde ! 854 00:43:27,521 --> 00:43:31,609 Quelqu'un peut me dire où est ce putain d'after ? 855 00:43:32,276 --> 00:43:34,737 Au Dream Hotel. Pourquoi ? 856 00:43:35,863 --> 00:43:38,490 Passons sur le fait que la seule raison que tu le saches 857 00:43:38,574 --> 00:43:41,660 est que tu essaies de coucher avec ma sœur et... allons-y. 858 00:43:41,869 --> 00:43:44,830 "Essayer" ? Mec, tu sais que je vais coucher avec. 859 00:43:58,636 --> 00:43:59,845 Encore un peu de place ? 860 00:44:01,805 --> 00:44:04,475 Comment ça va les filles ? 861 00:44:06,602 --> 00:44:07,645 Vous venez d'où ? 862 00:44:08,896 --> 00:44:09,772 D'Ukraine ? 863 00:44:13,150 --> 00:44:14,109 De Pologne ? 864 00:44:15,903 --> 00:44:16,820 De Finlande ? 865 00:44:18,197 --> 00:44:20,032 - Du Caucase ? - D'Estonie ? 866 00:44:21,158 --> 00:44:22,660 - Du pôle Nord ? - De Lettonie ? 867 00:44:23,410 --> 00:44:25,204 De la République des Grands Blancs ? 868 00:44:27,289 --> 00:44:28,290 De Jersey. 869 00:44:30,000 --> 00:44:31,210 - Vraiment ? - De Jersey ? 870 00:44:31,293 --> 00:44:33,671 Bon, allons-y. Dégagez, les moches. 871 00:44:33,879 --> 00:44:35,464 On a des top models avec nous. 872 00:44:35,547 --> 00:44:38,509 OK, voilà. Super. Poussez-vous. 873 00:44:38,592 --> 00:44:41,178 Bien, les filles. Bien. 874 00:44:41,512 --> 00:44:42,513 Magnifique. 875 00:44:43,681 --> 00:44:45,099 Vous allez où ? 876 00:44:45,182 --> 00:44:46,058 Quoi ? 877 00:44:46,308 --> 00:44:48,602 - Clairement, on est avec elles. - Non. 878 00:44:49,978 --> 00:44:50,813 Très bien. 879 00:44:51,021 --> 00:44:54,942 Je suis Jeff Levine, accompagné du dieu des rimes, OH! 880 00:44:56,443 --> 00:44:57,778 Nan, je vous vois pas. 881 00:44:57,861 --> 00:45:00,447 Qu'est-ce que vous voulez dire ? 882 00:45:00,906 --> 00:45:03,826 On est des amis de Rahmel Lloyd. Vérifiez sa liste. 883 00:45:03,909 --> 00:45:07,538 Je connais pas de Rahmel Lalloy et il a pas de liste. 884 00:45:07,621 --> 00:45:11,375 Il s'appelle Rahmel Lloyd, et il a probablement une liste. 885 00:45:11,458 --> 00:45:12,668 Allez, soyez pas une... 886 00:45:12,751 --> 00:45:14,586 Tu en veux une, Peter Pan ? 887 00:45:14,670 --> 00:45:16,255 Je suis désolé pour mon ami, OK ? 888 00:45:16,839 --> 00:45:19,967 Mais y'a une fille que j'ai essayé de brancher toute ma vie 889 00:45:20,634 --> 00:45:24,304 et ce soir, pour la première fois, il semblerait que j'aie une chance. 890 00:45:25,222 --> 00:45:28,642 Vous pouvez être sympa et nous laissez entrer ? 891 00:45:30,227 --> 00:45:32,980 Vous voulez que je sois sympa avec un enfoiré 892 00:45:33,063 --> 00:45:35,441 qui a chassé la même nana toute sa vie, 893 00:45:35,524 --> 00:45:36,900 toute son existence ? 894 00:45:37,234 --> 00:45:39,445 Je vais vous dire un truc, à Peter Pan et toi. 895 00:45:39,528 --> 00:45:43,323 Si vous voulez entrer, revenez quand vous serez riches, 896 00:45:43,532 --> 00:45:44,825 quand vous serez célèbres, 897 00:45:44,908 --> 00:45:47,619 ou quand vous serez avec plein de gonzesses. 898 00:45:47,911 --> 00:45:49,496 Ou ne revenez pas. 899 00:45:50,956 --> 00:45:53,167 - Oh, putain, non ! - Quoi ? 900 00:45:53,375 --> 00:45:55,502 Vous avez dit gonzesses. On en a. 901 00:45:55,586 --> 00:45:58,422 Ouais, mais j'ai pas dit celles de Sesame Street. 902 00:45:58,505 --> 00:46:01,675 Regardez-les. Elles ont l'air méga jeunes. 903 00:46:01,800 --> 00:46:04,428 Celle du fond, elle a même un appareil dentaire. 904 00:46:04,553 --> 00:46:06,680 Où vous les avez trouvées ? 905 00:46:08,140 --> 00:46:09,808 Une bat mitzvah au troisième. 906 00:46:10,642 --> 00:46:12,770 Vous pouvez nous avoir de la coke ou pas ? 907 00:46:24,198 --> 00:46:27,034 Le seul soir où j'amène pas mon flingue à cash Supreme. 908 00:46:27,117 --> 00:46:29,077 Bon sang. Tu sens ça ? 909 00:46:30,913 --> 00:46:33,707 Frérot, ça ressemble au paradis. 910 00:46:34,291 --> 00:46:36,502 Sauf peut-être les mecs flippants qui bandent. 911 00:46:38,337 --> 00:46:40,798 C'est pas le paradis, petit. C'est l'enfer. 912 00:46:41,423 --> 00:46:42,758 Vous êtes pas bâtis pour ça. 913 00:46:42,966 --> 00:46:44,760 Vous avez raison, monsieur. 914 00:46:45,594 --> 00:46:47,429 Ces gonzesses vont vous brûler. 915 00:46:47,679 --> 00:46:49,556 Au propre ou au figuré ? 916 00:46:49,640 --> 00:46:51,266 Vous verrez quand vous irez pisser. 917 00:46:52,392 --> 00:46:54,311 J'apprécie, merci. 918 00:46:55,938 --> 00:46:58,440 Donne-moi une moitié de liasse. Suis mon exemple. 919 00:46:58,524 --> 00:47:00,526 Tu veux une danse en salle VIP, chéri. 920 00:47:00,984 --> 00:47:04,238 Nan, ça va. Je veux partir d'ici avec toi. 921 00:47:04,404 --> 00:47:07,324 OK. Ça fera 5 000 pour la nuit. 922 00:47:07,908 --> 00:47:10,244 Mais attention, je fais pas d'anal. 923 00:47:11,286 --> 00:47:13,747 Je veux t'emmener à une fête à Soho. 924 00:47:14,164 --> 00:47:16,583 Pas d'anal, tu peux juste venir. 925 00:47:16,667 --> 00:47:19,628 - Oh, genre un rencard. - Oui, genre un rencard. 926 00:47:19,711 --> 00:47:23,090 Je peux pas avoir de rencard avec toi. Mon copain est trop jaloux. 927 00:47:24,424 --> 00:47:27,511 Je te promets, c'est le meilleur de tous les afters. 928 00:47:27,594 --> 00:47:29,388 Ramène quelques copines et allons-y. 929 00:47:29,721 --> 00:47:31,306 Ça me paraît trop tard. 930 00:47:31,557 --> 00:47:35,018 Je prends le bus pour aller au pique-nique de mon église aux aurores. 931 00:47:35,227 --> 00:47:37,187 On peut pas reporter Jésus. 932 00:47:37,980 --> 00:47:41,275 Yo, DJ Jus Ske dans ce mix, les garces. 933 00:47:41,483 --> 00:47:43,110 Préparez-vous à applaudir 934 00:47:43,193 --> 00:47:47,406 la plus belle des filles du métier, Miss Chinoire ! 935 00:49:00,020 --> 00:49:03,273 - Permets-moi d'aider. - Retire tes mains de mon fric. 936 00:49:03,523 --> 00:49:06,777 Désolé. Je m'appelle Jeff Levine, de la Jeff Levine Company. 937 00:49:06,860 --> 00:49:08,737 On est une firme d'agents d'artistes, 938 00:49:08,820 --> 00:49:11,573 basée dans la McMansion des mes parents à Westchester. 939 00:49:11,657 --> 00:49:13,367 J'ai déjà un agent. 940 00:49:13,742 --> 00:49:14,952 C'est pas mon propos. 941 00:49:16,244 --> 00:49:17,120 Attends. 942 00:49:17,537 --> 00:49:18,497 Tu as un agent ? 943 00:49:18,580 --> 00:49:21,458 Je fais 10 000 $ en cash sur une nuit calme. 944 00:49:21,541 --> 00:49:24,336 Bien sûr que j'ai un agent qui gère mon fric. 945 00:49:26,129 --> 00:49:28,173 - Tu xeux m'épouser ? - Non. 946 00:49:29,049 --> 00:49:30,300 - Merde. - Aide-moi. 947 00:49:30,509 --> 00:49:31,343 Bien sûr. 948 00:49:34,388 --> 00:49:36,848 Écoute, est-ce que toi et tes amies 949 00:49:36,932 --> 00:49:40,352 voulez venir avec mon ami et moi à l'after de French Montana ? 950 00:49:40,602 --> 00:49:42,312 Ça sera 3 000 $ de l'heure. 951 00:49:42,771 --> 00:49:46,108 Et ça te donne droit à rien d'autre que ma compagnie, donc t'emballe pas. 952 00:49:46,191 --> 00:49:49,778 Ouais, je pensais que vous pourriez venir en tant qu'amies. 953 00:49:50,195 --> 00:49:52,990 Les amis ne paient pas pour mes trois apparts. 954 00:49:53,073 --> 00:49:56,535 Et mes actions Facebook ont perdu 30% cette semaine. 955 00:49:57,119 --> 00:49:59,913 Je t'en supplie. Mon ami au bar, tu le vois ? 956 00:49:59,997 --> 00:50:02,290 Il s'engage chez les Marines demain. 957 00:50:02,541 --> 00:50:04,876 Son dernier vœu est d'aller à cette fête, 958 00:50:04,960 --> 00:50:06,753 mais il a besoin de toi pour entrer. 959 00:50:06,962 --> 00:50:08,505 Ça craint d'être ton pote. 960 00:50:09,923 --> 00:50:11,967 Je vais verser du Hennessy chaud sur ton cul. 961 00:50:12,426 --> 00:50:15,595 Je t'ai pas dit de respecter mon lieu de travail après la rupture ? 962 00:50:15,679 --> 00:50:19,224 Tu vas respecter ma bite, car je paie plein pot pour ces conneries ce soir. 963 00:50:19,307 --> 00:50:21,935 Mon gars, tu vas rien payer avec ce billet de 100 $ 964 00:50:22,019 --> 00:50:23,603 et ces cinq billets de 1. 965 00:50:23,687 --> 00:50:25,605 Bouge ton cul de pauvre de mon chemin. 966 00:50:26,732 --> 00:50:27,941 - Bouge... - Quoi ? 967 00:50:28,025 --> 00:50:29,776 Tu baises ce putain de maigrichon ? 968 00:50:29,860 --> 00:50:33,030 Ce maigrichon m'emmène à l'after de French Montana. 969 00:50:33,530 --> 00:50:34,698 Et il est bien monté. 970 00:50:34,781 --> 00:50:35,991 Allons-y, Chad. 971 00:50:36,241 --> 00:50:37,159 Allons-y ! 972 00:50:37,242 --> 00:50:39,911 Je m'appelle Jeff, au fait, pas Chad. 973 00:50:40,412 --> 00:50:43,874 Mais c'est cool, appelle-moi Chad. Je me sens plus comme un Chad. 974 00:50:44,332 --> 00:50:45,709 On est garés de ce côté. 975 00:50:45,792 --> 00:50:48,128 Oh, tant mieux. Mais on vient pas à votre fête. 976 00:50:48,211 --> 00:50:50,589 Quoi ? Non, Chinoire, allez. 977 00:50:50,714 --> 00:50:53,842 Yo, un verre et je vous ramène toutes chez vous. 978 00:50:53,925 --> 00:50:55,677 Tu as vu la voiture de Chad ? 979 00:50:55,761 --> 00:50:56,636 Chinoire ! 980 00:50:56,970 --> 00:50:59,097 - J'ai le pognon. - T'es garé de quel côté ? 981 00:50:59,264 --> 00:51:00,390 - Reviens ici. - Là. 982 00:51:00,474 --> 00:51:02,809 Bien, car ce mec est taré. Il me suit. Courez ! 983 00:51:02,893 --> 00:51:05,437 Tu baises avec ce tocard qui ressemble à Eddie Munster ? 984 00:51:05,520 --> 00:51:06,521 Allons-y ! 985 00:51:06,605 --> 00:51:09,149 - Courez ! Mon dieu ! - Oh mon dieu ! 986 00:51:09,232 --> 00:51:11,026 - Allez ! - Putain, il se passe quoi ? 987 00:51:11,109 --> 00:51:12,360 Chinoire ! 988 00:51:12,444 --> 00:51:13,612 Merde ! 989 00:51:13,987 --> 00:51:15,489 Enclenche la vitesse ! 990 00:51:16,323 --> 00:51:19,034 Tu vas laissez ces rigolos embarquer les gonzesses ? 991 00:51:19,576 --> 00:51:20,744 Démarre ! 992 00:51:24,748 --> 00:51:25,624 Merde ! 993 00:51:26,625 --> 00:51:27,918 Hé, yo 994 00:51:28,251 --> 00:51:29,669 Putain ! 995 00:51:31,171 --> 00:51:33,006 C'était terrifiant. 996 00:51:33,090 --> 00:51:36,051 - Il a quoi ce mec ? - Je te l'ai dit, il est cinglé. 997 00:51:39,805 --> 00:51:41,014 Vous entendez ? 998 00:51:44,142 --> 00:51:45,936 OK, qu'est-ce qui se passe ? 999 00:51:46,019 --> 00:51:48,146 Oh mon dieu, c'est Leon. 1000 00:51:49,439 --> 00:51:51,149 - Yo, partons ! - Merde ! 1001 00:51:54,528 --> 00:51:56,655 - Chope le feu. - Je peux pas abîmer la caisse. 1002 00:51:56,738 --> 00:51:58,156 Mon père l'aime plus que moi. 1003 00:51:58,240 --> 00:52:01,368 - On s'en fout, chope le feu ! - Merde ! 1004 00:52:15,924 --> 00:52:17,467 Putain de merde. 1005 00:52:18,635 --> 00:52:20,303 Ce mec semble cinglé. Tu m'as brisé le cœur, Chinoire. 1006 00:52:36,236 --> 00:52:39,906 T'as une drôle de façon de le montrer. Me tromper avec ta cousine ? 1007 00:52:40,490 --> 00:52:42,576 - Quoi ? - Et alors ? Tu baises Chad ? 1008 00:52:43,118 --> 00:52:46,204 Chad du Connecticut, juste pour te venger ? 1009 00:52:46,288 --> 00:52:47,414 Personne ne baise Chad. 1010 00:52:49,291 --> 00:52:52,002 Je viens de Westchester en fait, pas du Connecticut. 1011 00:52:52,085 --> 00:52:54,004 Donc techniquement, je suis New-Yorkais. 1012 00:52:54,087 --> 00:52:56,464 Je suis à 10 minutes de chez moi en cas de bouchons. 1013 00:52:56,548 --> 00:52:58,175 Sors de cette putain de voiture. Montre-moi ton côté new-yorkais. 1014 00:52:59,968 --> 00:53:02,345 Même si c'est tentant, je vais m'abstenir. 1015 00:53:04,764 --> 00:53:06,433 Oh, merde ! 1016 00:53:06,975 --> 00:53:10,020 Hé ! Yo ! C'est L'épileptique, pas vrai ? 1017 00:53:10,645 --> 00:53:13,064 Yo ! Ça va... L'épileptique ? 1018 00:53:13,148 --> 00:53:14,608 Roule sur ce type. 1019 00:53:16,902 --> 00:53:18,445 Yo, qu'est-ce que tu fous ? 1020 00:53:18,528 --> 00:53:21,448 Sors de la voiture, blanc bec. Je vais te la bousiller. 1021 00:53:21,531 --> 00:53:23,408 - Non ! - Oh, merde ! 1022 00:53:23,491 --> 00:53:25,035 Passe-moi ton téléphone. 1023 00:53:25,952 --> 00:53:28,788 - Monsieur l'agent. On est sur la 47e... - Pas de police ! 1024 00:53:28,872 --> 00:53:30,332 Quoi, bordel ? 1025 00:53:30,415 --> 00:53:33,251 - On aime pas les balances. - T'es folle ? Passe ce téléphone. 1026 00:53:33,335 --> 00:53:35,170 Non, j'ai des antécédents et un mandat. 1027 00:53:35,253 --> 00:53:38,548 Donc je te conseille de sortir et de te battre avec Leon. 1028 00:53:38,632 --> 00:53:40,800 - Quoi ? - Comme ça on pourra aller à la fête. 1029 00:53:40,884 --> 00:53:43,094 Leon, il la ramène, mais il sait pas se battre. 1030 00:53:43,178 --> 00:53:45,889 - Donc bastonne-le et on y va. - Non ! 1031 00:53:45,972 --> 00:53:48,225 On est meilleurs qu'eux, OK ? 1032 00:53:48,308 --> 00:53:49,643 Je me bats pas avec Leon. 1033 00:53:55,273 --> 00:53:56,733 - Oh merde ! - Putain, mec ! 1034 00:53:56,816 --> 00:53:58,109 Putain ! 1035 00:53:58,526 --> 00:53:59,569 Yo, merde ! 1036 00:54:00,528 --> 00:54:02,614 - C'était quoi, bordel ? - Désolé ! 1037 00:54:02,697 --> 00:54:06,409 Ça fait cinq mois que j'ai mon permis. J'ai du mal avec la marche arrière. 1038 00:54:06,493 --> 00:54:09,287 Ce mec a un match de basket demain, putain. 1039 00:54:09,371 --> 00:54:10,247 Pardon ? 1040 00:54:10,872 --> 00:54:12,666 Avant, on jouait avec toi, mec. 1041 00:54:12,749 --> 00:54:15,377 - Mais là, je vais te massacrer ! - Putain ! 1042 00:54:19,089 --> 00:54:20,548 Vous êtes morts, gamins ! 1043 00:54:31,434 --> 00:54:34,646 Attends. T'es avec les mecs aux burritos ? 1044 00:54:34,729 --> 00:54:36,439 Non, ils sont avec moi. 1045 00:54:56,167 --> 00:54:59,045 Mec, si je trouve Rahmel, tu rappes pour lui, hein ? 1046 00:54:59,546 --> 00:55:01,923 Non ! Je vais trouver Alicia. 1047 00:55:02,007 --> 00:55:03,675 - Frérot. - Fais pas tout foirer. 1048 00:55:04,926 --> 00:55:05,844 Merde ! 1049 00:55:08,221 --> 00:55:09,347 Je le ferai peut-être. 1050 00:55:09,723 --> 00:55:10,682 Mon pote ! 1051 00:55:15,270 --> 00:55:16,104 Oui. 1052 00:55:16,313 --> 00:55:18,356 Toujours taré. Toujours méchants. 1053 00:55:19,524 --> 00:55:20,358 On est de retour. 1054 00:55:34,372 --> 00:55:35,874 Je peux te demander un service ? 1055 00:55:36,458 --> 00:55:37,792 Tu veux quoi, Chad ? 1056 00:55:38,251 --> 00:55:40,045 Je cherche Rahmel. 1057 00:55:40,128 --> 00:55:42,672 C'est dingue. J'arrive pas à le trouver. 1058 00:55:42,756 --> 00:55:44,924 Tu l'as cherché dans la salle VIP ? 1059 00:55:46,343 --> 00:55:48,553 Y'a un after d'after ? 1060 00:55:48,636 --> 00:55:51,389 Aussi sélect qu'une fête soit, 1061 00:55:51,473 --> 00:55:53,558 il y aura toujours un endroit plus sélect. 1062 00:55:53,641 --> 00:55:54,559 Merde ! 1063 00:55:54,976 --> 00:55:58,229 Bon sang, les gens peuvent pas juste s'éclater à un seul endroit ? 1064 00:55:58,938 --> 00:55:59,856 C'est sympa ici. 1065 00:56:00,648 --> 00:56:01,483 Mon dieu. 1066 00:56:01,691 --> 00:56:05,195 Suite 734. J'irais bien moi-même, 1067 00:56:05,278 --> 00:56:08,198 mais apparemment Desiigner est là, et je lui dois du fric. 1068 00:56:08,281 --> 00:56:11,159 Putain, je dois y aller, pas vrai ? Merde. 1069 00:56:12,160 --> 00:56:15,372 Pourquoi tu bois du Henny quand on sait que ton petit cul de juif 1070 00:56:15,455 --> 00:56:17,123 crève d'envie de vodka canneberge ? 1071 00:56:17,207 --> 00:56:20,251 Quoi ? Déconne pas, j'adore le Henny. 1072 00:56:20,502 --> 00:56:22,379 C'est le nectar des dieux, tu sais. 1073 00:56:25,423 --> 00:56:26,341 Délicieux. 1074 00:56:26,508 --> 00:56:28,259 Tu sais quel est ton problème, Chad ? 1075 00:56:28,343 --> 00:56:30,845 Tu essaies trop d'être quelqu'un que t'es pas, 1076 00:56:30,929 --> 00:56:32,806 et tu passes juste pour un connard. 1077 00:56:32,889 --> 00:56:35,433 Mais si t'essayais d'être toi-même... 1078 00:56:36,976 --> 00:56:39,229 y'aurait peut-être une nana qui te baiserait. 1079 00:56:47,237 --> 00:56:50,031 Tu veux pas dire ce soir, pas vrai ? 1080 00:56:51,950 --> 00:56:53,201 Tu vois ? Tu apprends. 1081 00:56:53,701 --> 00:56:55,662 Quel sourire. C'est un joli sourire. 1082 00:56:55,745 --> 00:56:58,748 - Quoi ? Ça ? - Oui, si tu souriais plus, 1083 00:56:59,624 --> 00:57:01,376 les gens te traiteraient différemment. 1084 00:57:01,459 --> 00:57:03,378 Tu me traites différemment ? 1085 00:57:03,461 --> 00:57:05,797 - Peut-être. - Je t'aime. 1086 00:57:06,131 --> 00:57:07,090 Je sais, mon chou. 1087 00:57:07,173 --> 00:57:09,592 T'es la femme la plus extraordinaire que je connaisse. 1088 00:57:11,511 --> 00:57:14,180 Si je suis si géniale, viens me voir au club demain. 1089 00:57:14,264 --> 00:57:16,266 Et apporte la carte de crédit de ton père. 1090 00:57:16,516 --> 00:57:18,143 Et son American Express. 1091 00:57:18,226 --> 00:57:21,521 Et sa Black Card. Et tout le reste. 1092 00:57:21,604 --> 00:57:23,481 Je vais te filer tout mon fric, chérie. 1093 00:57:24,315 --> 00:57:25,150 Putain. 1094 00:57:28,820 --> 00:57:29,696 Ravi de vous voir. 1095 00:57:34,451 --> 00:57:35,535 Ne dis rien. 1096 00:57:36,202 --> 00:57:37,495 OK, ouais. 1097 00:57:37,579 --> 00:57:40,540 Rahmel est là, ma bite le sent. 1098 00:57:41,249 --> 00:57:43,793 DJ Khaled ! Frérot, calme-toi. Je fais profil bas. 1099 00:57:46,504 --> 00:57:47,964 - Bless up ! - Bless up. 1100 00:57:48,173 --> 00:57:49,340 Ouvre les yeux ! 1101 00:57:49,507 --> 00:57:50,341 Grave. 1102 00:57:59,434 --> 00:58:00,351 Hé, Amanda. 1103 00:58:00,435 --> 00:58:01,394 Où est Alicia ? 1104 00:58:01,978 --> 00:58:03,897 Elle t'a cherché toute la nuit. 1105 00:58:04,189 --> 00:58:05,315 Tee Grizzley ? 1106 00:58:05,982 --> 00:58:09,819 Grizz et moi, on échangeait des histoires sur nos enfances galères. 1107 00:58:10,069 --> 00:58:14,616 Il a été arrêté à 19 ans pour recel de drogues, et j'ai eu de l'acné kystique. 1108 00:58:15,992 --> 00:58:17,660 Amanda a bien galéré. 1109 00:58:19,454 --> 00:58:20,788 Bon, où est Alicia ? 1110 00:58:20,872 --> 00:58:24,042 Elle t'a cherché toute la nuit, mais t'arrives trop tard. 1111 00:58:24,125 --> 00:58:25,877 Quoi, trop tard ? Je viens d'arriver. 1112 00:58:25,960 --> 00:58:27,962 Elle a beaucoup bu. Vraiment beaucoup. 1113 00:58:28,421 --> 00:58:29,964 Sans mentir, elle a abusé. 1114 00:58:30,340 --> 00:58:32,592 Merde. OK, vous l'avez vue où en dernier ? 1115 00:58:33,718 --> 00:58:35,845 Elle se dirigeait vers le bar avec un chauve. 1116 00:58:36,304 --> 00:58:38,765 - Merde ! Putain. - Bonne chance. 1117 00:58:40,433 --> 00:58:42,185 Je peux te dire un secret ? 1118 00:58:42,393 --> 00:58:47,023 Personne ne m'a fait me sentir si petite, mais si forte. 1119 00:58:49,359 --> 00:58:50,527 Au revoir. 1120 00:58:56,324 --> 00:58:59,077 Jessica ! Salut. Je t'ai cherchée partout. 1121 00:58:59,494 --> 00:59:00,954 Elle est casée, mec. Allons. 1122 00:59:01,663 --> 00:59:02,997 C'est ma vidéo préférée. 1123 00:59:04,332 --> 00:59:06,751 Désolé, M. Desiigner, mais c'est très important. 1124 00:59:07,210 --> 00:59:09,420 Jessica, où est Rahmel ? J'ai amené Owen. 1125 00:59:09,504 --> 00:59:12,173 Tu m'as pris mon téléphone ? Je devrais t'en mettre une. 1126 00:59:12,257 --> 00:59:13,424 Je suis désolé. Le voici. 1127 00:59:13,800 --> 00:59:15,718 Mec, tu regardes des vidéos de loutres ? 1128 00:59:15,802 --> 00:59:19,222 Ouais, j'adore les loutres. C'est les magiciennes de la nature. 1129 00:59:19,681 --> 00:59:21,349 Tu as un problème avec ça ? 1130 00:59:21,432 --> 00:59:23,560 Non, pas du tout. J'aime les loutres. 1131 00:59:23,643 --> 00:59:25,520 T'arrives trop tard. Rahmel est parti. 1132 00:59:26,396 --> 00:59:28,523 Qu'est-ce que tu veux dire ? Il est où ? 1133 00:59:28,606 --> 00:59:29,816 Il est rentré chez lui. 1134 00:59:29,899 --> 00:59:31,025 Tu as merdé. 1135 00:59:31,985 --> 00:59:32,986 Laisse tomber. 1136 00:59:34,654 --> 00:59:36,656 C'est celle où elles mangent de la laitue. 1137 00:59:39,617 --> 00:59:40,868 Elle va le faire. Vas-y ! 1138 00:59:54,966 --> 00:59:56,175 Il va cligner des yeux ? 1139 00:59:56,968 --> 00:59:58,136 Il a pas encore bougé. 1140 00:59:58,553 --> 01:00:00,555 Partons. Il est en plein trip, mec. 1141 01:00:17,655 --> 01:00:18,781 Rahmel est parti, mec. On arrive trop tard. 1142 01:00:23,328 --> 01:00:25,246 Cette soirée est un désastre. 1143 01:00:26,706 --> 01:00:27,582 Partons. 1144 01:00:29,500 --> 01:00:32,462 Tu sais, tu voulais tellement suivre ma sœur ce soir 1145 01:00:32,545 --> 01:00:35,006 que tu as raté ta dernière chance de réaliser ton rêve. 1146 01:00:35,882 --> 01:00:37,842 J'entends des trucs ? 1147 01:00:37,925 --> 01:00:41,179 Tu as tout fait foirer quand tu m'as fait fumer la beuh de Khalifa 1148 01:00:41,262 --> 01:00:43,473 pour qu'on ait des followers drogués. 1149 01:00:43,681 --> 01:00:45,016 On est pas des drogués, Jeff. 1150 01:00:45,350 --> 01:00:46,768 Mais c'est ton problème, 1151 01:00:46,851 --> 01:00:48,728 t'essaies toujours d'être ce que t'es pas. 1152 01:00:48,811 --> 01:00:51,522 C'est ma faute qu'un obstacle te transforme en mauviette 1153 01:00:51,606 --> 01:00:55,568 qui a si peur de rapper qu'il s'engage dans les Marines demain ? 1154 01:00:55,652 --> 01:00:58,488 OK, c'était un peu plus qu'un obstacle. 1155 01:00:58,696 --> 01:01:00,823 Et personne a peur de faire quoi que ce soit. 1156 01:01:00,907 --> 01:01:02,492 Si. T'as peur, Owen. 1157 01:01:02,575 --> 01:01:04,202 T'as peur, mec, avoue-le. 1158 01:01:05,703 --> 01:01:07,705 Dire que je pensais que t'en avais l'étoffe. 1159 01:01:08,206 --> 01:01:09,749 T'es juste un froussard. 1160 01:01:13,294 --> 01:01:14,337 Je suis un froussard ? 1161 01:01:15,088 --> 01:01:16,172 Tu m'as entendu. 1162 01:01:18,091 --> 01:01:19,926 OK. Pari. 1163 01:01:20,426 --> 01:01:22,345 Hé, tout le monde, c'est Jeff 1164 01:01:22,929 --> 01:01:25,223 Sans doute le plus gros crétin que je connaisse 1165 01:01:25,682 --> 01:01:29,060 C'est un blanc de la Côte Est qui pense être un des Migos 1166 01:01:29,143 --> 01:01:31,521 Je suis surpris que t'aies pas des putain de dreads 1167 01:01:31,688 --> 01:01:33,564 Car t'es la définition même de la gêne 1168 01:01:34,107 --> 01:01:35,775 Est-on même vraiment amis ? 1169 01:01:35,858 --> 01:01:37,568 Car on a pas déconné depuis mes 10 ans 1170 01:01:37,652 --> 01:01:40,321 Mais je veux baiser ta sœur Donc je fais semblant 1171 01:01:40,863 --> 01:01:42,865 Mais oui, Jeff, on t'a menti 1172 01:01:42,949 --> 01:01:46,160 Et tout le monde au lycée plus que moi t'a haï 1173 01:01:46,244 --> 01:01:48,579 Et ton propre père probablement à la pelle 1174 01:01:49,163 --> 01:01:51,374 Tu cours partout Pour faire une pipe à Rahmel 1175 01:01:51,457 --> 01:01:54,168 Il veut pas signer Si jamais t'as pas compris 1176 01:01:54,252 --> 01:01:56,671 Mais mon pote a soif Amenez-lui de l'eau 1177 01:01:56,754 --> 01:01:59,507 Ça va pas avec son père Trouvez-lui en un beau 1178 01:01:59,590 --> 01:02:01,551 Tu critiques tout le monde et leurs gamines 1179 01:02:01,634 --> 01:02:03,970 Mais tu ressemblais à un gros Harry Potter, imagine 1180 01:02:07,056 --> 01:02:09,475 J'ai fini de détruire ce mec Pourquoi je m'échine ? 1181 01:02:09,559 --> 01:02:11,519 Honnêtement, frérot, t'es moins que rien 1182 01:02:11,811 --> 01:02:14,105 Pourquoi t'es encore assis ? T'as compris ou bien ? 1183 01:02:14,188 --> 01:02:16,774 C'est fini entre nous C'est l'heure du générique de fin 1184 01:02:16,858 --> 01:02:19,026 Passe à autre chose Va à ton école de riches 1185 01:02:19,110 --> 01:02:21,696 Ces riches vont te haïr aussi 1186 01:02:21,779 --> 01:02:24,115 Ça importe peu si tu vis dans un château Gucci 1187 01:02:24,198 --> 01:02:26,951 Je serai jamais rappeur Mais tu restes un enfoiré, ma biche 1188 01:02:29,579 --> 01:02:30,455 Putain ! 1189 01:02:33,708 --> 01:02:35,501 Owen, j'essayais juste de t'aider. 1190 01:02:36,169 --> 01:02:38,463 Mais tu sais quoi ? Casse-toi et deviens un Marine. 1191 01:02:39,547 --> 01:02:42,759 Je trouverai un autre rappeur à rendre célèbre en deux secondes. 1192 01:02:44,635 --> 01:02:46,095 OK, fais ça. 1193 01:03:00,985 --> 01:03:01,903 Putain. 1194 01:03:18,336 --> 01:03:20,213 Hé, mec, merci de m'avoir prêté ta Rolex, 1195 01:03:20,296 --> 01:03:22,298 mais ça me sert à rien. 1196 01:03:22,548 --> 01:03:24,634 Oh, vraiment ? Pourquoi ? 1197 01:03:25,218 --> 01:03:26,928 J'ai échoué lamentablement. 1198 01:03:27,011 --> 01:03:28,346 Dure soirée pour tous, hein ? 1199 01:03:28,429 --> 01:03:31,974 Je commence à croire que les nanas sont pas si matérialistes que ça. Peut-être qu'au lieu de leur montrer des fringues et des bijoux, 1200 01:03:35,686 --> 01:03:38,606 je devrais aller en voir une et essayer de parler avec elle, 1201 01:03:38,689 --> 01:03:40,233 genre, "Salut, je suis Bernard. 1202 01:03:40,316 --> 01:03:43,277 Je suis en stage non payé qui vit à Bed-Stuy chez sa mère, 1203 01:03:43,361 --> 01:03:46,531 mais j'ai un abonnement Costco, donc le frigo est toujours plein. 1204 01:03:46,614 --> 01:03:49,575 Donc, si tu veux venir chez moi, boire de l'eau de coco et baiser, 1205 01:03:50,243 --> 01:03:51,911 - je suis ton homme." - Oh, merde ! 1206 01:03:53,871 --> 01:03:55,706 C'est ma montre maintenant. 1207 01:03:55,790 --> 01:03:57,333 Yo. Allez, mec, rends-la-moi. 1208 01:03:57,917 --> 01:03:58,751 Où est Chinoire ? 1209 01:03:58,835 --> 01:03:59,836 Rentrée chez elle. 1210 01:04:00,461 --> 01:04:01,504 La garce. 1211 01:04:02,463 --> 01:04:05,758 Désolé, mais tu peux me la rendre, j'en ai vraiment besoin. 1212 01:04:05,842 --> 01:04:07,343 C'est ma montre maintenant. 1213 01:04:09,762 --> 01:04:11,389 Écoute, Leon, tu sais quoi ? 1214 01:04:11,848 --> 01:04:14,392 Honnêtement, j'ai passé une nuit de merde, OK ? 1215 01:04:14,475 --> 01:04:17,645 Donc fais-moi une fleur et arrête un instant, ça serait cool. 1216 01:04:18,563 --> 01:04:22,066 Tu sais qui a passé une nuit de merde ? Mon pote Stanley. 1217 01:04:22,191 --> 01:04:25,194 Parce que tu l'as quasiment écrasé. 1218 01:04:26,028 --> 01:04:29,156 Donc, nan, je peux pas arrêter. 1219 01:04:31,409 --> 01:04:33,911 Écoute. Tout le monde ici sait que tu peux me défoncer. 1220 01:04:33,995 --> 01:04:35,621 On doit vraiment le prouver ? 1221 01:04:37,039 --> 01:04:39,292 Tu parles trop. Ferme-la. 1222 01:04:39,750 --> 01:04:42,128 Mon père paiera les soins. On a une bonne assurance. 1223 01:04:42,211 --> 01:04:44,297 Personne veut nous voir nous battre. 1224 01:04:44,380 --> 01:04:48,301 Battez-vous ! Battez-vous ! 1225 01:04:49,051 --> 01:04:51,387 - Je te laisse me frapper le premier. - Quoi ? 1226 01:04:51,512 --> 01:04:53,389 Putain de connard d'Opie. 1227 01:04:53,931 --> 01:04:57,310 Voilà. J'ai entraîné ma mâchoire. 1228 01:04:57,393 --> 01:04:59,270 Ouais, va falloir l'assommer. 1229 01:04:59,353 --> 01:05:00,521 Je peux pas faire ça ! 1230 01:05:01,105 --> 01:05:03,858 - Si, tu peux ! - Je compte jusqu'à trois ! 1231 01:05:05,151 --> 01:05:05,985 Un ! 1232 01:05:08,946 --> 01:05:13,159 Leon est une mauviette. Il la ramène, mais il supporte pas le coup d'un blanc. 1233 01:05:13,743 --> 01:05:15,536 Merde, mec. Ça va ? 1234 01:05:15,620 --> 01:05:18,039 J'ai pris des cours de boxe avec le coach de ma mère. 1235 01:05:18,122 --> 01:05:19,665 J'ai travaillé mon crochet. 1236 01:05:20,416 --> 01:05:21,667 Oh, merde. 1237 01:05:23,044 --> 01:05:25,421 Va te faire foutre, le gros. 1238 01:05:27,798 --> 01:05:29,884 C'est du vrai Harlem ça, négro. 1239 01:05:29,967 --> 01:05:31,844 Du vrai frérot ! 1240 01:05:33,930 --> 01:05:36,515 - Je peux plus respirer ! - Enfoiré ! 1241 01:05:38,684 --> 01:05:41,103 - Owen ! - L'épileptique a assommé ce mec ! 1242 01:05:41,187 --> 01:05:43,022 - T'es mon meilleur ami. - Je t'aime ! 1243 01:05:44,023 --> 01:05:47,193 Un bonus de L'épileptique ! Oh, et il sait rapper ! 1244 01:05:51,405 --> 01:05:52,573 Owen ! Non, Owen ! 1245 01:05:54,325 --> 01:05:55,201 Mon dieu ! 1246 01:05:57,286 --> 01:05:58,537 Tu veux quoi ? 1247 01:06:03,918 --> 01:06:04,877 Owen, non ! 1248 01:06:19,058 --> 01:06:20,267 Chinoire. 1249 01:06:23,938 --> 01:06:25,064 Chinoire ? 1250 01:06:25,147 --> 01:06:25,982 Owen ? 1251 01:06:34,532 --> 01:06:35,992 Où t'es, bordel, mec ? 1252 01:06:36,575 --> 01:06:38,285 - Il y a eu un tir... - Pardon. 1253 01:06:38,369 --> 01:06:39,662 Vous avez vu un ado noir ? 1254 01:06:39,745 --> 01:06:42,373 De cette taille, en jean noir et en baskets Jordan ? 1255 01:06:42,456 --> 01:06:43,624 Ouais, une trentaine. 1256 01:06:44,291 --> 01:06:46,043 - Putain de police. - Pardon ? 1257 01:06:46,127 --> 01:06:47,586 Quoi ? J'ai rien dit ! 1258 01:06:47,670 --> 01:06:50,339 Owen ! 1259 01:06:51,173 --> 01:06:52,174 Yo, Jeff. 1260 01:06:52,258 --> 01:06:54,135 - Yo. - Je me barre, mec. 1261 01:06:54,218 --> 01:06:57,013 Je suis défoncé. Je crois qu'on a marché sur mes Yeezy. 1262 01:06:57,096 --> 01:06:58,514 - C'est un Mophie ? - Ouais. 1263 01:06:58,597 --> 01:07:01,475 - Mon téléphone est éteint depuis minuit. - Prends-le, mec. 1264 01:07:01,559 --> 01:07:02,643 Merci beaucoup. 1265 01:07:02,768 --> 01:07:04,020 Tu es mon sauveur, frérot. 1266 01:07:04,103 --> 01:07:05,479 - OK. Cool, mec. - OK, mec. 1267 01:07:05,563 --> 01:07:08,441 - Dis à OH! bonne nuit de ma part. - Pas de souci. Merci. Owen ! 1268 01:07:10,234 --> 01:07:13,195 Putain. Vous avez vu L'épileptique, par hasard ? 1269 01:07:34,508 --> 01:07:35,509 Oh mon dieu. 1270 01:07:36,677 --> 01:07:37,762 Tu es en vie. 1271 01:07:40,598 --> 01:07:41,432 Désolé. 1272 01:07:42,016 --> 01:07:44,477 Comment t'as su que j'avais besoin de ton aide ? 1273 01:07:45,519 --> 01:07:46,645 J'avais envie de pisser. 1274 01:07:47,730 --> 01:07:50,483 Dans le futur, quand on racontera cette histoire, 1275 01:07:50,566 --> 01:07:52,568 on parlera d'un sixième sens de ninja, 1276 01:07:52,651 --> 01:07:54,487 et que tu savais ton pote en danger. 1277 01:07:55,279 --> 01:07:56,614 Désolé pour le rap. 1278 01:07:57,948 --> 01:08:01,869 Tu sais, c'est la première fois que je rappais depuis L'épileptique. 1279 01:08:02,495 --> 01:08:04,330 Mec, c'était incroyable, putain, 1280 01:08:05,039 --> 01:08:08,626 même si t'as littéralement détruit sur ma vie entière. 1281 01:08:12,463 --> 01:08:14,256 Et si je faisais une erreur, frérot ? 1282 01:08:17,259 --> 01:08:19,470 Et si j'étais pas prêt à être un Marine ? 1283 01:08:20,429 --> 01:08:22,807 Tu me le demandes ou tu me le dis ? 1284 01:08:25,559 --> 01:08:27,812 Comment on obtient un contrat avant l'aube ? 1285 01:08:29,522 --> 01:08:33,192 Mon pote. C'est le sourire que j'attendais. Monte dans la voiture. 1286 01:08:33,567 --> 01:08:35,319 - Allons-y. - T'as un plan, ou... 1287 01:08:35,402 --> 01:08:37,780 Évidemment que j'ai un plan. Je suis un agent. 1288 01:08:37,863 --> 01:08:38,989 J'ai une chiée de plans. 1289 01:08:44,912 --> 01:08:47,289 Bernard, je te dois plein de faveurs. 1290 01:08:47,373 --> 01:08:50,793 Je te dois genre 9 000 pipes pour avoir donné son adresse. 1291 01:08:50,876 --> 01:08:53,420 Non, Bernard, je ferai pas les 9 000 pipes, 1292 01:08:53,504 --> 01:08:56,632 je vais t'obtenir 9 000 pipes. Mec, je dois y aller. Allez, salut. 1293 01:09:15,568 --> 01:09:19,405 Trois étages plus haut, un mec rêve de trouver la prochaine superstar 1294 01:09:19,488 --> 01:09:20,656 de sa maison de disques. 1295 01:09:20,739 --> 01:09:22,241 Ce soir, on réalise son rêve. 1296 01:09:22,950 --> 01:09:26,203 On s'en fout. Ce soir, on réalise mon rêve. 1297 01:09:28,330 --> 01:09:29,415 J'ai la trique. 1298 01:09:33,043 --> 01:09:35,129 Marche doucement... OK, non, c'est bon. 1299 01:09:47,349 --> 01:09:50,311 Un jour, quand être honnête sera cool Je serai la seule raison 1300 01:09:50,394 --> 01:09:53,355 La raison qu'ils me croiront pas Prétendre il m'a fallu 1301 01:09:53,439 --> 01:09:56,483 Je me connais comme une série Et vous l'avez déjà vue 1302 01:09:56,734 --> 01:09:59,278 Je sais déjà ce qui arrive Je suis sur une autre saison 1303 01:09:59,361 --> 01:10:01,530 Ces négros ont la vie facile, Je veux 1304 01:10:01,614 --> 01:10:02,573 Ils assurent à ce jeu 1305 01:10:02,656 --> 01:10:04,783 Ils courent dire à leur mère "Owen triche", peuh 1306 01:10:04,867 --> 01:10:06,327 Au lieu de passer le relais, mec 1307 01:10:06,410 --> 01:10:08,913 Rentre chez toi si t'as peur de prendre un risque, mec 1308 01:10:08,996 --> 01:10:11,916 Grande nouvelle, je déménage deux deux heures 1309 01:10:11,999 --> 01:10:14,210 Tirer sur des gens comme prétendent les rappeurs 1310 01:10:14,293 --> 01:10:16,629 Ça me va de pas rapper sur ce que je connais pas 1311 01:10:16,712 --> 01:10:18,964 Car tout est mieux qu'être un de ces gagnstas 1312 01:10:19,048 --> 01:10:20,758 Jeune OH! Ton flow est si pur 1313 01:10:20,841 --> 01:10:23,135 Je suis juste moi-même Je m'entraîne pas, c'est sûr 1314 01:10:23,219 --> 01:10:25,804 J'ai été à vif si longtemps que j'ai oublié l'entraînement 1315 01:10:25,888 --> 01:10:28,515 Si je fais du plastique Je sais pas quoi dire, vraiment 1316 01:10:28,599 --> 01:10:31,185 Je suis juste un métisse qui rappe de vrais problèmes 1317 01:10:31,268 --> 01:10:34,146 Plein d'énergie, problèmes de confiance, addict aux compliments 1318 01:10:34,230 --> 01:10:36,774 Qui peut foutre un beau bordel avec ses mots 1319 01:10:36,857 --> 01:10:39,735 Qui peut mettre un panier du milieu de terrain s'il le faut 1320 01:10:43,322 --> 01:10:44,823 Mec, t'arrête pas. Continue. 1321 01:10:46,742 --> 01:10:48,369 Il faut me croire, allez 1322 01:10:48,452 --> 01:10:50,955 Ce soir, Mission Impossible serait passé pour du chiqué 1323 01:10:51,038 --> 01:10:53,165 J'ai vomi sur Wiz Khalifa J'étais blême 1324 01:10:53,249 --> 01:10:56,085 Succès instantané, sauf qu'ils ont fait de moi un meme 1325 01:10:56,168 --> 01:10:58,587 Ils veulent m'étouffer Je veux que le monde me voie 1326 01:10:58,671 --> 01:11:01,006 Mais je ne peux pas lâcher le rap Il a besoin de moi 1327 01:11:01,340 --> 01:11:04,385 Qu'on veuille de moi ou pas, je vous dirai ce que j'ai 1328 01:11:04,468 --> 01:11:06,887 Il me faudra plus de tweets méchants pour m'arrêter 1329 01:11:06,971 --> 01:11:09,014 Je suis un génie, même si j'explose jamais 1330 01:11:09,098 --> 01:11:11,809 Car mon ADN contient ce dont ces mecs ont toujours manqué 1331 01:11:28,993 --> 01:11:29,827 Merde. 1332 01:11:30,494 --> 01:11:32,579 Ça se passait autrement dans ma tête. 1333 01:11:34,498 --> 01:11:35,332 Tant pis. 1334 01:11:37,501 --> 01:11:39,712 - Tu vas où ? - Escalader la rampe d'incendie. 1335 01:11:39,795 --> 01:11:41,088 T'as dit troisième étage ? 1336 01:11:41,171 --> 01:11:42,881 Je sais pas si tu plaisantes. 1337 01:11:43,674 --> 01:11:47,594 Je suis un putain de Marine demain. C'est maintenant ou jamais. 1338 01:11:58,063 --> 01:12:00,858 Yo. Tu m'as demandé s'il te manquait quelque chose ? 1339 01:12:01,942 --> 01:12:04,987 - Ouais. - C'était pas le talent, frérot. 1340 01:12:05,779 --> 01:12:06,947 C'était la confiance. 1341 01:12:07,823 --> 01:12:11,327 Mais elle est là, mon ami, de manière incontestable. 1342 01:12:11,785 --> 01:12:12,619 Merci. 1343 01:12:14,538 --> 01:12:15,414 OK, mec. 1344 01:12:17,916 --> 01:12:22,046 Écoute-moi, entre toi et ce contrat, il y a juste, littéralement... 1345 01:12:59,249 --> 01:13:00,751 Pourquoi on est à Juice Press ? 1346 01:13:02,628 --> 01:13:04,671 Tu te souviens de ce que c'était avant ? 1347 01:13:07,633 --> 01:13:09,093 Un magasin de disques Fat Beats. 1348 01:13:11,929 --> 01:13:14,264 Putain, mec, je pensais qu'on était des lascars 1349 01:13:14,598 --> 01:13:17,017 à aller en ville juste pour venir ici. 1350 01:13:18,227 --> 01:13:20,979 Tu venais en arborant le collier en or de ta mère 1351 01:13:21,563 --> 01:13:24,024 et le pantalon en cuir de ta sœur. 1352 01:13:24,608 --> 01:13:25,442 Ouais. 1353 01:13:26,193 --> 01:13:29,154 Ma... Ma phase Kanye de 2011. 1354 01:13:29,613 --> 01:13:31,782 J'ai reçu plein de compliments sur ce look. 1355 01:13:31,865 --> 01:13:33,075 Je devrais le reprendre. 1356 01:13:35,077 --> 01:13:39,498 Yo, je te l'ai jamais dit, mais t'as été un putain d'agent. 1357 01:13:43,627 --> 01:13:44,711 Pourquoi "as été" ? 1358 01:13:45,129 --> 01:13:47,131 Parce que c'est là que le rêve a commencé. 1359 01:13:47,965 --> 01:13:49,716 Et c'est là qu'on doit l'abandonner. 1360 01:13:51,593 --> 01:13:53,178 Pleure pas, frérot. 1361 01:13:53,262 --> 01:13:54,555 C'est à cause de la lacrymo. 1362 01:13:55,013 --> 01:13:58,183 Non, c'est pas vrai, il y a de l'humidité. 1363 01:13:59,476 --> 01:14:00,436 Et tu pleures. 1364 01:14:05,399 --> 01:14:10,446 Et si tout le monde à Harvard me déteste comme au lycée ? 1365 01:14:10,821 --> 01:14:12,906 Tout le monde te détestait pas au lycée. 1366 01:14:13,782 --> 01:14:18,996 OK, beaucoup de monde. Une grande majorité te détestait. 1367 01:14:19,079 --> 01:14:20,622 Tout le monde me détestait. 1368 01:14:20,706 --> 01:14:25,294 Mais sous ton apparence de connard et toutes tes fringues Gucci, 1369 01:14:25,752 --> 01:14:27,546 tu as vraiment un cœur en or. 1370 01:14:31,467 --> 01:14:32,301 Merde. 1371 01:14:35,512 --> 01:14:36,513 C'est ma sœur. 1372 01:14:44,980 --> 01:14:46,231 J'ai compris, tu sais. 1373 01:14:48,275 --> 01:14:51,111 Hé les garçons. Qu'est-ce qui vous est arrivé ? 1374 01:14:51,195 --> 01:14:53,906 Juste une petite bagarre, rien de sérieux. 1375 01:14:54,865 --> 01:14:57,201 C'est Carlos, le petit copain de Max. 1376 01:14:58,494 --> 01:15:02,831 Petit copain est un grand mot. Disons qu'on traîne ensemble. 1377 01:15:03,415 --> 01:15:04,458 En fait... 1378 01:15:05,334 --> 01:15:07,544 - Je l'obsède. - OK, mangeons. 1379 01:15:08,545 --> 01:15:09,588 Gênant. 1380 01:15:11,131 --> 01:15:12,549 C'est vraiment génial. 1381 01:15:14,510 --> 01:15:15,886 - Hé. - Hé. 1382 01:15:17,763 --> 01:15:20,265 Tu me vends ce lever de soleil magique sur un toit 1383 01:15:20,349 --> 01:15:21,808 et tu disparais ? 1384 01:15:22,601 --> 01:15:25,646 - C'est ta technique ? - Quoi ? Non. 1385 01:15:27,022 --> 01:15:30,317 En plus, la nuit n'est pas finie. On peut encore y aller. 1386 01:15:32,194 --> 01:15:33,070 La nuit est finie. 1387 01:15:40,410 --> 01:15:41,954 Je te revois quand ? Honnêtement, je sais pas. 1388 01:15:46,583 --> 01:15:47,793 Faisons un pacte, alors. 1389 01:15:49,920 --> 01:15:53,257 La prochaine fois qu'on se voit, prenons ces litres d'alcool, 1390 01:15:53,340 --> 01:15:55,467 ces chips, et regardons le lever de soleil. 1391 01:15:55,717 --> 01:15:56,552 Oui. 1392 01:15:57,135 --> 01:15:58,845 Puis baisons comme des bêtes. 1393 01:16:02,349 --> 01:16:03,559 Non, je plaisante. 1394 01:16:03,642 --> 01:16:06,019 Je bois pas de malt. On peut remplacer par du rosé ? 1395 01:16:11,358 --> 01:16:12,276 Bien. 1396 01:16:16,947 --> 01:16:19,408 Vous êtes encore à l'arrière. Génial. 1397 01:17:08,123 --> 01:17:10,834 Désolé de pas avoir appelé hier soir. 1398 01:17:11,168 --> 01:17:12,753 La nuit m'a en quelque sorte... 1399 01:17:14,046 --> 01:17:15,088 filé entre mes doigts. 1400 01:17:15,672 --> 01:17:17,924 Qu'est-il arrivé à la voiture de ton père, Jeff ? 1401 01:17:18,383 --> 01:17:22,095 Juste une déception de plus que mon père subira avec moi. 1402 01:17:22,179 --> 01:17:24,264 À ton âge, j'ai bousillé l'Impala de mon père. 1403 01:17:24,348 --> 01:17:26,767 J'étais pas une déception, juste un chieur. 1404 01:17:26,850 --> 01:17:28,602 Comme tous les enfants, même mon fils. 1405 01:17:30,103 --> 01:17:31,980 En parlant de ça, on part dans 15 minutes. 1406 01:17:32,439 --> 01:17:33,273 OK, merci papa. 1407 01:17:33,357 --> 01:17:35,567 Me remercie pas. Tu devrais conduire en premier. 1408 01:17:36,109 --> 01:17:40,072 Je suis resté debout à regarder Rico Tubbs dans Deux flics à Miami. 1409 01:17:41,406 --> 01:17:43,950 Encore une fois, où est Pedroza ? 1410 01:17:44,660 --> 01:17:46,203 C'était un frérot vraiment cool. 1411 01:17:48,747 --> 01:17:49,706 Quinze minutes. 1412 01:17:53,710 --> 01:17:55,253 - J'ai failli oublier. - Quoi ? 1413 01:17:55,962 --> 01:17:58,799 - J'ai pris ça à Leon. - Mec. Putain. 1414 01:17:58,882 --> 01:18:00,801 Ouais, je l'ai vraiment assommé. 1415 01:18:01,093 --> 01:18:02,803 Ouais, et tu l'as fait pour moi. 1416 01:18:04,429 --> 01:18:05,389 Ouais. 1417 01:18:05,597 --> 01:18:06,890 - Ouais. - En quelque sorte. 1418 01:18:10,852 --> 01:18:12,104 C'est ce que le mec a dit ? 1419 01:18:12,604 --> 01:18:15,732 OK. Non, honnêtement, on dirait des conneries. 1420 01:18:16,775 --> 01:18:19,027 Écoute, je gérerai ça en arrivant. Oui. 1421 01:18:19,111 --> 01:18:20,404 Bonjour, père. 1422 01:18:20,946 --> 01:18:21,822 Hé. On peut parler ? 1423 01:18:23,448 --> 01:18:25,450 Je suis en retard. Je t'appelle de là-bas. 1424 01:18:26,034 --> 01:18:28,870 Alicia m'a fait prendre la Phantom pour la conduire hier soir. 1425 01:18:31,415 --> 01:18:32,290 Quoi ? 1426 01:18:32,874 --> 01:18:35,043 Pour info, c'était pas ma faute. 1427 01:18:35,168 --> 01:18:38,588 Tu n'as aucun respect. Je travaille dur pour vous donner de belles choses. 1428 01:18:38,672 --> 01:18:39,715 Si, je t'assure ! 1429 01:18:40,132 --> 01:18:42,968 Mais honnêtement, je préférerais te voir de temps en temps. 1430 01:18:43,343 --> 01:18:45,178 Ou quoi ? T'as trop honte de moi ? 1431 01:18:45,262 --> 01:18:47,723 - N'en rajoute pas. - Je suis mortel, papa. 1432 01:18:48,724 --> 01:18:50,308 Ça veut dire quoi déjà ? 1433 01:18:50,392 --> 01:18:53,061 Tu te moques du fait que je sois l'agent d'Owen, 1434 01:18:53,145 --> 01:18:56,732 mais j'ai bossé à fond, tout comme toi. 1435 01:18:58,400 --> 01:19:00,277 J'aimerais que tu le reconnaisses. 1436 01:19:02,946 --> 01:19:04,781 On peut en parler quand je reviens ? 1437 01:19:04,865 --> 01:19:06,616 Je serai à la fac la semaine prochaine. 1438 01:19:08,452 --> 01:19:09,703 Merde, c'est vrai. 1439 01:19:14,082 --> 01:19:15,041 Hé. 1440 01:19:16,001 --> 01:19:16,877 Oui. 1441 01:19:21,465 --> 01:19:22,883 Texte-moi quand t'arrives. 1442 01:19:23,133 --> 01:19:24,718 Je suis fière de ta décision. 1443 01:19:25,051 --> 01:19:27,888 - Merci, maman. - Je t'ai préparé du pain de viande. 1444 01:19:27,971 --> 01:19:30,098 Et j'ai ajouté un ingrédient secret. 1445 01:19:44,946 --> 01:19:46,323 Je pensais que t'avais un vol. 1446 01:19:46,865 --> 01:19:49,367 Oui, mais on n'a pas fini notre conversation. 1447 01:19:52,496 --> 01:19:54,414 Ce que tu as dit m'a perturbé. 1448 01:19:57,542 --> 01:19:58,543 Désolé, je peux ? 1449 01:19:59,461 --> 01:20:00,337 Ouais. 1450 01:20:01,213 --> 01:20:04,758 - Bonjour. - Yo. Où est mon pote Jeffrey Levine ? 1451 01:20:04,925 --> 01:20:05,759 Qui c'est ? 1452 01:20:05,967 --> 01:20:07,761 Yo, c'est French Montana, mec. 1453 01:20:07,969 --> 01:20:10,013 Je veux te parler de ton pote L'épileptique. 1454 01:20:10,096 --> 01:20:13,975 Ouais, il a vomi sur Wiz Khalifa et a fait une crise. Et alors ? 1455 01:20:14,059 --> 01:20:16,269 Je sais pas pourquoi ça te plait d'appeler 1456 01:20:16,353 --> 01:20:17,979 en prétendant être Karim Kharbouch, 1457 01:20:18,063 --> 01:20:20,941 mais fais-moi une fleur et suce une bite, Montana. 1458 01:20:21,316 --> 01:20:22,359 Putain ! Canular téléphonique. 1459 01:20:27,030 --> 01:20:27,906 Désolé, papa. 1460 01:20:28,615 --> 01:20:29,533 Tu disais ? 1461 01:20:32,035 --> 01:20:34,120 Je n'ai pas été là de tout l'été, et je... 1462 01:20:34,704 --> 01:20:35,580 Mon dieu. 1463 01:20:36,373 --> 01:20:37,457 C'est bon, vas-y. 1464 01:20:38,834 --> 01:20:40,961 - Quoi ? - Yo, quoi, "quoi" ? 1465 01:20:41,545 --> 01:20:43,755 Et raccroche pas, parce que je rappellerai pas. 1466 01:20:43,839 --> 01:20:46,091 T'auras qu'une chance comme celle-là dans ta vie, 1467 01:20:46,174 --> 01:20:48,051 une seule. 1468 01:20:48,552 --> 01:20:51,513 J'essaie de faire signer ton pote OH! avec Coke Boys Records. 1469 01:20:51,596 --> 01:20:53,473 - Mon dieu. - J'essaie de te recruter. 1470 01:20:53,557 --> 01:20:55,350 - Je veux que tu me rejoignes. - Ça va ? 1471 01:20:55,433 --> 01:20:58,645 Car je vous regarde sur WorldStar, et la vidéo est géniale. 1472 01:20:58,728 --> 01:21:00,897 Mais mon pote a soif Amenez-lui de l'eau 1473 01:21:00,981 --> 01:21:03,483 Ça va pas avec son père Trouvez-lui en un beau 1474 01:21:03,567 --> 01:21:05,735 Tu critiques tout le monde et leurs gamines 1475 01:21:05,819 --> 01:21:08,154 Mais tu ressemblais à un gros Harry Potter, imagine 1476 01:21:08,238 --> 01:21:10,240 - C'est OH! ? - Ouais. 1477 01:21:10,323 --> 01:21:12,534 OH! EST DE RETOUR. OH! SE BAT ! #RIPLEPILEPTIQUE 1478 01:21:12,617 --> 01:21:13,702 C'est toi ? Oui. 1479 01:21:16,496 --> 01:21:18,707 Je double l'offre de Coke Boys. 1480 01:21:19,416 --> 01:21:21,042 Au fait, c'est Rahmel d'Atlantic. 1481 01:21:21,209 --> 01:21:22,419 Yo, c'est Pusha T. 1482 01:21:22,502 --> 01:21:24,713 Jeff, c'est Larry Jackson d'Apple Music. 1483 01:21:24,838 --> 01:21:27,632 Avant de signer OH! chez G.O.O.D. Music, je voulais savoir, 1484 01:21:27,757 --> 01:21:29,551 il a fini par baiser ta sœur ? 1485 01:21:29,634 --> 01:21:31,595 J'adore les trucs de OH! Où je signe ? 1486 01:21:31,678 --> 01:21:34,389 Vraiment désolé pour... la lacrymo. 1487 01:21:34,973 --> 01:21:37,225 J'avais pas compris que c'était vous, les gars. 1488 01:21:41,146 --> 01:21:41,980 Yo. 1489 01:21:42,063 --> 01:21:44,107 Internet donne, et Internet reprend. 1490 01:21:44,190 --> 01:21:46,651 Mais parfois, quand on se donne à fond, 1491 01:21:46,735 --> 01:21:48,403 Internet donne une deuxième chance. 1492 01:21:48,904 --> 01:21:49,738 OK. 1493 01:21:49,988 --> 01:21:51,406 Mortel ! 1494 01:21:51,907 --> 01:21:53,158 C'est ton père ? 1495 01:22:06,129 --> 01:22:07,005 Yo, Alicia. 1496 01:22:09,215 --> 01:22:10,467 T'es réveillée ? 1497 01:22:12,844 --> 01:22:13,678 Hé. 1498 01:22:14,054 --> 01:22:14,930 Hé. 1499 01:22:16,139 --> 01:22:17,682 Qu'est-ce que tu fais là ? 1500 01:22:17,974 --> 01:22:19,684 Tu te souviens de notre pacte, 1501 01:22:19,768 --> 01:22:23,897 ce pacte indissoluble à propos de la prochaine fois qu'on se verrait ? 1502 01:22:25,732 --> 01:22:26,608 Eh bien... 1503 01:22:27,025 --> 01:22:28,026 voilà... 1504 01:22:28,526 --> 01:22:30,403 on se voit pour la prochaine fois. 1505 01:22:38,036 --> 01:22:39,496 FESTIVAL MEADOWS SCÈNE PRINCIPALE 1506 01:22:39,579 --> 01:22:41,414 (COMME JEFF A DIT À CES GARCES DU LYCEE) 1507 01:22:41,539 --> 01:22:43,124 OH! a réussi car il a persévéré. 1508 01:22:43,208 --> 01:22:46,086 Et j'étais à ses côtés à chaque instant, à l'encourager, 1509 01:22:46,169 --> 01:22:48,421 car j'ai pas douté une seconde de son talent. 1510 01:22:48,505 --> 01:22:50,966 - C'était beaucoup mieux. - Vraiment ? 1511 01:22:51,049 --> 01:22:52,842 Merci. J'ai travaillé à, vous savez, 1512 01:22:52,926 --> 01:22:55,428 paraître moins con et peu sûr de moi. 1513 01:22:55,512 --> 01:22:57,514 Mais je pense que je m'en sors bien là, non ? 1514 01:22:57,597 --> 01:22:59,391 - J'assure. - Continue à bosser. 1515 01:23:00,475 --> 01:23:01,309 Cool. 1516 01:23:05,814 --> 01:23:06,731 Quoi de neuf ? 1517 01:23:11,778 --> 01:23:15,156 DÉDIÉ À LA MÉMOIRE DE LEE "Q" O'DENAT 1518 01:23:19,619 --> 01:23:22,789 ET À TOUS CEUX QUI RÊVENT DE HIP-HOP DANS LE MONDE 1519 01:24:38,114 --> 01:24:40,950 UN FILM ORIGINAL NETFLIX